登陆注册
5189100000067

第67章

"He? Ah, my poor good friend has too much confidence in us to think of being jealous.""You deceive yourself, Hector; he did not embrace me when he came in, and it is the first time since our marriage."Thus, at the very first, he had made a blunder.He knew it well;but it was beyond his power to embrace Bertha at that moment; and he was suffering more than he thought he should.When his wife and his friend ascended to his room, after dinner, they found him shivering under the sheets, red, his forehead burning, his throat dry, and his eyes shining with an unusual brilliancy.A fever soon came on, attended by delirium.A doctor was called, who at first said he would not answer for him.The next day he was worse.From this time both Hector and Bertha conceived for him the most tender devotion.Did they think they should thus in some sort expiate their crime? It is doubtful.More likely they tried to impose on the people about them; everyone was anxious for Sauvresy.They never deserted him for a moment, passing the night by turns near his bed.And it was painful to watch over him; a furious delirium never left him.Several times force had to be used to keep him on the bed; he tried to throw himself out of the window.The third day he had a strange fancy; he did not wish to stay in his chamber.

He kept crying out:

"Carry me away from here, carry me away from here."The doctor advised that he should be humored; so a bed was made up for him in a little room on the ground-floor, overlooking the garden.

His wanderings did not betray anything of his suspicions; perhaps the firm will was able even to control the delirium.The fever finally yielded on the ninth day.His breathing became calmer, and he slept.When he awoke, reason had returned.That was a frightful moment.He had, so to speak, to take up the burden of his misery.

At first he thought it the memory of a horrid night-mare; but no.

He had not dreamed.He recalled the Belle Image, Jenny, the forest, the letter.What had become of the letter? Then, having the vague impression of a serious illness, he asked himself if he had said anything to betray the source of his misery.This anxiety prevented his making the slightest movement, and he opened his eyes softly and cautiously.It was eleven at night, and all the servants had gone to bed.Hector and Bertha alone were keeping watch; he was reading a paper, she was crocheting.Sauvresy saw by their placid countenances that he had betrayed nothing.He moved slightly;Bertha at once arose and came to him.

"How are you, dear Clement?" asked she, kissing him fondly on the forehead.

"I am no longer in pain."

"You see the result of being careless."

"How many days have I been sick?"

"Eight days."

"Why was I brought here?"

"Because you wished it."

Tremorel had approached the bedside.

"You refused to stay upstairs," said he, "you were ungovernable till we had you brought here.""But don't tire yourself," resumed Hector."Go to sleep again, and you will be well by to-morrow.And good-night, for I am going to bed now, and shall return and wake your wife at four o'clock."He went out, and Bertha, having given Sauvresy something to drink, returned to her seat.

"What a friend Tremorel is," murmured she.Sauvresy did not answer this terribly ironical exclamation.He shut his eyes, pretended to sleep, and thought of the letter.What had he done with it? He remembered that he had carefully folded it and put it in the right-hand pocket of his vest.He must have this letter.It would balk his vengeance, should it fall into his wife's hands; and this might happen at any moment.It was a miracle that his valet had not put it on the mantel, as he was accustomed to do with the things which he found in his master's pockets.He was reflecting on some means of getting it, of the possibility of going up to his bedroom, where his vest ought to be, when Bertha got up softly.She came to the bed and whispered gently:

"Clement, Clement!"

He did not open his eyes, and she, persuaded that he was sleeping, though very lightly, stole out of the room, holding her breath as she went.

Oh, the wretch!" muttered Sauvresy, "she is going to him!"At the same time the necessity of recovering the letter occurred to him more vividly than ever.

"I can get to my room," thought he, "without being seen, by the garden and back-stairs.She thinks I'm asleep; I shall get back and abed before she returns."Then, without asking himself whether he were not too feeble, or what danger there might be in exposing himself to the cold, he got up, threw a gown around him, put on his slippers and went toward the door.

"If anyone sees me, I will feign delirium," said he to himself.

The vestibule lamp was out and he found some difficulty in opening the door; finally, he descended into the garden.It was intensely cold, and snow had fallen.The wind shook the limbs of the trees crusted with ice.The front of the house was sombre.One window only was lighted - that of Tremorel's room; that was lighted brilliantly, by a lamp and a great blazing fire.The shadow of a man - of Hector - rested on the muslin curtains; the shape was distinct.He was near the window, and his forehead was pressed against the panes.Sauvresy instinctively stopped to look at his friend, who was so at home in his house, and who, in exchange for the most brotherly hospitality, had brought dishonor, despair and death.

Hector made a sudden movement, and turned around as if he was surprised by an unwonted noise.What was it? Sauvresy only knew too well.Another shadow appeared on the curtain - that of Bertha.

And he had forced himself to doubt till now! Now proofs had come without his seeking.What had brought her to that room, at that hour? She seemed to be talking excitedly.He thought he could hear that full, sonorous voice, now as clear as metal, now soft and caressing, which had made all the chords of passion vibrate in him.

He once more saw those beautiful eyes which had reigned so despotically over his heart, and whose expressions he knew so well.

同类推荐
  • 天台智者大师禅门口诀

    天台智者大师禅门口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天然居士怀净土诗

    天然居士怀净土诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜宗十句义论

    胜宗十句义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Count of Monte Cristo

    The Count of Monte Cristo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 舍卫国王梦见十事经

    舍卫国王梦见十事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 死亡催命

    死亡催命

    未知的世界,带来神秘的面纱,战歌的呼唤点燃篇幅的序幕!
  • 仙袍

    仙袍

    弹指间日月寂灭,生死外岁月轮回,天地容山河,乾坤纳虚无!游尽人间多少客,赤血云霄有少年……
  • 传统米制品加工技术

    传统米制品加工技术

    本书共分为六章,内容涵盖我国各地具有传统特色的米粉、米糕、米粥、米饼、油炸米制品、汤圆等米制品的加工技术,重点介绍了250多种具有代表性的米制食品加工实例的原料配方、技术要点和产品特色。本书内容详实,结构清晰,通俗易懂,注重实用技术与方法,具有较好的实用性。本书适合米制品加工企业、传统食品加工作坊的生产技术人员及食品餐饮从业人员使用,也适合广大城乡家庭使用。
  • 炒股大赢家

    炒股大赢家

    本书基于市场研究者的视野,聚焦于个人投资者的行为特点,创新性地将股市投资活动划分为“市场”与“投资者”两个终极要素,以及“选股”和“选时机”两个核心事务,化繁为简、深入浅出地介绍了股市投资的基本知识、思想方法与技术策略。本书的最大特色在于逻辑结构清晰,思路明确,案例典型实用,通俗易懂。同时,兼顾思想方法诠释与技术策略应用。
  • 动物知识篇(下)

    动物知识篇(下)

    本书着重介绍了千姿百态的昆虫,以及现今世界上存在的特殊生物等。
  • 神级反派系统

    神级反派系统

    叶轩穿越了,却悲催的发现自己穿成了大反派,满世界的主角全都是他的敌人。不过没关系,我有系统在身,主角们,给我等着!
  • 江湖有我名声在:残剑天下

    江湖有我名声在:残剑天下

    以北宋初年为背景,以契丹借道侵伐大理为始,引出主人公凌风与段铖,透过契丹密探北骑十八鹰,始出双子剑法;败契丹,负理宁,二人携手闯江湖,却怎成万众仇敌?为究明细,赴西南,怎与王小波结缘?步步而入,仇结四大魔王,练绝世神功,是因缘巧合还是被人算计?得入紫泉宫毁灭四魔,声名鹊起的背后又隐藏着何等天机?十六年前的血雨腥风、举世之仇,又将如何完结?凌风与林曦又如何生出情愫,如胶似漆是否终得鸳鸯双宿?段铖与赵妗又有怎样的羁绊,层层纠葛最终又将如何?
  • 唐人故事

    唐人故事

    《唐人故事》由“舅舅情人”、“夜行记”、“红拂夜奔”、“红线盗盒”、“立新街甲一号与昆仑奴”等五篇组成,属于这位文坛异人的早期之作。一般来说,“早期”在别的作家那里可能意味着“习作”,但在王小波这里,这部早期之作所显示出来的灵气和奇异品质,即使放到整个当代文学来看,也可以说是独一无二的。一位读者在网络论坛上留言说,“舅舅情人”写出了中国文学从来没有过的感觉;而另一位王小波迷更是这样揭秘说:“不是真正王小波迷的人他不知道,其实好多人都忘不了《唐人故事》。”
  • 悦读MOOK(第十八卷)

    悦读MOOK(第十八卷)

    本书将带你走进茫茫书海,我们将请一些学者和专家帮你指津,请一些书界人士为你剖析书坛风云,使你从中获得大量的图书信息,还能饱览各类书籍的精彩片段,一册在手,尽情享受读书的乐趣。
  • 火如何灼痛它自己

    火如何灼痛它自己

    塞巴斯蒂安·荣格尔自创了一门专业,他复活了自然的戏剧与人类的本性。很少有作家到过地球上如此迥乎不同且求生艰难的角落。没有人提供过对于极端事件的更触目惊心的思考线索。从美国西部闷烧的雷电山火,加勒比海惊心动魄的鲸鱼捕捞,克什米尔危机四伏的旅行,到科索沃腐烂发臭的集体坟墓、塞拉利昂无情无义的钻石交易,再到阿富汗无止无休的炮火硝烟,《火如何灼痛它自己》一书向人们展示了世界上最危险的一些地方和局势中的细枝末节。