登陆注册
5188000000113

第113章

The above comedy was thrown in for their entertainment by bounteous fate.They heard the proposals made one after another, and uninventive Manon's invariable answer - "Serviteur; you are a day after the fair." The landlord chuckled and looked good-natured superiority at both his late advisers, with their traditional notions that men shun a woman "quae patuit," i.e.who has become the town talk.

But Denys scarce noticed the spouse's triumph over him, be was so occupied with his own over Gerard.At each municipal tender of undying affection, he turned almost purple with the effort it cost him not to roar with glee; and driving his elbow into the deep-meditating and much-puzzled pupil of antiquity, whispered, "Le peu que sont les hommes."The next morning Gerard was eager to start, but Denys was under a vow to see the murderers of the golden-haired girl executed.

Gerard respected his vow, but avoided his example.

He went to bid the cure farewell instead, and sought and received his blessing.About noon the travellers got clear of the town.

Just outside the south gate they passed the gallows; it had eight tenants: the skeleton of Manon's late wept, and now being fast forgotten, lover, and the bodies of those who had so nearly taken our travellers' lives.A hand was nailed to the beam.And hard by on a huge wheel was clawed the dead landlord, with every bone in his body broken to pieces.

Gerard averted his head and hurried by.Denys lingered, and crowed over his dead foes."Times are changed, my lads, since we two sat shaking in the cold awaiting you seven to come and cut our throats.""Fie, Denys! Death squares all reckonings.Prithee pass on without another word, if you prize my respect a groat."To this earnest remonstrance Denys yielded.He even said thoughtfully, "You have been better brought up than I."About three in the afternoon they reached a little town with the people buzzing in knots.The wolves, starved by the cold, had entered, and eaten two grown-up persons overnight, in the main street: so some were blaming the eaten - "None but fools or knaves are about after nightfall;" others the law for not protecting the town, and others the corporation for not enforcing what laws there were.

"Bah! this is nothing to us," said Denys, and was for resuming their march.

"Ay, but 'tis," remonstrated Gerard.

"What, are we the pair they ate?"

"No, but we may be the next pair."

"Ay, neighbour," said an ancient man, "'tis the town's fault for not obeying the ducal ordinance, which bids every shopkeeper light a lamp o'er his door at sunset, and burn it till sunrise.

On this Denys asked him somewhat derisively, "What made him fancy rush dips would scare away empty wolves? Why, mutton fat is all their joy.""'Tis not the fat, vain man, but the light.All ill things hate light; especially wolves and the imps that lurk, I ween, under their fur.Example; Paris city stands in a wood like, and the wolves do howl around it all night: yet of late years wolves come but little in the streets.For why, in that burgh the watchmen do thunder at each door that is dark, and make the weary wight rise and light.'Tis my son tells me.He is a great voyager, my son Nicholas."In further explanation he assured them that previously to that ordinance no city had been worse infested with wolves than Paris;a troop had boldly assaulted the town in 1420, and in 1438 they had eaten fourteen persons in a single month between Montmartre and the gate St.Antoine, and that not a winter month even, but September: and as for the dead, which nightly lay in the streets slain in midnight brawls, or assassinated, the wolves had used to devour them, and to grub up the fresh graves in the churchyards and tear out the bodies.

Here a thoughtful citizen suggested that probably the wolves had been bridled of late in Paris, not by candle-lights, but owing to the English having been driven out of the kingdom of France."For those English be very wolves themselves for fierceness and greediness.What marvel then that under their rule our neighbours of France should be wolf-eaten?" This logic was too suited to the time and place not to be received with acclamation.But the old man stood his ground."I grant ye those islanders are wolves; but two-legged ones, and little apt to favour their four-footed cousins.One greedy thing loveth it another? I trow not.By the same token, and this too I have from my boy Nicole, Sir Wolf dare not show his nose in London city; though 'tis smaller than Paris, and thick woods hard by the north wall, and therein great store of deer, and wild boars as rife as flies at midsummer.""Sir," said Gerard, "you seem conversant with wild beasts, prithee advise my comrade here and me: we would not waste time on the road, an if we may go forward to the next town with reasonable safety.'

"Young man, I trow 'twere an idle risk.It lacks but an hour of dusk, and you must pass nigh a wood where lurk some thousands of these half-starved vermin, rank cowards single; but in great bands bold as lions.Wherefore I rede you sojourn here the night; and journey on betimes.By the dawn the vermin will be tired out with roaring and rampaging; and mayhap will have filled their lank bellies with flesh of my good neighbours here, the unteachable fools."Gerard hoped not; and asked could he recommend them to a good inn.

"Humph! there is the 'Tete d'Or.' My grandaughter keeps it.She is a mijauree, but not so knavish as most hotel-keepers, and her house indifferent clean.""Hey, for the 'Tete d'Or,'" struck in Denys, decided by his ineradicable foible.

On the way to it, Gerard inquired of his companion what a "mijauree" was?

Denys laughed at his ignorance."Not know what a mijauree is? why all the world knows that.It is neither more nor less than a mijauree.

同类推荐
  • 学治续说

    学治续说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨太真外传

    杨太真外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 轻诋

    轻诋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庄公

    庄公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无门慧开禅师语录

    无门慧开禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 农门皇后

    农门皇后

    【甜宠文】神秘小村官穿越成土肥丑的小村姑,怎么办?她霸气回答,凉拌。她好不容易找到发财路子,眼看成为富婆指日可待,某男跑出来,明抢暗夺要分一杯羹,理由充分,称自己是富翁。第一次见面。某女花痴的跑到他的跟前,扯着衣角某男坐在轮椅上,眯起桃花眼某女抖了抖身上的肥肉,风中凌乱……
  • 论在作死却怎么也不死

    论在作死却怎么也不死

    不喜欢看小说却有个死小说迷的闺蜜。当穿到闺蜜最近最喜欢看的小说里时。T_T,一秒释然,“还好没有系统,不然我都要不相信科学了。”穿到一具炮灰还是个丑八怪的身体上,T_T,一秒后“太好了!这么丑,肯定没人喜欢!”穿越……研究研究……嗯……还是去死比较好。 注意:女主有病!
  • 天才神医五小姐

    天才神医五小姐

    她,21世纪,令人闻风丧胆的女杀手,犹如一朵妖娆的红玫瑰一样,一触必死。然而意外的穿越到另一个大陆。穿越就算了还穿越到了一个人人唾弃的废材身上,我呸!然而废材就算了怎么还有人对废材感兴趣的?瞅瞅人模人样的怎么骨子里尽是无赖?说好的冷酷无情去哪了?说好的不近女色去哪了?说好的是个杀人狂魔去哪了?
  • 旧梦曲

    旧梦曲

    短篇故事集已有完结小说,也有正在连载的小说,目前为止单篇小说最长30章。每个小故事之间或多或少会有一点联系,可能是人物可能是背景。
  • 评书

    评书

    《评书》主要内容分为评书该说、传统评书、评书艺术名家等章节。中国文化知识读本:评书》在深入挖掘和整理中华优秀传统文化成果的同时,结合社会发展,注入了时代精神。书中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。点点滴滴的文化知识仿佛颗颗繁星,组成了灿辉煌的中国文化的天穹。
  • 重生之长姐难为

    重生之长姐难为

    年小菜重生了,而且是重生成了一家长姐,底下四个弟妹。亲爹死了,亲妈改嫁。她无奈之下只能撑起整个家庭,好在还有苏琅帮她宠她护她,两个小屁孩加上一个奶奶辛苦养大四个孩子。带着一大家子发家致富的时候,亲妈和继父继哥还要时不时来捣乱?在这条路上固然危机重重,不过有个厉害的好哥哥,年小菜表示Noproblem!只是某人居然想转变身份变成情哥哥?而且情哥哥的亲爹没有死,如今还是个大人物,不过是失忆另娶?情哥哥的亲妈找上门要他一起去认亲爹?还觉得她年小菜真的是小菜一碟?年小菜表示,她会让吃瓜群众知道其实他们的眼睛也不是雪亮的!
  • 如实论反质难品

    如实论反质难品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六道红颜之绝世女帝

    六道红颜之绝世女帝

    一个小千世界的富家女,以无上天资,手持一把魔刀打出了小世界。她成就绝世女帝风采,一把噬魂魔刀,镇压万古天骄低下了高傲的头颅。
  • 帝少的小新娘

    帝少的小新娘

    她和他青梅竹马,明明!可是那天他却告诉她,他爱着另一个女人!她伤心之余,酒吧买醉,却作了不应该做的事情,招惹上不该招惹的人!至此她逃,他追;她任性,他包容;她闯祸,他解决,他教会她成长,彻底的蜕变,就在相处之中,她爱上他之时,他却牵着另一个女人的走进婚姻的殿堂,她痛不欲生,带着伤逃离!
  • 天火

    天火

    "或轻读,或精读,方便舒适有所得亦小说,亦散文,完整人格无所失《有价值悦读:天火》是“有价值悦读”丛书之一种。汇集文坛奇人汪曾祺老先生毕生小说及散文经典作品。可谓一书在手,揽尽老先生的人生意趣、思想品格。本书的许多篇什,已被收进大中小学生教材。"