登陆注册
5189100000058

第58章

"Good-by," said she, embracing Hector, "think of me." She smilingly added, "I ought to be jealous; for they say your friend's wife is perhaps the handsomest woman in France.Is it true?""Upon my word, I don't know.I've forgotten to look at her."Hector told the truth.Although he did not betray it, he was still under the surprise of his chagrin at the failure of his attempt at suicide.He felt the dizziness which follows great moral crises as well as a heavy blow on the head, and which distracts the attention from exterior things.But Jenny's words, "the handsomest woman in France," attracted his notice, and he could, that very evening, repair his forgetfulness.When he returned to Valfeuillu, his friend had not returned; Mme.Sauvresy was alone reading, in the brilliantly lighted drawing-room.Hector seated himself opposite her, a little aside, and was thus able to observe her at his ease, while engaging her in conversation.His first impression was an unfavorable one.He found her beauty too sculptural and polished.

He sought for imperfections, and finding none, was almost terrified by this lovely, motionless face, these clear, cold eyes.Little by little, however, he accustomed himself to pass the greater part of the afternoon with Bertha, while Sauvresy was away arranging his affairs - selling, negotiating, using his time in cutting down interests and discussing with agents and attorneys.He soon perceived that she listened to him with pleasure, and he judged from this that she was a decidedly superior woman, much better than her husband.He had no wit, but possessed an inexhaustible fund of anecdotes and adventures.He had seen so many things and known so many people that he was as interesting as a chronicle.He had a sort of frothy fervor, not wanting in brilliancy, and a polite cynicism which, at first, surprised one.Had Bertha been unimpassioned, she might have judged him at his value; but she had lost her power of insight.She heard him, plunged in a foolish ecstasy, as one hears a traveller who has returned from far and dangerous countries, who has visited peoples of whose language the hearer is ignorant, and lived in the midst of manners and customs incomprehensible to ourselves.

Days, weeks, months passed on, and the Count de Tremorel did not find life at Valfeuillu as dull as he had thought.He insensibly slipped along the gentle slope of material well-being, which leads directly to brutishness.A physical and moral torpor had succeeded the fever of the first days, free from disagreeable sensations, though wanting in excitement.He ate and drank much, and slept twelve round hours.The rest of the time, when he did not talk with Bertha, he wandered in the park, lounged in a rocking-chair, or took a jaunt in the saddle.He even went fishing under the willows at the foot of the garden; and grew fat.His best days were those which he spent at Corbeil with Jenny.He found in her something of his past, and she always quarrelled with him, which woke him up.Besides, she brought him the gossip of Paris and the small talk of the boulevards.She came regularly every week, and her love for Hector, far from diminishing, seemed to grow with each interview.The poor girl's affairs were in a troubled condition.

She had bought her establishment at too high a price, and her partner at the end of the first month decamped, carrying off three thousand francs.She knew nothing about the trade which she had undertaken, and she was robbed without mercy on all sides.She said nothing of these troubles to Hector, but she intended to ask him to come to her assistance.It was the least that he could do.

At first, the visitors to Valfeuillu were somewhat astonished at the constant presence there of a young man of leisure; but they got accustomed to him.Hector assumed a melancholy expression of countenance, such as a man ought to have who had undergone unheard-of misfortunes, and whose life had failed of its promise.

He appeared inoffensive; people said:

"The count has a charming simplicity."

But sometimes, when alone, he had sudden and terrible relapses.

"This life cannot last," thought he; and he was overcome with childish rage when he contrasted the past with the present.How could he shake off this dull existence, and rid himself of these stiffly good people who surrounded him, these friends of Sauvresy?

Where should he take refuge? He was not tempted to return to Paris;what could he do there? His house had been sold to an old leather merchant; and he had no money except that which he borrowed of Sauvresy.Yet Sauvresy, to Hector's mind, was a most uncomfortable, wearisome, implacable friend; he did not understand half-way measures in desperate situations.

"Your boat is foundering," he said to Hector; "let us begin by throwing all that is superfluous into the sea.Let us keep nothing of the past; that is dead; we will bury it, and nothing shall recall it.When your situation is relieved, we will see."The settlement of Hector's affairs was very laborious.Creditors sprung up at every step, on every side, and the list of them seemed never to be finished.Some had even come from foreign lands.

同类推荐
  • 大方广普贤所说经一卷

    大方广普贤所说经一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平夷赋

    平夷赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晦岳旭禅师语录

    晦岳旭禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经注夹颂解注

    黄帝阴符经注夹颂解注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中峰文选

    中峰文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逆水行周

    逆水行周

    余文穿越到北周时期,化身宗室贵族西阳郡公宇文温,娶得如花美眷。按历史轨迹妻子即将被皇帝强占,随后皇帝更是因此杀夫夺妻,而不久后篡位建立隋朝的隋国公杨坚也将对宇文一族举起屠刀。覆巢之下安有完卵,余文决意反抗即将到来的悲惨命运逆水行舟。隋国公,听说你要造反?天地良心啊杨广老弟,你们家倒霉我也不想的。李爱卿,你家李建成和李世民怎么又打起来了?总而言之一句话:昏君,把天下交出来!
  • 生活中的博弈心理学

    生活中的博弈心理学

    弗洛伊德说:“任何人都无法保守他内心的秘密。即使他的嘴巴保持沉默,但他的指尖却喋喋不休,甚至他的每一个毛孔都会背叛他。”显然,任何一个人的内心都是有迹可循的,不管他掩盖得多么严实,只要用心观察,总能发现蛛丝马迹。如果在日常生活中,你还懂得运用一点心理学,那么你不仅能读懂他人内心,更能洞悉人性、利用人性,在人际交往、职场博弈、商务谈判、情绪控制等方面做到事半功倍。本书通过分享大量鲜活、真实案例,将日常行为与许多有趣的心理学知识有机结合,提炼出一系列独特、实用的心理操纵术,帮助读者活学活用心理学智慧。
  • 听冯友兰讲中国哲学

    听冯友兰讲中国哲学

    本书系统地讲解了中国哲学的发展和演变,介绍了我国古代哲学中具有典型意义的思想及其代表人物。而且,本书对冯友兰有争议的思想,也试图根据自己的理解加以改造,并补充了一些新颖的内容,使本书增加了更多的哲学容量。
  • 我变成了卡牌大师

    我变成了卡牌大师

    如果英雄联盟里的英雄们来到了现实世界,那将会是什么样的景象?这天,石墨捡到了卡牌大师,从此,平凡再与他无缘
  • 纵宠将门毒妃

    纵宠将门毒妃

    前世算尽天下,却错信身边之人,最终落得剜腹取子,滚油烫喉,挖眼割舌的下场!再次睁眼,回到十二岁那一年,她冷笑:这一世,要你们百倍偿还!说她命犯孤煞?不好意思,姐只会是天生凤女!要封她为七皇子妃?擦,让那个劳什子七皇子走远点,姐不稀罕!不过,谁能告诉她,这位骚包世子是哪里来的?她不过是年幼无知之时救了他一次,他便紧跟着她,向她邀宠,美其名曰给她面子。话说,咱不要这面子行不行?
  • 冥法仙尊

    冥法仙尊

    一个落魄的少年偶得神法,从此一雪前耻,凭借着神奇的武魂,堪破生死,踏上九天,横扫各方至尊强者,成为一方冥法仙尊!
  • 不凡的修真联盟

    不凡的修真联盟

    药不凡,一个做大事的人。改变世界不是很简单吗?自动导航飞剑,人工智能傀儡,温控炼丹炉,贝塔喵对弈封元棋局。
  • 这样做人没压力

    这样做人没压力

    本书讲的是为人处世中经常遇到、又不大容易解决的问题,类似问题带给人的压力,会渗透到学习、工作、生活中的方方面面,带来各种各样的负面影响。人不能没有一点压力,也不能有太大的压力。面对压力,你不能躲进桃花源里,以致“不知有汉,无论魏晋”。聪明的做法是选择适应和改变,——既然不能逃避,就勇敢地与压力作斗争。
  • 重生完美男神

    重生完美男神

    他有一张帅得连整容手术都无法做到的脸。他第一本网文便是问鼎华夏至高神位。他的新文学载体“散文诗”广受世界年轻一代追捧。在世界任何角落都可以听到他创作的歌曲、看到他的影视、动漫和漫画!哦~!忘了,他还是体坛的长青霸主,创造无数的记录。他被人们称作:天子,天的儿子!因为有人这样调侃他:嗷~!老天,怎么生出这样一个怪物!PS:推荐新书《修仙我靠集五福》!
  • 呆萌宝宝腹黑妈咪

    呆萌宝宝腹黑妈咪

    临盆之际,她神秘消失,没有哪个地方可以困住她!医院里等待孩子骨髓来救命的霍氏唯一继承人命悬一线。嘿嘿!敢和我玩儿!让你后悔到肠子变青!