登陆注册
5184400000083

第83章 THAT NIGHT(1)

Their night was a troubled one,and they brought a strange report of it into the day.Whether the fear of their sleep came out into their waking,or their waking fear sank with them into their dreams,awake or asleep they were never at rest from it.All night something seemed going on in the house--something silent,something terrible,something they were not to know.Never a sound awoke;the darkness was one with the silence,and the silence was the terror.

Once,a frightful wind filled the house,and shook its inside,they said,so that it quivered and trembled like a horse shaking himself;but it was a silent wind that made not even a moan in their chamber,and passed away like a soundless sob.

They fell asleep.But they woke again with a great start.They thought the house was filling with water such as they had been drinking.It came from below,and swelled up until the garret was full of it to the very roof.But it made no more sound than the wind,and when it sank away,they fell asleep dry and warm.

The next time they woke,all the air,they said,inside and out,was full of cats.They swarmed--up and down,along and across,everywhere about the room.They felt their claws trying to get through the night-gowns lady Mara had put on them,but they could not;and in the morning not one of them had a scratch.Through the dark suddenly,came the only sound they heard the night long--the far-off howl of the huge great-grandmother-cat in the desert:she must have been calling her little ones,they thought,for that instant the cats stopped,and all was still.Once more they fell fast asleep,and did not wake till the sun was rising.

Such was the account the children gave of their experiences.But I was with the veiled woman and the princess all through the night:

something of what took place I saw;much I only fe

<and there was more which eye could not see,and heart only could in a measure understand.

As soon as Mara left the room with the children,my eyes fell on the white leopardess:I thought we had left her behind us,but there she was,cowering in a corner.Apparently she was in mortal terror of what she might see.A lamp stood on the high chimney-piece,and sometimes the room seemed full of lamp-shadows,sometimes of cloudy forms.The princess lay on the settle by the wall,and seemed never to have moved hand or foot.It was a fearsome waiting.

When Mara returned,she drew the settle with Lilith upon it to the middle of the room,then sat down opposite me,at the other side of the hearth.Between us burned a small fire.

Something terrible was on its way!The cloudy presences flickered and shook.A silvery creature like a slowworm came crawling out from among them,slowly crossed the clay floor,and crept into the fire.We sat motionless.The something came nearer.

But the hours passed,midnight drew nigh,and there was no change.

The night was very still.Not a sound broke the silence,not a rustle from the fire,not a crack from board or beam.Now and again I felt a sort of heave,but whether in the earth or in the air or in the waters under the earth,whether in my own body or in my soul--whether it was anywhere,I could not tell.A dread sense of judgment was upon me.But I was not afraid,for I had ceased to care for aught save the thing that must be done.

Suddenly it was midnight.The muffled woman rose,turned toward the settle,and slowly unwound the long swathes that hid her face:

they dropped on the ground,and she stepped over them.The feet of the princess were toward the hearth;Mara went to her head,and turning,stood behind it.Then I saw her face.It was lovely beyond speech--white and sad,heart-and-soul sad,but not unhappy,and I knew it never could be unhappy.Great tears were running down her cheeks:she wiped them away with her robe;her countenance grew very still,and she wept no more.But for the pity in every line of her expression,she would have seemed severe.She laid her hand on the head of the princess--on the hair that grew low on the forehead,and stooping,breathed on the sallow brow.The body shuddered.

"Will you turn away from the wicked things you have been doing so long?"said Mara gently.

The princess did not answer.Mara put the question again,in the same soft,inviting tone.

Still there was no sign of hearing.She spoke the words a third time.

Then the seeming corpse opened its mouth and answered,its words appearing to frame themselves of something else than sound.--Icannot shape the thing further:sounds they were not,yet they were words to me.

"I will not,"she said."I will be myself and not another!""Alas,you are another now,not yourself!Will you not be your real self?""I will be what I mean myself now."

"If you were restored,would you not make what amends you could for the misery you have caused?""I would do after my nature."

"You do not know it:your nature is good,and you do evil!""I will do as my Self pleases--as my Self desires.""You will do as the Shadow,overshadowing your Self inclines you?""I will do what I will to do."

"You have killed your daughter,Lilith!"

"I have killed thousands.She is my own!"

"She was never yours as you are another's."

"I am not another's;I am my own,and my daughter is mine.""Then,alas,your hour is come!"

"I care not.I am what I am;no one can take from me myself!""You are not the Self you imagine."

同类推荐
  • 说唐后传

    说唐后传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿杂病门

    小儿杂病门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八识规矩论义

    八识规矩论义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月江正印禅师语录

    月江正印禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙好宝车经

    妙好宝车经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 斗罗星起源

    斗罗星起源

    斗罗星,亿载岁月无尽传说,武魂之法甚至传至外界,其中走出几代神话,可谓一颗神奇之星,而其源来倒底是什么?武魂的由来又是什么?终是无人可知,无人可晓。曾记否,一名命运男子,只为拯救世界而生;一位血气修罗,战遍世间,斩断无尽邪恶,发扬武魂之道。一代代英雄佳话可歌可泣,斗罗星诞生的传说,此刻拉开序幕!
  • 钦契恨歌

    钦契恨歌

    本书为哈佛经典丛书第十八卷——“现代英国戏剧”中的一部。这里所指“现代”为本书编著者所处年代的时代划分方式。现称“古典主义”。《钦契恨歌》是雪莱著名的悲剧,这部五幕悲剧应属英国道德剧的优秀典范。雪莱根据发生在意大利历史上的一个真实案例,创作了本剧。雪莱在剧中,用简练的线索和诗意的语言,除了道尽人性的美丑外,还描写出了“神权”、“君权”、“父权”如何一步步地酿成了这场大祸。
  • The Subterraneans

    The Subterraneans

    Written over the course of three days and three nights, The Subterraneans was generated out of the same kind of ecstatic flash of inspiration that produced another one of Kerouac's early classics, On The Road. Centering around the tempestuous breakup of Leo Percepied and Mardou Foxtwo denizens of the 1950s San Francisco undergroundThe Subterraneans is a tale of dark alleys and smoky rooms, of artists, visionaries, and adventurers existing outside mainstream America's field of vision.
  • 剑胆

    剑胆

    天黑的时候来了一个人,他在暮色中穿过院子里的灌木丛,手指头在树冠上掠过,发出沙沙的声音。大部分人没发现他。我正坐在窗边,透过窗户,看见黑魆魆的灌木不自然地摇晃着,那个人的身影与黑暗融合,看不出胖瘦。我完全没察觉这是怎样一个人,等他走上台阶,我顺手按亮了门前的灯。此时透过落地窗可以清楚地看清他的容貌:瘦削,一身黑西装,戴了一副墨镜,是电影中黑社会的经典装扮。他在门前按响了门铃,坐在门边的一个女孩跳起来将门打开,门还没完全张开,他已经像泥鳅一样滑了进来。
  • 毒辣狼妃

    毒辣狼妃

    一朝穿越,21世纪鬼才医女君惜瑶重生为君家人人不齿的废材,并在月圆之夜作为祭品献给了妖孽狼尊……五年后,神炎大陆上多了一对母子江洋大盗,妖狼儿子呆萌腹黑天赋异能,绝美娘亲精明毒辣,显尽毒医本色!殊不知某一天,呆萌儿子突然闯入大殿:“娘亲不好啦,狼尊大人杀来了!”娘亲:“慌什么,不就是狼尊吗?有什么了不起,娘亲三根毒针就能废了他。”
  • 文学史理论

    文学史理论

    本书以历史美学的文艺学方法为指导,汲取现当代外国文艺学新方法,从文学史研究的对象和性质、文学史研究的方法、文学史的时间之维与分期、文学史的文体分类及其流变、文学史的文本与人本、文学史与创作主体的心态、文学史与文学的传播、文学史与文学史料、文学史著的形态等多个维度对文学史理论的诸多基本问题作了较为全面而深入的考察,探讨文学史家如何以自己的文学观、文学史观去建构充满生命活力的文学史。
  • 婳棠书

    婳棠书

    他是一国王爷,从小征战沙场,名扬天下,成为一个人人敬畏的铁血残王。他以为他的一生都会奉献战争,最终孤独终老,却没有想到会遇到她……从开始他就知道她的到来,蹊跷可疑,抱着打探的心思与她周旋,却没想到也将自己的心搭了进去……“璃儿,如今局势,和解已经不可能了,想要天下太平,战争是唯一出路……”“璃儿,别怪我狠心,只有如此,才能让你认清现实的残酷……”“璃儿,在你心里,我还是比不上他吗……”……雨吹雪呼啸,红纱风舞凉。回眸之间,已是枉然,褪去青涩,展露锋芒。一身红衣如血,笔直站在雪山高峰上,周身气场冷冽,悲凉蔓延,良久,她转头,淡然的眼底,是死寂的平静。看着那不远处的身影,红唇亲启,“婳棠已亡。”
  • 上官妖儿

    上官妖儿

    她是杀人机器,有着两世记忆的她生性无情在一次任务执行中她突然想看看再死一次还有没有以前的记忆她是孤儿身无可恋就这样意外的穿越了到了一个不知名的时代灵魂负在了一个王妃身上她是个庸懒的人,可是要是有人惹到她那人就惨了她武功诡异难测,医术.毒术出神入化看她如何在古代掀起风波
  • 穿越之代嫁狂妃

    穿越之代嫁狂妃

    她,翻窗逃婚,却被一阵莫名的白光带到了古代。没想到她逃脱了现代的婚礼,却又要和一个古人成亲。不过,听说那个王爷一般在第二天就会休妻,她本来想拿到休书拍拍屁股走人的。结果拜堂那天却发生了意外状况...
  • 最能赚钱的九种男人

    最能赚钱的九种男人

    该书概括了9类最会赚钱的男人,你只要稍微看看它,就能让你变得火眼金金。当然,男性朋友也可以看看该书。因为,它为你解读了男人赚钱能力的素质。如果你想成为这类人中的一员,如果你想使自己经济实力增强,那你就按照本书说的去锻炼,说不定,哪天,你也就不知不觉得成了一个响当当的成功男士了。 男人赚钱可用四个字来概括:勤、恒、智、诚。本书主要讲述最能赚钱的9种男人是:敢冒险善于抓住机会的男的;善于编织人际关系网的男的;讲诚信的男人;有头脑会算计的男人;不断提升自我的男人;能说会道的男人;善于创新,有点子的男人;知已知彼,了解竞争对手的男人;有贵人相助的男人。