登陆注册
5189600000108

第108章

This idea was most in harmony with his frame of mind.The perspiration started out upon his face with his efforts; but, alas! his figures, attitudes, groups, thoughts, arranged themselves stiffly, disconnectedly.His hand and his imagination had been too long confined to one groove; and the fruitless effort to escape from the bonds and fetters which he had imposed upon himself, showed itself in irregularities and errors.He had despised the long, wearisome ladder to knowledge, and the first fundamental law of the future great man, hard work.He gave vent to his vexation.He ordered all his later productions to be taken out of his studio, all the fashionable, lifeless pictures, all the portraits of hussars, ladies, and councillors of state.

He shut himself up alone in his room, would order no food, and devoted himself entirely to his work.He sat toiling like a scholar.But how pitifully wretched was all which proceeded from his hand! He was stopped at every step by his ignorance of the very first principles:

simple ignorance of the mechanical part of his art chilled all inspiration and formed an impassable barrier to his imagination.His brush returned involuntarily to hackneyed forms: hands folded themselves in a set attitude; heads dared not make any unusual turn;the very garments turned out commonplace, and would not drape themselves to any unaccustomed posture of the body.And he felt and saw this all himself.

"But had I really any talent?" he said at length: "did not I deceive myself?" Uttering these words, he turned to the early works which he had painted so purely, so unselfishly, in former days, in his wretched cabin yonder in lonely Vasilievsky Ostroff.He began attentively to examine them all; and all the misery of his former life came back to him."Yes," he cried despairingly, "I had talent: the signs and traces of it are everywhere visible--"He paused suddenly, and shivered all over.His eyes encountered other eyes fixed immovably upon him.It was that remarkable portrait which he had bought in the Shtchukinui Dvor.All this time it had been covered up, concealed by other pictures, and had utterly gone out of his mind.Now, as if by design, when all the fashionable portraits and paintings had been removed from the studio, it looked forth, together with the productions of his early youth.As he recalled all the strange events connected with it; as he remembered that this singular portrait had been, in a manner, the cause of his errors; that the hoard of money which he had obtained in such peculiar fashion had given birth in his mind to all the wild caprices which had destroyed his talent--madness was on the point of taking possession of him.At once he ordered the hateful portrait to be removed.

But his mental excitement was not thereby diminished.His whole being was shaken to its foundation; and he suffered that fearful torture which is sometimes exhibited when a feeble talent strives to display itself on a scale too great for it and cannot do so.A horrible envy took possession of him--an envy which bordered on madness.The gall flew to his heart when he beheld a work which bore the stamp of talent.He gnashed his teeth, and devoured it with the glare of a basilisk.He conceived the most devilish plan which ever entered into the mind of man, and he hastened with the strength of madness to carry it into execution.He began to purchase the best that art produced of every kind.Having bought a picture at a great price, he transported it to his room, flung himself upon it with the ferocity of a tiger, cut it, tore it, chopped it into bits, and stamped upon it with a grin of delight.

The vast wealth he had amassed enabled him to gratify this devilish desire.He opened his bags of gold and unlocked his coffers.No monster of ignorance ever destroyed so many superb productions of art as did this raging avenger.At any auction where he made his appearance, every one despaired at once of obtaining any work of art.

It seemed as if an angry heaven had sent this fearful scourge into the world expressly to destroy all harmony.Scorn of the world was expressed in his countenance.His tongue uttered nothing save biting and censorious words.He swooped down like a harpy into the street:

and his acquaintances, catching sight of him in the distance, sought to turn aside and avoid a meeting with him, saying that it poisoned all the rest of the day.

Fortunately for the world and art, such a life could not last long:

his passions were too overpowering for his feeble strength.Attacks of madness began to recur more frequently, and ended at last in the most frightful illness.A violent fever, combined with galloping consumption, seized upon him with such violence, that in three days there remained only a shadow of his former self.To this was added indications of hopeless insanity.Sometimes several men were unable to hold him.The long-forgotten, living eyes of the portrait began to torment him, and then his madness became dreadful.All the people who surrounded his bed seemed to him horrible portraits.The portrait doubled and quadrupled itself; all the walls seemed hung with portraits, which fastened their living eyes upon him; portraits glared at him from the ceiling, from the floor; the room widened and lengthened endlessly, in order to make room for more of the motionless eyes.The doctor who had undertaken to attend him, having learned something of his strange history, strove with all his might to fathom the secret connection between the visions of his fancy and the occurrences of his life, but without the slightest success.The sick man understood nothing, felt nothing, save his own tortures, and gave utterance only to frightful yells and unintelligible gibberish.At last his life ended in a final attack of unutterable suffering.

Nothing could be found of all his great wealth; but when they beheld the mutilated fragments of grand works of art, the value of which exceeded a million, they understood the terrible use which had been made of it.

同类推荐
  • 息除中夭陀罗尼经

    息除中夭陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读素问钞

    读素问钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晋中兴书

    晋中兴书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Poor Clare

    The Poor Clare

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蔷薇

    蔷薇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的文气你比不了

    我的文气你比不了

    别人重生回十几年前,我重生却在……我重生就在当下。泪奔!!!变年轻了,老婆、孩子、家,全没了,难道重生是让我来承受现在的高房价的吗?坑爹呀!“你重生,我是让你来孝顺父母,安心工作的!”系统忽然说话了。额,这样的吗?那,金手指是什么呢?“你会很有钱!”系统说。
  • 旋风少女(全四册)

    旋风少女(全四册)

    华语小说天后明晓溪知名系列小说,最晶莹刻骨的爱情,让血液都要沸腾的青春!刚强坚韧的跆拳道少女戚百草,因为养父和师父旧时的比赛丑闻而一直受排挤,又因为揭穿全胜道馆馆主在表演时作弊的行为而被赶,失去居所的百草在好友的帮助下到了松柏道馆寄居,遇见了三个性格迥异的少年……用勇气淬炼坚强,用纯真磨砺爱情,在青春与梦想的舞台上,百草以最单纯勇敢的心灵一步步成长,一路绽放她独一无二的耀眼光芒。
  • WOMEN IN LOVE

    WOMEN IN LOVE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 指尖的呵护:培养情智健康的宝宝

    指尖的呵护:培养情智健康的宝宝

    对婴幼儿的智力干预和开发越早越好。早期教育之所以针对0-3岁的孩子,是因为3岁以前是孩子大脑发育的关键时期。早期教育不等于提前进行读、写、算等技能训练。早期教育的目的以激发和培养婴幼儿的学习兴趣为主。共分为五个部分,分别讲述了婴幼儿的情感需求、父母面临的挑战、关爱婴幼儿需注意的事项、婴幼儿智力开发以及目前早期教育存在的误区。
  • 杀死苹果

    杀死苹果

    《杀死苹果》是一部长篇小说,旨在尽微弱的力量将浮躁的现世往美的深处拉回。它虚构了世界里,人们分为公子派与神女派两大阵营,争夺着世间的统治权。主人公金尚是公子派的最后传人,他历经磨难,最终击败了魔女,夺取了天下。
  • On Dreams

    On Dreams

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人鱼娇妃要抱抱

    人鱼娇妃要抱抱

    新书《娇娇女被九叔宠野了》已发,求支持!王妃打人了,王爷笑了。王妃把府里的猫宠都丢掉了,王爷不为所动。王妃叫王爷去修炼,某人暗喜,瞬间赶往后院。二十一世纪强大美人鱼少女,一朝修炼人形,竟然穿越成不受宠的侯府嫡女,还被一根鱼钩钓上岸,从此开启了卖萌撒娇求修炼的日子。更可恶的是,夏蓝汐在现代见过撸猫撸狗的,本以为抱上了夫君金主的大腿,未曾想到这个主竟然是撸美人鱼狂魔。
  • 小儿头面耳目鼻病门

    小儿头面耳目鼻病门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱玩会穿越:宫惑谜情

    爱玩会穿越:宫惑谜情

    欣涵的姐姐是个发明家,大学毕业之后一直跟着导师研究关于时间的项目,再一次时光追随的实验室里,双胞胎妹妹无意中坐上了时光机器,一下子来到一个陌生的世界。等到一切都搞清楚后,才发现原来到了汉朝,她穿越了!【情节虚构,请勿模仿】
  • 日本国考略

    日本国考略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。