登陆注册
5189100000044

第44章

"Permit me to express my admiration of you.I had no idea what the resources of such a man as you were.You got here this morning without information, without details, and by the mere scrutiny of the scene of the crime, by the sole force of reasoning, have found the criminal: more, you have proved to us that the criminal could be no other than he whom you have named."M.Lecoq bowed modestly.These praises evidently pleased him greatly.

Still," he answered, "I am not yet quite satisfied.The guilt of the Count de Tremorel is of course abundantly clear to me.But what motives urged him? How was he led to this terrible impulse to kill his wife, and make it appear that he, too, had been murdered?""Might we not conclude," remarked the doctor, "that, disgusted with Madame de Tremorel, he has got rid of her to rejoin another woman, adored by him to madness?"M.Lecoq shook his head.

"People don't kill their wives for the sole reason that they are tired of them and love others.They quit their wives, live with the new loves - that's all.That happens every day, and neither the law nor public opinion condemns such people with great severity.""But it was the wife who had the fortune.""That wasn't the case here.I have been posting myself up.M.de Tremorel had a hundred thousand crowns, the remains of a colossal fortune saved by his friend Sauvresy; and his wife by the marriage contract made over a half million to him.A man can live in ease anywhere on eight hundred thousand francs.Besides, the count was master of all the funds of the estate.He could sell, buy, realize, borrow, deposit, and draw funds at will."The doctor had nothing to reply.M.Lecoq went on, speaking with a certain hesitation, while his eyes interrogated M.Plantat.

"We must find the reasons of this murder, and the motives of the assassin's terrible resolution - in the past.Some crime so indissolubly linked the count and countess, that only the death of one of them could free the other.I suspected this crime the first thing this morning, and have seen it all the way through; and the man that we have just shut up in there - Robelot - who wanted to murder Monsieur Plantat, was either the agent or the accomplice of this crime.

The doctor had not been present at the various episodes which, during the day at Valfeuillu and in the evening at the mayor's, had established a tacit understanding between Plantat and Lecoq.He needed all the shrewdness he possessed to fill up the gaps and understand the hidden meanings of the conversation to which he had been listening for two hours.M.Lecoq's last words shed a ray of light upon it all, and the doctor cried, "Sauvresy!""Yes - Sauvresy," answered M.Lecoq."And the paper which the murderer hunted for so eagerly, for which he neglected his safety and risked his life, must contain the certain proof of the crime."M.Plantat, despite the most significant looks and the direct provocation to make an explanation, was silent.He seemed a hundred leagues off in his thoughts, and his eyes, wandering in space, seemed to follow forgotten episodes in the mists of the past.M.

Lecoq, after a brief pause, decided to strike a bold blow.

"What a past that must have been," exclaimed he, "which could drive a young, rich, happy man like Hector de Tremorel to plan in cool blood such a crime, to resign himself to disappear after it, to cease to exist, as it were to lose all at once his personality, his position, his honor and his name! What a past must be that which drives a young girl of twenty to suicide!"M.Plantat started up, pale, more moved than he had yet appeared.

"Ah," cried he, in an altered voice, "you don't believe what you say!

Laurence never knew about it, never!"

The doctor, who was narrowly watching the detective, thought he saw a faint smile light up his mobile features.The old justice of the peace went on, now calmly and with dignity, in a somewhat haughty tone:

"You didn't need tricks or subterfuge, Monsieur Lecoq, to induce me to tell what I know.I have evinced enough esteem and confidence in you to deprive you of the right to arm yourself against me with the sad secret which you have surprised."M.Lecoq, despite his cool-headedness, was disconcerted.

"Yes," pursued M.Plantat, "your astonishing genius for penetrating dramas like this has led you to the truth.But you do not know all, and even now I would hold my tongue, had not the reasons which compelled me to be silent ceased to exist."He opened a secret drawer in an old oaken desk near the fireplace and took out a large paper package, which he laid on the table.

"For four years," he resumed, "I have followed, day by day - I might say, hour by hour - the various phases of the dreadful drama which ended in blood last night at Valfeuillu.At first, the curiosity of an old retired attorney prompted me.Later, I hoped to save the life and honor of one very dear to me.Why did I say nothing of my discoveries? That, my friends, is the secret of my conscience - it does not reproach me.Besides, I shut my eyes to the evidence even up to yesterday; I needed the brutal testimony of this deed!"Day had come.The frightened blackbirds flew whistling by.The pavement resounded with the wooden shoes of the workmen going fieldward.No noise troubled the sad stillness of the library, unless it were the rustling of the leaves which M.Plantat was turning over, or now and then a groan from Robelot.

"Before commencing," said the old man, "I ought to consider your weariness; we have been up twenty-four hours - "But the others protested that they did not need repose.The fever of curiosity had chased away their exhaustion.They were at last to know the key of the mystery.

"Very well," said their host, "listen to me."

同类推荐
  • The Coming Conquest of England

    The Coming Conquest of England

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瞑庵二识

    瞑庵二识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐享太庙乐章·凯安

    唐享太庙乐章·凯安

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝二部传授仪

    太上洞玄灵宝二部传授仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神灸经纶

    神灸经纶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 五味书

    五味书

    《五味书》关于书评,专家们有许多讲究,因而也有很多慨叹,以为真正的书评几乎没有或很少,支撑着书评版面的大量文字,或为人情,或为钞票。这种激愤之言我们姑妄听之,自当警惕,但何为真正的书评?从来没有人贡献过让所有人都认可的标准,不是不想,是真的没有。
  • 朕是猫

    朕是猫

    小美是一名刚从护士学校毕业的年轻护士,在一所临终关怀医院工作,像她这样的年轻女孩,竟然很意外地接到了高高在上的军方雇佣函。在医院院长的办公室里,她忐忑不安地看见一名军官背着手,看着墙上的图表。看军官胸前那枚带翅膀的特殊履历章,此人可能是参加过太阳系战役的老兵。军官看见她,开门见山地拿出一封信,说:“我们的一名老战友快不行了,你们护士长向我推荐你,希望你能陪我们的那位老战友走完生命中的最后一段日子,这是住址。”
  • 高魔地球

    高魔地球

    行走在历史的长河,跨越时间的流逝。演绎史诗般的场景,重现昔日的荣耀,追寻神秘的力量,创造属于我们的篇章。穿梭于位面之间,哈利波特、加勒比海盗。。加入我们,我们是世界之敌。
  • 国宝新编

    国宝新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 涩红颜步步成妃

    涩红颜步步成妃

    【更新稳定】刚遭遇了背叛,可一穿越,她就把对方给得罪!他是权倾天下的王,她是寄他篱下的罪臣之女,他冷酷霸道,可是却有一抹温柔环绕:“在世界上能和你交换的东西,根本不存在!”,天,你在逼迫我负责嘛!可是在她交付了自己后又惨被出卖:她恨恨:“原来那一夜的凌乱于你,是没有爱的。”在焚烧的祭台上她的剑狠狠刺入……貌似前世爱人的容颜再度出现,太子为了她遇佛杀佛,黑夜里一双手始终操控着这一切……究竟这生生世世的情殇如何能断?
  • 慕少夫人又在捉鬼

    慕少夫人又在捉鬼

    白乐,正儿八经的天师,说好听的叫天师,说不好听的叫捉鬼的。作为张白两家的传人,第一件事就是捉逃跑的千年恶鬼龙女,可却马失前蹄,让龙女逃进了虚拟网络游戏之中。于是,一个游戏白痴为了捉鬼,踏上了征服游戏的征程,势要一路高歌成为最强王者。为了上王者,为了站在最高处,为了发现龙女的踪迹,白乐在游戏之中各种卖萌撒娇打滚儿,求着大神带她上王者。本着抓到龙女之后就卸载游戏,从此没人知道她是谁。却不曾想,一个简单的捉鬼驱邪却暴露了自己,从此之后,她在游戏之中各种没脸没皮,在现实中各种牛气哄哄都被同一个男人瞧了个遍,最主要的是,这个看似普通的男人却不是一个普通的人。。。。。。小剧场:“妖妖灵,你是猪吗?人都没有,开着大乱跑捉鬼呢。”“我就是来捉鬼的,你怎么知道?”“捉鬼?我看你是来骗鬼的,鬼才信。”“这年头儿,怎么说真话没人信呢。”“信你才有鬼,都死成鬼了,小心被集体举报。”“别啊,各位大神,小女子要是再被举报又要被禁了,各位大神高抬贵手啊,小女子下辈子愿为奴为妾,求放过!”——小狸的《天命仙妻》,《祸水仙妻》请多多支持!
  • 是应篇

    是应篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪帝,我家娘娘超正

    邪帝,我家娘娘超正

    她,是二十一世纪最出色的雇佣军,集各项顶尖技能。一朝穿越,随身空间,现代科技样样有。上有爹疼,下有四个哥哥宠!却是世人皆知的傻子废物!傻子?废物?很好!他,是帝国乃至整个大陆,天赋变态到让人害怕的修炼天才。却霸道腹黑,冰冷无情。唯独对她一往情深,宠入骨髓。(1V1双处,身心干净,甜宠!)
  • 转眸才见他

    转眸才见他

    我试图追逐你眼底的星火,若一次不成功,我还要试一次。我能知道,抵达你眼里那一瞬,终究遇见最美。【苏小王爷x陆小骗子】【古风小甜饼】关联文为《小公主她很甜很软糯》
  • 中国成语故事(中小学生必读丛书)

    中国成语故事(中小学生必读丛书)

    在中华民族五千年的传统文化中,成语是汉语中的璀璨明珠,是中华民族语言的瑰宝。其精练、形象,极富表现力,有着历史文化、民族文化的丰厚积淀。《中小学生必读丛书:中国成语故事》将那些最常用、最脍炙人口的成语以讲故事的形式呈现出来,使青少年在了解历史、增长见识、提高学习成绩等诸多方面受益匪浅。