登陆注册
5188000000198

第198章

The eucharist in both kinds was tasted by an official before the Pope would venture on it; and this surprised Gerard beyond measure."Who is that base man? and what doth he there?""Oh, that is 'the Preguste,' and he tastes the eucharist by way of precaution.This is the country for poison; and none fall oftener by it than the poor Popes.""Alas! so I have heard; but after the miraculous change of the bread and wine to Christ His body and blood, poison cannot remain;gone is the bread with all its properties and accidents; gone is the wine.""So says Faith; but experience tells another tale.Scores have died in Italy poisoned in the host.""And I tell you, father, that were both bread and wine charged with direst poison before his holiness had consecrated them, yet after consecration I would take them both withouten fear.""So would I, but for the fine arts."

"What mean you?"

"Marry, that I would be as ready to leave the world as thou, were it not for those arts, which beautify existence here below, and make it dear to men of sense and education.No; so long as the Nine Muses strew my path with roses of learning and art, me may Apollo inspire with wisdom and caution, that knowing the wiles of my countrymen, I may eat poison neither at God's altar nor at a friend's table, since, wherever I eat it or drink it, it will assuredly cut short my mortal thread; and I am writing a book -heart and soul in it - 'The Dream of Polifilo,' the man of many arts.So name not poison to me till that is finished and copied."And now the great bells of St.John Lateran's were rung with a clash at short intervals, and the people hurried thither to see the heads of St.Peter and St.Paul.

Gerard and the friar got a good place in the church, and there was a great curtain, and after long and breathless expectation of the people, this curtain was drawn by jerks, and at a height of about thirty feet were two human heads with bearded faces, that seemed alive.They were shown no longer than the time to say an Ave Maria, and then the curtain drawn.But they were shown in this fashion three times.St.Peter's complexion was pale, his face oval, his beard grey and forked; his head crowned with a papal mitre.St.Paul was dark skinned, with a thick, square beard; his face also and head were more square and massive, and full of resolution.

Gerard was awe-struck.The friar approved after his fashion.

"This exhibition of the 'imagines,' or waxen effigies of heroes and demigods, is a venerable custom, and inciteth the vulgar to virtue by great and invisible examples.

"Waxen images~? What, are they not the apostles themselves, embalmed, or the like?"The friar moaned.

"They did not exist in the year 800.The great old Roman families always produced at their funerals a series of these 'imagines,'

thereby tying past and present history together, and showing the populace the features of far-famed worthies.I can conceive nothing more thrilling or instructive.But then the effigies were portraits made during life or at the hour of death.These of St.

Paul and St.Peter are moulded out of pure fancy.""Ah! say not so, father."

"But the worst is, this humour of showing them up on a shelf, and half in the dark, and by snatches, and with the poor mountebank trick of a drawn curtain.

'Quodcunque ostendis mihi sic incredulus odi.'

Enough; the men of this day are not the men of old.Let us have done with these new-fangled mummeries, and go among the Pope's books; there we shall find the wisdom we shall vainly hunt in the streets of modern Rome."And this idea having once taken root, the good friar plunged and tore through the crowd, and looked neither to the right hand nor to the left, till he had escaped the glories of the holy week, which had brought fifty thousand strangers to Rome; and had got nice and quiet among the dead in the library of the Vatican.

Presently, going into Gerard's room, he found a hot dispute afoot between him and Jacques Bonaventura.That spark had come in, all steel from head to toe; doffed helmet, puffed, and railed most scornfully on a ridiculous ceremony, at which he and his soldiers had been compelled to attend the Pope; to wit the blessing of the beasts of burden.

Gerard said it was not ridiculous; nothing a Pope did could be ridiculous.

The argument grew warm, and the friar stood grimly neuter, waiting like the stork that ate the frog and the mouse at the close of their combat, to grind them both between the jaws of antiquity;when lo, the curtain was gently drawn, and there stood a venerable old man in a purple skull cap, with a beard like white floss silk, looking at them with a kind though feeble smile.

"Happy youth," said he, "that can heat itself over such matters.

They all fell on their knees.It was the Pope.

"Nay, rise, my children," said he, almost peevishly."I came not into this corner to be in state.How goes Plutarch?"Gerard brought his work, and kneeling on one knee presented it to his holiness, who had seated himself, the others standing.

His holiness inspected it with interest.

"'Tis excellently writ," said he.

Gerard's heart beat with delight.

同类推荐
  • 绝命辞

    绝命辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谷城山馆诗

    谷城山馆诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无常经

    佛说无常经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弥沙塞部和醯五分律

    弥沙塞部和醯五分律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上说六甲直符保胎护命妙经

    太上说六甲直符保胎护命妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 男主他妈是系统

    男主他妈是系统

    这是一本两个有着各自不同目标的年轻人,在小世界里谈完恋爱,结束后各回各家,各找各妈的故事。
  • 废后归来:王爷请自重

    废后归来:王爷请自重

    我这一生都在追奉一生一世一双人,却终归叫我遇到了你。我卸下封地公主应有的富贵荣华,摒弃二八娇女喜爱的华贵衣裳,随你辗转四方,侍你洗手羹汤。却不想,你黄袍加身,地位稳固的第一件事竟是要我死……所幸苍天有眼,叫我重活一回,曾经我如何幕后助你笼络人心,荣登宝典,现在,我就如何步步为营,将你拉入尘埃。此生,只要我在,你必然生死不得。
  • 格言故事

    格言故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 凤命难辞

    凤命难辞

    大好芳华猝死,本以为自己是个命不好的衰命鬼,为求下一世得个好命,帮人替活,三个月后原主魂魄归来,她踏上奈何桥,想起一切过往。再借他人身再入轮回,这一次,她要以凡人庶女的身份与天斗。千年前被推下忘川,仙身尽毁,元神尽碎之恨,她要所有负她伤她的人还她一个公道。她不光要做人间的王后,还要九重天上高高在上的神君替她梳妆,背她上花轿。“负我之人,我便要你追妻火葬场!”
  • 兰室秘藏

    兰室秘藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 考古质疑

    考古质疑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪佞王爷:绝情俏王妃

    邪佞王爷:绝情俏王妃

    本书已弃,以前的书都已弃,现在小一决定全心全力写一本书,《邪佞王爷独宠刁蛮公主》本书是经以前所有的文笔,最后积累出来的文笔,如果要看,请看本书。
  • 皇上你看起来很好吃

    皇上你看起来很好吃

    月光下少年背光而立宛如谪仙“君七,吃吧!”……三年后,一模一样的面容牵出一段皇室秘辛……“你随便吃吧,养你朕还是绰绰有余的。”“皇上……你看起来,比其他的食物好吃多啦!”君七眼睛发亮,油腻腻的手伸向黑着脸的长孙恭泽。长孙恭泽一记掌风,君七脑袋上挨了一掌,委屈巴巴啃糕点。长孙恭泽红了红脸,将胳膊伸出去:“只能咬一小口……”楚山、皇宫、江湖……君七觉得,还是先吃顿饭再好好想想到底该何去何从……
  • 至尊神王

    至尊神王

    龙组强者萧云飞重生异界,却成了浪荡公子哥,受尽鄙视。世间冷眼、群狼环伺,无法磨灭快意恩仇强者之心,传武道,融功法,逆天改命,任你宗门林立强者如云,我自有华夏神功傲绝异界。
  • 烽火岛(语文新课标课外读物)

    烽火岛(语文新课标课外读物)

    在希腊人民为争取自由的战斗中,法国军官亨利。达米被莱来到希腊参加了解放希腊人民的战斗中,表现出英勇无畏的精神,随后他又和希腊海盗们展开了较量。小说情节曲折,扣人心弦,同时还穿插了许多历史地理知识,是儒勒·凡尔纳的一部别具特色的作品。