登陆注册
5188800000072

第72章 THE ARRIVAL(13)

"He's quite a youngster," said the Saracen apologetically, "and you must excuse him.He's not one of the old set, but have jined us because t'other couldn't come.""But he will take something?" persisted Yeobright.

"Try a glass of mead or elder-wine."

"Yes, you had better try that," said the Saracen.

"It will keep the cold out going home-along."Though Eustacia could not eat without uncovering her face she could drink easily enough beneath her disguise.

The elder-wine was accordingly accepted, and the glass vanished inside the ribbons.

At moments during this performance Eustacia was half in doubt about the security of her position; yet it had a fearful joy.A series of attentions paid to her, and yet not to her but to some imaginary person, by the first man she had ever been inclined to adore, complicated her emotions indescribably.She had loved him partly because he was exceptional in this scene, partly because she had determined to love him, chiefly because she was in desperate need of loving somebody after wearying of Wildeve.Believing that she must love him in spite of herself, she had been influenced after the fashion of the second Lord Lyttleton and other persons, who have dreamed that they were to die on a certain day, and by stress of a morbid imagination have actually brought about that event.Once let a maiden admit the possibility of her being stricken with love for someone at a certain hour and place, and the thing is as good as done.

Did anything at this moment suggest to Yeobright the sex of the creature whom that fantastic guise inclosed, how extended was her scope both in feeling and in making others feel, and how far her compass transcended that of her companions in the band? When the disguised Queen of Love appeared before Aeneas a preternatural perfume accompanied her presence and betrayed her quality.

If such a mysterious emanation ever was projected by the emotions of an earthly woman upon their object, it must have signified Eustacia's presence to Yeobright now.

He looked at her wistfully, then seemed to fall into a reverie, as if he were forgetting what he observed.

The momentary situation ended, he passed on, and Eustacia sipped her wine without knowing what she drank.

The man for whom she had pre-determined to nourish a passion went into the small room, and across it to the further extremity.

The mummers, as has been stated, were seated on a bench, one end of which extended into the small apartment, or pantry, for want of space in the outer room.

Eustacia, partly from shyness, had chosen the midmost seat, which thus commanded a view of the interior of the pantry as well as the room containing the guests.When Clym passed down the pantry her eyes followed him in the gloom which prevailed there.At the remote end was a door which, just as he was about to open it for himself, was opened by somebody within; and light streamed forth.

The person was Thomasin, with a candle, looking anxious, pale, and interesting.Yeobright appeared glad to see her, and pressed her hand."That's right, Tamsie," he said heartily, as though recalled to himself by the sight of her, "you have decided to come down.I am glad of it.""Hush--no, no," she said quickly."I only came to speak to you.""But why not join us?"

"I cannot.At least I would rather not.I am not well enough, and we shall have plenty of time together now you are going to be home a good long holiday.""It isn't nearly so pleasant without you.Are you really ill?""Just a little, my old cousin--here," she said, playfully sweeping her hand across her heart.

"Ah, Mother should have asked somebody else to be present tonight, perhaps?""O no, indeed.I merely stepped down, Clym, to ask you--"Here he followed her through the doorway into the private room beyond, and, the door closing, Eustacia and the mummer who sat next to her, the only other witness of the performance, saw and heard no more.

The heat flew to Eustacia's head and cheeks.She instantly guessed that Clym, having been home only these two or three days, had not as yet been made acquainted with Thomasin's painful situation with regard to Wildeve;and seeing her living there just as she had been living before he left home, he naturally suspected nothing.

Eustacia felt a wild jealousy of Thomasin on the instant.

Though Thomasin might possibly have tender sentiments towards another man as yet, how long could they be expected to last when she was shut up here with this interesting and travelled cousin of hers? There was no knowing what affection might not soon break out between the two, so constantly in each other's society, and not a distracting object near.

Clym's boyish love for her might have languished, but it might easily be revived again.

Eustacia was nettled by her own contrivances.What a sheer waste of herself to be dressed thus while another was shining to advantage! Had she known the full effect of the encounter she would have moved heaven and earth to get here in a natural manner.The power of her face all lost, the charm of her emotions all disguised, the fascinations of her coquetry denied existence, nothing but a voice left to her; she had a sense of the doom of Echo."Nobody here respects me," she said.

She had overlooked the fact that, in coming as a boy among other boys, she would be treated as a boy.The slight, though of her own causing, and self-explanatory, she was unable to dismiss as unwittingly shown, so sensitive had the situation made her.

Women have done much for themselves in histrionic dress.

To look far below those who, like a certain fair personator of Polly Peachum early in the last century, and another of Lydia Languish early in this, [1] have won not only love but ducal coronets into the bargain, whole shoals of them have reached to the initial satisfaction of getting love almost whence they would.

But the Turkish Knight was denied even the chance of achieving this by the fluttering ribbons which she dared not brush aside.

[1] Written in 1877.

同类推荐
  • 自然篇

    自然篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古雪哲禅师语录

    古雪哲禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海运说

    海运说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大集譬喻王经

    大集譬喻王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圆明园总管世家

    圆明园总管世家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 围城保卫战

    围城保卫战

    某一天,一个漂亮的女人冲上门,说爱上了我,这是真的,还是一个圈套?这背后到底隐藏着什么?
  • 开店必读(大全集)

    开店必读(大全集)

    广征博引,汇集了开店的多种经验,为那些创业开店者出席划策,指点迷津。第一部分 开店前想好三件事:资源、行业、观念。第二部分开店三部曲:筹资、选址、装潢。第三部分 管店六件事:采、摆、销、人、财、物。第四部分店员就是生产力——营业口才与导购技巧大全。第五部分 网上开店全攻略。生意做遍,不如开店。开店、管店、店员培训、网上开店全攻略。
  • 旧爱重提

    旧爱重提

    两年的婚姻里,他们虽然没有爱得天昏地暗,但夫妻间的事他们一样也没少做。然而,突然有一天,在她发现她已经不能没有他的时候,他让律师给她送来了一份离婚协议书……自此,她落魄,穷困,再也走不进他的世界。终于知道,原来,他们曾有过的婚姻,自始至终都只是他为了深爱的女人与她父亲进行的一场交易……相隔四年,在她以为彼此再无交集的时刻,命运却再一次让她遇见他……而这一次,不愿放手的却是他!
  • 风铃棘

    风铃棘

    图村老人最厌恶不勤快,他们说,人要命的坏毛病当数懒惰。现在,我不能再回避自己的懒惰,因为许多年前的故事,童年的声音,正在多米诺牌似的渐次泯灭。有时候,一只火钩,或者几片破旧的书页,都会让我逗留在小了现在几十岁的以前,或者遇一场雨,或者是一场风中。我就像一片过早凋零的柳树叶,摇曳在那些故事上面,任由情感的涟漪一环环套着,深深地,陷进去,不能自拔。
  • 美人的底气

    美人的底气

    《美人的底气》记录了一些女子的人生故事。她们平凡如你我,也都曾在生活和自以为的幸福里耽搁。她们也有迷茫、痛苦和绝望,只是生活和情爱的纠葛,将她们淬炼得更加美丽、有底气。当撞见老公出轨,婉没有大吵大闹,也没选择离婚,而是重新整理自己的生活,重新发现内心所向……蓉,在经历了爱情、婚姻之后,终于不再为了让别人满意而将自己塞入既定的模式,勇敢地选择了自己喜欢的生活……一个女人最大的安全感,就是源于内心的底气,这股气势能给你太多笃定,远比财富或男人更让你安心。
  • 如果你遇见我哭

    如果你遇见我哭

    短篇青春小说集。一切的一切,也许只是一个意外,就好像礼炮响过,白色追光中急遽飞舞的金色碎屑,喧嚣之后,又该沉淀何处?看见的,熄灭了,消失的,记住了,没等尘埃落定,美好的心情已然疲惫,藉着无边的大雨遁逃于漆黑的夜。
  • 跨越时空之神国崛起

    跨越时空之神国崛起

    这是一个穿越无数时空,建立无上神国的故事。哈利波特世界-舞舞舞世界-龙蛇世界-雍国世界-舰娘世界—巫师世界
  • 从故事中学会遵纪守法(教青少年为人处事的故事宝库)

    从故事中学会遵纪守法(教青少年为人处事的故事宝库)

    《教青少年为人处事的故事宝库:从故事中学会遵纪守法》以青少年为主要读者对象。通过曹操割发自罚、孙中山不让大哥当都督、林肯替受冤人洗掉罪名等100多个古今中外历史名人、伟人遵纪守法的故事,目的是让青少年读者感受到遵纪守法的必要性。
  • 脑海群岛

    脑海群岛

    夏潮生出生于1928年的杭州城中一个小康之家,那晚恰逢钱塘江涨潮,夏蕴岚在产房外来回踱步,口中念念有云“海上明月共潮生”,女儿的名字就定了。夏太太说:“太男孩子气了,把生换掉,叫潮心,怎样?”夏太太有个妹妹不幸早夭,闺名里有个心字,那时她就决定以后的女儿名字里一定要也有个心。夏蕴岚说:“夏潮心,那不成了瞎操心?你这女人有没有脑子?”夏太太一想也是,她不满意丈夫对自己说话的态度,翻个身不理他。
  • 壁下录

    壁下录

    我坐在旧桌前,面对着墙壁。左手边是窗子,很久没擦过,几片玻璃还裂着。抬头往上看,泛黄的墙角里挂了张烂蛛网。之所以坐在这里,是因为前天首长被上级纪委的人带走了。作为他的秘书,我被要求协助调查。这是一座三层红砖楼,在大院的角落里。来这个院子工作快十年了,我竟然没注意到它,更没料到有朝一日,我会坐在这座老旧矮楼的某间屋子里。冬日午后的阳光很淡很白,军人们陆陆续续通过驻有哨兵的门岗,走进苏式风格的主办公楼。远远看去,只是一串串小指尖大的黑点。我明白,我和他们再也不一样了。两个穿迷彩服的年轻战士站在旧木门外,每隔一会儿,会向里面看看。