登陆注册
5189100000081

第81章

"Do you know," asked he, "to whom Sauvresy confided them for keeping?""Ah," cried the detective, as if a sudden idea had enlightened him, "it was you."He added to himself, "Now, my good man, I begin to see where all your information comes from.""Yes, it was I," resumed M.Plantat."On the day of the marriage of Madame Sauvresy and Count Hector, in conformity with the last wishes of my dying friend, I went to Valfeuillu and asked to see Monsieur and Madame de Tremorel.Although they were full of company, they received me at once in the little room on the ground-floor where Sauvresy was murdered.They were both very pale and terribly troubled.They evidently guessed the purpose of my visit, for they lost no time in admitting me to an interview.After saluting them I addressed myself to Bertha, being enjoined to do so by the written instructions I had received; this was another instance of Sauvresy's foresight.'Madame,' said I, 'I was charged by your late husband to hand to you, on the day of your second marriage, this package, which he confided to my care.' She took the package, in which the bottle and the manuscript were enclosed, with a smiling, even joyous air, thanked me warmly, and went out.

The count's expression instantly changed; he appeared very restless and agitated; he seemed to be on coals.I saw well enough that he burned to rush after his wife, but dared not; I was going to retire;but he stopped me.'Pardon me,' said he, abruptly, 'you will permit me, will you not? I will return immediately,' with which he ran out.When I saw him and his wife a few minutes afterward, they were both very red; their eyes had a strange expression and their voices trembled, as they accompanied me to the door.They had certainly been having a violent altercation.""The rest may he conjectured," interrupted M.Lecoq."She had gone to secrete the manuscript in some safe place; and when her new husband asked her to give it up to him, she replied, 'Look for it.'""Sauvresy had enjoined on me to give it only into her hands.""Oh, he knew how to work his revenge.He had it given to his wife so that she might hold a terrible arm against Tremorel, all ready to crush him.If he revolted, she always had this instrument of torture at hand.Ah, the man was a miserable wretch, and she must have made him suffer terribly.""Yes," said Dr.Gendron, "up to the very day he killed her."The detective had resumed his promenade up and down the library.

"The question as to the poison," said he, " remains.It is a simple one to resolve, because we've got the man who sold it to her in that closet."Besides," returned the doctor," I can tell something about the poison.This rascal of a Robelot stole it from my laboratory, and I know only too well what it is, even if the symptoms, so well described by our friend Plantat, had not indicated its name to me.

I was at work upon aconite when Sauvresy died; and he was poisoned with aconitine.""Ah, with aconitine," said M.Lecoq, surprised."It's the first time that I ever met with that poison.Is it a new thing?""Not exactly.Medea is said to have extracted her deadliest poisons from aconite, and it was employed in Rome and Greece in criminal executions.""And I did not know of it! But I have very little time to study.

Besides, this poison of Medea's was perhaps lost, as was that of the Borgias; so many of these things are!""No, it was not lost, be assured.But we only know of it nowadays by Mathiole's experiments on felons sentenced to death, in the sixteenth century; by Hers, who isolated the active principle, the alkaloid, in 1833 and lastly by certain experiments made by Bouchardat, who pretends - "Unfortunately, when Dr.Gendron was set agoing on poisons, it was difficult to stop him; but M.Lecoq, on the other hand, never lost sight of the end he had in view.

"Pardon me for interrupting you, Doctor," said he."But would traces of aconitine be found in a body which had been two years buried? For Monsieur Domini is going to order the exhumation of Sauvresy.""The tests of aconitine are not sufficiently well known to permit of the isolation of it in a body.Bouchardat tried ioduret of potassium, but his experiment was not successful.""The deuce!" said M.Lecoq."That's annoying."The doctor smiled benignly.

"Reassure yourself," said he."No such process was in existence - so I invented one.""Ah," cried Plantat."Your sensitive paper!""Precisely."

"And could you find aconitine in Sauvresy's body?""Undoubtedly."

M.Lecoq was radiant, as if he were now certain of fulfilling what had seemed to him a very difficult task.

"Very well," said he."Our inquest seems to be complete.The history of the victims imparted to us by Monsieur Plantat gives us the key to all the events which have followed the unhappy Sauvresy's death.Thus, the hatred of this pair, who were in appearance so united, is explained; and it is also clear why Hector has ruined a charming young girl with a splendid dowry, instead of making her his wife.There is nothing surprising in Tremorel's casting aside his name and personality to reappear under another guise; he killed his wife because he was constrained to do so by the logic of events.He could not fly while she was alive, and yet he could not continue to live at Valfeuillu.And above all, the paper for which he searched with such desperation, when every moment was an affair of life and death to him, was none other than Sauvresy's manuscript, his condemnation and the proof of his first crime.

M.Lecoq talked eagerly, as if he had a personal animosity against the Count de Tremorel; such was his nature; and he always avowed laughingly that he could not help having a grudge against the criminals whom he purstied.There was an account to settle between him and them; hence the ardor of his pursuit.Perhaps it was a simple matter of instinct with him, like that which impels the hunting hound on the track of his game.

同类推荐
热门推荐
  • 我说嗯

    我说嗯

    这是一本四辑合成的短诗集,第一辑题名为《在路上》。包括《我说嗯》《等待》《我想告诉你》《敲门》在内,共计33首短诗。第二辑《局外者》中灯灯共收集了45首短诗。从《春天的敌人》开始,诗集进入了入第三辑组成。这一辑题名是《灌木丛》,别有意味。当一首《桃花劫》的闪现,灯灯似乎找到了必须革新自己以往的写作真谛,她的诗歌感觉又开始了新一程扫描。在整个第四辑《桃花劫》中,灯灯竟然放进了73首短诗,这是灯灯写作求新,求变,求质,求深的结果。与既往写作经验不同,灯灯把自己的写作视域,逐步从高山庙宇,内心墙壁,移向了烟火缭绕的尘世,移向身边的人事,移向历史场景、生活思考和文化反思。并逐渐出现了一批优秀的诗作。
  • 一个拥抱的距离

    一个拥抱的距离

    今年夏天,井上樱终于圆了她今生最神圣最伟大最振奋人心的梦想,出了第一部耽美漫画。你问她为什么是出耽美漫画,难道有特殊癖好?没错,正如您所见,年仅17岁的井上樱同学是个不折不扣的同人女,喜欢看男男胜过男女,江湖人称腐女。但如果你觉得她也是圈中人那就冤枉她了,又如果你觉得她见男人就YY那也太小瞧她了,人家只对美男有兴趣。用她自己的话形容,看到两个帅哥走在一起,那是多么亮眼又神圣不可侵犯的靓丽美景。为了伟大的耽美事业,她宁愿牺牲小我完成大我,这辈子不交男友,即使交了也不要帅哥美男……可是,偏偏——同人女井上樱就在那个秋日的黄昏与被她认定配女人绝对浪费的帅哥戏剧性的相遇了……
  • 时光竹简

    时光竹简

    有仙境,在深山;有桃花源,在云深不知处……你,相不相信桃花源的存在?如若身处其中,你又有何感?羡慕?不屑?其实,我们每一个人,都在桃花源生活过。被遗忘,正在经历以及怀旧我们经历过的桃花源。只需要一个契机,我们就能发现和打开那个人们向往的桃花源,亦是人们想逃离的桃花源。愿那年的桃花源,无论爱情、友情、亲情还是成长每一件事情,都在你心里开出十里桃花,与你共度每一分每一刻。
  • 特种全能高手

    特种全能高手

    他,集罪恶监狱所有罪犯技能于一身,从世界上最神秘、最恶名昭彰的监狱走出,回国成婚。潜龙归海,势必掀起翻天巨浪。百花争艳,我自取之有道。“我的朋友,他们都活的很好;我的敌人,不是在死,就是在死的路上。”-----方岩(Q群:756060279)
  • 侯门娇之一品毒妻

    侯门娇之一品毒妻

    传闻她仅凭美貌,在战场上,让敌军三千士兵放下手中兵器。传闻她仅凭美貌,在刑台上,让刽子手失手掉落手中屠刀。她就是一品云华夫人姬长清,出自名门,还嫁得一个好夫君。嫁人后,三年未孕,夫君从无怨言,她心存愧疚。当获知自己怀孕的那一刻,天知道她有多高兴。“阿遥,我终于怀上了你的孩子……”明明灭灭烛火中,红绡帐底卧鸳鸯,她看到他对她的闺阁蜜友许诺:“婵儿,待她死后,我必娶你为妻。”原来,所谓的青梅竹马,夫妻情深,不过是阴谋一场。这一天,血染四方,尸横遍野,五万姬家军全军覆没。这一天,爹爹兄长被万箭穿心,母亲哀嚎痛哭,撞柱而亡。而她,被灌了堕胎药,腰斩于市。大雪纷飞,她背负着血海深仇化身为侯门弃女洛樱含恨归来,誓要手刃仇人,为爹娘兄长报仇,为五万姬家军沉冤昭雪。斗渣爹,虐渣妹,查真相,她步步为营,将前夫打入地狱,将闺蜜踩入脚底,还顺便把皇帝拉下马。这一世,她再也不要做任人宰割的鱼肉,她的命由已不由天。可是,有个男人半夜偷摸入她闺房,大言不惭对她说:“阿樱,这一生,你的命由我来守护,我的身由你来主宰,你嫁我为妻可好?”她说:“我心如蛇蝎,手段毒辣,最擅长用看不见的利器毁人不倦。”他淡淡然道:“我性情暴戾,无恶不作,最擅长用看得见的利器渡人升天。”她说:“我命里克夫。”他明媚一笑:“好巧,我命里克妻,你我以毒攻毒,天生绝配。”
  • 都市之妖孽龙帝

    都市之妖孽龙帝

    新书《我在三界当老师》发布!“在我面前,你们都是废柴,求求你们不要再秀了,好吗?”唐炎面对一大帮天才开口说道。
  • 游侠武凌传

    游侠武凌传

    当末日降临,科技再不能拯救人类;当万族进化,人类却在自相残杀;当绝望笼罩人间,人类进入亡族灭种的倒计时;我愿凭着一腔热血,做人类中兴之路上的指路人;我愿为族群之强大,奉献所有的力量,虽百死亦无悔矣!——游侠武凌
  • 月老师哥:师妹不下嫁

    月老师哥:师妹不下嫁

    待我将你身边异性一一许配她人,我看你还能嫁谁。师哥很讨厌,第一次见面,他欺负师傅。到凡间更可恶,她想吃冰糖葫芦,他说她牙疼,吃多了会掉牙。还险些害她毁容。讨厌,她开始怀疑,师哥除了欺负她,还会做什么?“拉红线……”什么,师哥竟然要把她男神许配她人,他这是要和月老抢饭碗么?什么?师哥又撮合一对。她凌乱了。什么?师哥把小兽也许配她人……她算是明白了,她身边的异性都被他惦记着,这是要她孤独终老的节奏么?
  • 成功人士的七个习惯

    成功人士的七个习惯

    习惯对我们的生活有绝大的影响,因为它是一贯的。在不知不觉中,经年累月影响着我们的品德,暴露出我们的本性,左右着我们的成败。在现代社会,要想做一名成功人士,创造卓越的成就,就必须从培养良好的个人习惯入手。每个人在日常生活中都有各种各样的习惯,但是怎样的习惯才有助于你成功呢?
  • 金手指点子库

    金手指点子库

    当我们研究成功人士的事业时,常常发现:他们的成功一直可以追溯到他们拿起书籍的那一天。在我们接触过的事业成功人士之中,大多数都酷爱读书——自小学开始,经由中学、大学,以至于成年之后。