登陆注册
5189900000070

第70章

They turned the black night of my desolate existence into sunshine, and they were perpetually devising some sweet little surprise--some little thing which would please me and add additional brightness to our daily lives.This dreadful thing happened many years ago, but to this day, and to the day of my death, I feel sure I shall suffer agonies of grief and remorse (I blame myself for not having forbidden them to go in the canoe) for this terrible catastrophe.

After we returned to the land, I haunted the sea-shore for hours, hoping to see the bodies rise to the surface; but I watched in vain.When at length the full magnitude of the disaster dawned upon me, despair--the utter abandonment of despair--filled my soul for the first time.Never again would my sweet companions cheer my solitary moments.Never again would I see their loved forms, or hear their low, musical voices.Never again would we play together like children on the sand.Never again would we build aerial castles about the bright and happy future that was in store for us, looking back from the bourne of civilisation on our fantastic adventures.Never again should we compare our lot with that of Robinson Crusoe or the Swiss Family Robinson.

My bright dream had passed away, and with a sudden revulsion of feeling I realised that the people around me were repulsive cannibals, among whom I was apparently doomed to pass the remainder of my hideous days--a fate infinitely more terrible than that of joining my darlings beneath the restless waves, that beat for ever on that lonely shore.I was a long time before I could even bring myself to be thankful for Yamba's escape, which was no doubt dreadfully ungrateful of me.I can only ask your pity and sympathy in my terrible affliction.What made my sorrow and remorse the more poignant, was the reflection that if I had retained one atom of my self-possession I would never have dreamed of approaching the little European vessel at the head of a whole flotilla of catamarans, filled with yelling and gesticulating savages.As to the people on board the vessel, I exonerated them then, and Iexonerate them now, from all blame.Had you or I been on board, we should probably have done exactly the same thing under the circumstances.

Clearly the only reasonable plan of action was to have gone alone;but then, at critical times, even the wisest among us is apt to lose his head.God knows I paid dearly enough for my lack of judgment on this melancholy occasion.

My wound was not at all serious, and, thanks to Yamba's care, it quickly healed, and I was able to get about once more.

But I ought to tell you that when we returned I could not bear to go into our hut, where every little bunch of withered flowers, every garment of skin, and every implement, proclaimed aloud the stunning loss I had sustained.No, I went back direct to the camp of the natives, and remained among them until the moment came for my departure.I think it was in the soft, still nights that I felt it most.I wept till I was as weak as a baby.Oh the torments of remorse I endured--the fierce resentment against an all-wise Providence! "Alone! alone! alone!" I would shriek in an agony of wretchedness; "Gone! gone! gone! Oh, come back to me, come back to me, I cannot live here now."And I soon realised that it was impossible for me to remain there any longer.There was much weeping and lamentation among the native women, but I guessed it was not so much on account of the poor girls, as out of sympathy for the loss the great white chief had sustained.I think Yamba went among them, and pointed out the magnitude of the disaster; otherwise they would have failed to grasp it.What was the loss of a woman or two to them? I felt, Isay, that I could not settle down in my hut again, and I was consumed with an intense longing to go away into the wilderness and there hide my grief.In making an attempt to reach civilisation, Ithought this time of going due south, so that perhaps I might ultimately reach Sydney, or Melbourne, or Adelaide.I argued thus casually to myself, little dreaming of the vast distances--mountain ranges and waterless deserts--that separated me from these great cities.For all I knew, I might have come upon them in a few weeks! All I was certain of was that they lay somewhere to the south.Time was no object to me, and I might as well be walking in the direction of civilisation as remaining in idle misery in my bay home, brooding over the disaster that had clouded my life and made it infinitely more intolerable than it was before the girls came.

Yamba instantly agreed to accompany me, and a few weeks after the loss of the girls we started out once more on our wanderings, accompanied by my ever faithful dog.

Bruno also missed his young mistresses.He would moan and cry pitifully, and run aimlessly up and down the beach looking out to sea.Ah! had I only taken Bruno on that fatal day, he would not have let my dear ones drown!

As I have said, I remained only a few weeks in my bay home, and then departed.The blacks, too, left the spot, for they never stay where the shadow of death lies, fearing the unpleasant attentions of the spirits of the deceased.The parting between me and my people was a most affecting one, the women fairly howling in lamentations, which could be heard a great distance away.They had shown such genuine sympathy with me in my misfortune that our friendship had very materially increased; but in spite of this good feeling, I knew I could never be happy among them again.

So we started off into the unknown, with no more provision or equipment than if we were going for a stroll of a mile or so.

Yamba carried her yam-stick and basket, and I had my usual weapons--tomahawk and stiletto in my belt, and bow and arrows in my hand.

同类推荐
热门推荐
  • 倾心,离别时

    倾心,离别时

    从懵懂羞涩的青春期开始白芷蕊对他早已痴心久已,好不容易结了婚,怎么会轻易地拱手相让:“这离婚协议,我是不会签的!”可是后来,白芷蕊心甘情愿在离婚协议上签上自己的名字,她绝望地说:“萧逸辰,如果可以,我希望你万劫不复,从此永无宁日!”
  • 无限大阴阳师

    无限大阴阳师

    某手游中即将达成非洲大阴阳师成就的安晴明同学,在499抽时抽到了第7个酒吞童子。抱怨后,死于葫芦之下。于是,一段无限世界的冒险就这样开始了。(PS:后宫向不喜勿入!)
  • 诸上善人咏

    诸上善人咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 司马昭定三国

    司马昭定三国

    司马昭随父司马懿抗蜀,多有军识。继而逐步取代曹魏家族,专揽国政,后分兵三路伐蜀,成立晋朝,成了司马家族一个新的传奇人物。本书采用通俗历史的写法,梳理司马昭的一生经历。重点表现了司马昭为官为政的智慧:如何平衡与父亲司马懿的关系,如何协调处理司马家族内部的矛盾,如何对抗曹魏家族并逐步取而代之。
  • 第十旅馆

    第十旅馆

    我把这本书作为一个礼物送给那些我认识和不认识的人,希望大家看过之后能找属于自己的选择。十字路口从来都不缺各种灵异故事,本书并不是恐怖小说,只是作者用笨笨的脑袋和笨拙的文字讲述了几个从十字路口走过的人的故事而已……
  • 蛮妃

    蛮妃

    一间香名远播的酒店,亦让其艳名远播,于是、、蝶蜂涌而来、、、、皇上?照样恶搞!后宫?照样落跑!首富?照样不鸟!统领?照样耍弄!古代?你奈我何!他是皇上,后宫佳丽三千,被她恶搞,冰雪层层挖解,蓦然惊觉?那抹笑,最能牵绕!他是洛阳首富的公子,性冷却情真,他们的婚约,由他来拒绝,可是,当那一抹纤细的身影驻进他的心灵时,他要付出多大的代价来赎情?他是候爷之子,霸气无常,玩弄她的下场,他自食其果,雷雨中,他死死守护的是内心唯一的悸动?小王爷,如风随风,目光淡而悠远,有缘无缘,依然迎面擦肩,她望着他,他却望着别的女人,清灵的心一次一次被伤害!感情的追逐,像是一场游戏,亲身其中才发现,原来痛的是那无情的漠视!以下是月牙儿亲为我建了一个交流群,在这里很感谢她!群号是:22532061请想加入此群的亲们快快行动吧!推荐好友痕儿的新文,望亲们多来踩踩,《邪魅首席的禁锢妻》
  • 追忆少年情

    追忆少年情

    故事讲得是这样一群年轻人,他们来自各地的农村,机缘巧合之下,相遇在城市的某个角落,因此相识相知,都是花样年华,爱情,友谊在合作和相助中自然而生,当然,也有敌视,对抗和伤害,他们干着高强度,低技能的工作,服务着城市,改变着城市,同时也被城市所改变。 他们中不乏优秀的人,有着让人羡慕的资本,比如年轻貌美,聪明伶俐等,但正是这样的人,却有着致命的缺点,他们有梦想,有对生活更高的要求,却没有实现这些理想的正确途径,他们见识浅薄而不自知,做事急功近利,几经碰壁之后,什么理想,志向都成浮云,只有经历了种种感情和利益交织的痛苦,在付出相应的代价之后,才渐渐明白,你想获得别人最起码的尊重,你最起码得自立,而要想获得别人更高的尊重,你只有自强。而只有谦虚的学习,努力的提高自己的素质和技能才是走向成功的正确途径,从某种意义上来讲,也是唯一的途径。
  • 麻辣田园妻

    麻辣田园妻

    田园辣妻,挣钱买个老公。当穿越成为促销产品,她购买了最便宜的“种田穿越”套餐,带着一包辣椒种子,风风火火的杀去田园。家徒四壁,三餐不继,都是套路设定;极品亲戚,蓄意谋害,这都是关卡BOSS,左手杀人刀,右手炒菜勺,再想想在这里挣得银子,还可以按比例兑换成人民币,她有什么理由不奋起致富?金银满屋?当然,俘虏某人的胃虽然是蓄意图谋,可擒获他的心呢?那就是一场摧残与反摧残后的意外了……“媳妇,你挣这么多钱为了啥?”“为了把你买回去!”--情节虚构,请勿模仿
  • 儿童天生就是诗人:儿童诗的欣赏与教学

    儿童天生就是诗人:儿童诗的欣赏与教学

    《儿童天生就是诗人:儿童诗的欣赏与教学》阐述了童诗的界定、发展、分类,以及童诗的教育意义,分析了童诗教学的现状,为儿童诗写作教学提供了方法和技巧,并且列举了一些优秀的儿童诗歌。《儿童天生就是诗人:儿童诗的欣赏与教学》适合中小学老师和家长阅读。
  • 凌霄之上

    凌霄之上

    王雄觉醒前世记忆,重掌人间权柄,携千军万马,发大杀机,重蹬仙界旧地,征伐四方仙神,斗转星移,天翻地覆!