登陆注册
5184400000060

第60章 I AM SILENCED

I rubbed the water out of my eyes,and saw the raven on the edge of a huge stone basin.With the cold light of the dawn reflected from his glossy plumage,he stood calmly looking down upon me.I lay on my back in water,above which,leaning on my elbows,I just lifted my face.I was in the basin of the large fountain constructed by my father in the middle of the lawn.High over me glimmered the thick,steel-shiny stalk,shooting,with a torrent uprush,a hundred feet into the air,to spread in a blossom of foam.

Nettled at the coolness of the raven's remark,"You told me nothing!"I said.

"I told you to do nothing any one you distrusted asked you!""Tut!how was mortal to remember that?"

"You will not forget the consequences of having forgotten it!"replied Mr.Raven,who stood leaning over the margin of the basin,and stretched his hand across to me.

I took it,and was immediately beside him on the lawn,dripping and streaming.

"You must change your clothes at once!"he said."A wetting does not signify where you come from--though at present such an accident is unusual;here it has its inconveniences!"He was again a raven,walking,with something stately in his step,toward the house,the door of which stood open.

"I have not much to change!"I laughed;for I had flung aside my robe to climb the tree.

"It is a long time since I moulted a feather!"said the raven.

In the house no one seemed awake.I went to my room,found a dressing-gown,and descended to the library.

As I entered,the librarian came from the closet.I threw myself on a couch.Mr.Raven drew a chair to my side and sat down.For a minute or two neither spoke.I was the first to break the silence.

"What does it all mean?"I said.

"A good question!"he rejoined:"nobody knows what anything is;a man can learn only what a thing means!Whether he do,depends on the use he is making of it.""I have made no use of anything yet!"

"Not much;but you know the fact,and that is something!Most people take more than a lifetime to learn that they have learned nothing,and done less!At least you have not been without the desire to be of use!""I did want to do something for the children--the precious Little Ones,I mean.""I know you did--and started the wrong way!"

"I did not know the right way."

"That is true also--but you are to blame that you did not.""I am ready to believe whatever you tell me--as soon as I understand what it means.""Had you accepted our invitation,you would have known the right way.When a man will not act where he is,he must go far to find his work.""Indeed I have gone far,and got nowhere,for I have not found my work!I left the children to learn how to serve them,and have only learned the danger they are in.""When you were with them,you were where you could help them:you left your work to look for it!It takes a wise man to know when to go away;a fool may learn to go back at once!""Do you mean,sir,I could have done something for the Little Ones by staying with them?""Could you teach them anything by leaving them?""No;but how could I teach them?I did not know how to begin.

Besides,they were far ahead of me!"

"That is true.But you were not a rod to measure them with!

Certainly,if they knew what you know,not to say what you might have known,they would be ahead of you--out of sight ahead!but you saw they were not growing--or growing so slowly that they had not yet developed the idea of growing!they were even afraid of growing!--You had never seen children remain children!""But surely I had no power to make them grow!""You might have removed some of the hindrances to their growing!""What are they?I do not know them.I did think perhaps it was the want of water!""Of course it is!they have none to cry with!""I would gladly have kept them from requiring any for that purpose!""No doubt you would--the aim of all stupid philanthropists!Why,Mr.Vane,but for the weeping in it,your world would never have become worth saving!You confess you thought it might be water they wanted:why did not you dig them a well or two?""That never entered my mind!"

"Not when the sounds of the waters under the earth entered your ears?""I believe it did once.But I was afraid of the giants for them.

That was what made me bear so much from the brutes myself!""Indeed you almost taught the noble little creatures to be afraid of the stupid Bags!While they fed and comforted and worshipped you,all the time you submitted to be the slave of bestial men!

You gave the darlings a seeming coward for their hero!A worse wrong you could hardly have done them.They gave you their hearts;you owed them your soul!--You might by this time have made the Bags hewers of wood and drawers of water to the Little Ones!""I fear what you say is true,Mr.Raven!But indeed I was afraid that more knowledge might prove an injury to them--render them less innocent,less lovely.""They had given you no reason to harbour such a fear!""Is not a little knowledge a dangerous thing?""That is one of the pet falsehoods of your world!Is man's greatest knowledge more than a little?or is it therefore dangerous?The fancy that knowledge is in itself a great thing,would make any degree of knowledge more dangerous than any amount of ignorance.

To know all things would not be greatness."

"At least it was for love of them,not from cowardice that I served the giants!""Granted.But you ought to have served the Little Ones,not the giants!You ought to have given the Little Ones water;then they would soon have taught the giants their true position.In the meantime you could yourself have made the giants cut down two-thirds of their coarse fruit-trees to give room to the little delicate ones!You lost your chance with the Lovers,Mr.Vane!You speculated about them instead of helping them!"

同类推荐
热门推荐
  • 曹仁伯医案论

    曹仁伯医案论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸天时空行

    诸天时空行

    紫禁城中,大战天外飞仙;华山之巅,决战天下五绝;昆仑山上,仙姿缥缈;九天之上,蟠桃盛会。我行走于诸天万界之间,放歌而来,乘风而去!
  • 你是我忘不了的忧伤

    你是我忘不了的忧伤

    一场阴谋,他将她从别人怀里夺过来,步步算计唯独漏算了自己的心,从此便在宠妻的路上放飞自我,越奔越远。“靳先生,你就这么喜欢我?”“难道不是你主动送上门的?”“既然这样,那我可以走了。”他再次将她圈入怀里,“要走可以,先把我打包了,一起带走。”
  • 宠妻有瘾:总裁请吃药

    宠妻有瘾:总裁请吃药

    在二十岁失去双亲的泠梓柔,还没来得及接受现实,紧接着被叔叔婶婶用计赶出泠家,并把她拱手送给花心顾三少,被虐得体无完肤。亲历双亲死亡、家族遗弃、渣男凌虐……经受多重伤害的她最终决定,答应曾救过她两次的老古,加入天帝集团,一个神秘的组织,她用三年的时间让自己蜕变…………闫氏集团总裁:闫寒夙,在闫氏家族同辈里排行老大。因家族内斗关系,他把自己的身体伪装成多病的样子,误导别人对他放下戒备心……传闻:药罐闫少病态美,美到让女人见了嫉妒,让男人见了心动,唯一缺憾:每天都要吃药……吃药……吃药…………天帝集团内部基地传出泠梓柔夺取至尊测试,闫寒夙指名要泠梓柔做他的私人助理……一切的一切,只为圈住她……
  • 魔法学院与黑暗复活

    魔法学院与黑暗复活

    《玛雅咒语系列:魔法学院与黑暗复活》是一部有关勇气与成长的幻想小说。小说的主人公是四个魔法学校的学生阿修、安可可、祖国杰和希娜华。他们在学习魔法之际,遭遇黑暗势力牛博士的突袭。至此,他们展开了殊死搏斗。最后,正义与邪恶究竟如何分出胜负?
  • 落实决定一切

    落实决定一切

    什么是落实?用两句话说明:布置任务没有落实等于零;追查不落实的事,追究不落实的人,就是落实。任何企业或组织都有一定的规章制度,其实光有制度是不够的,还要看落实的结果。本书从目标落实、方法落实、制度落实、人员落实、考核落实五个方面谈了大家们关注的“落实”话题,值得企事业单位研究学习。
  • 佛的故事(中华国学经典)

    佛的故事(中华国学经典)

    中国传统文化博大精深,包罗万象,远不是一本书所能囊括的。本书只是选取其中部分内容分门别类进行介绍。我们约请的作者,都是各个领域的专业研究者,每一篇简短的文字背后其实都有多年的积累,他们努力使这些文字深入浅出而严谨准确。与此同时,我们给一些文字选配了图片,使读者形成更加直观的印象。无论您是什么学历,无论您是什么年龄,无论您从事的是什么职业,只要您是中国传统文化的爱好者,您都可以从本书中获得您想要的。
  • 独步九天

    独步九天

    他穿越了......当他醒来的时候才发现,《江山美人图》竟然真的内蕴江山,有美人在其中,而且还是一个魅惑天生,妖娆妩媚的绝色佳人。神器在手,江山我有,凭借前一世作为古武大师的强横武技,以及器灵媚儿的帮助,他一步步崛起,傲笑天下!
  • 高干子弟海外生活:红白黑

    高干子弟海外生活:红白黑

    当杨虹远行,当谢青远行,当秋媚远行,他们选择的,是他们的生活方式,是他们对幸福的追求。美丽生命无声消失水底时,最后一个求救电话却打给了那个无法爱她的人。同床异梦,待她离去才知道血脉仍存,她到底隐藏了多少秘密?历史的序幕终揭开一角,谢青却走上了不归路……血的记忆被重新撕开,到底该忘记还是刻骨铭心?黑钱是否能洗白?该书首次展现了鲜为人知的高干子弟海外生活以及江浙一带草根华人传奇的异邦蛇头经历。用质朴简练的语言和扎实的故事铺陈,结合中国上个世纪六十年代的时代背景,将上一代的命运与遭际和当代海外移民相结合,展现了一批远行的华人红白黑三道渲染难辨,曲折离奇,充满偶然性戏剧化的命运。
  • 妻不设防,总裁步步沦陷

    妻不设防,总裁步步沦陷

    有一种男人沾不得!他无情的时候,伤透你的心;绝情的时候能将致你死地;无耻的时候你怎么都推不开。他是莫云琛,A市莫氏掌权者,无人敢惹!传言,他狠绝毒辣,逼得自己的继母坠楼而死。传言,他痴情一人,只以圈养顾安冉为乐。传言,在顾安冉得罪他后,他翻脸无情,亲手将她送进监狱。而在顾安冉入狱后,他得到报应,失去做男人的能力,五年来不近女色。——出狱后,她视他如空气,只想远离他。在她得到幸福的时候,他将她困于怀中,“冉冉,你是我的,逃哪去?”霸道,绝情,她上辈子做了什么孽,招惹了一个怎么斗不过的千年老妖!“莫云琛,你个渣男,给我滚远点!”他厚颜无耻,低头看着怀里的她,笑道:“冉冉,可是觉得我昨晚的表现让你觉得很渣!”“都孩子的妈了,某些方面得适度!”——他曾以为自己不爱她,所以挥霍着她对自己的好。后头,他送她入狱,夜夜难安,未曾有过好梦,在她笑着应下别的男人的求婚,才知道,这些年失去的是什么!原来有种爱情错了,就无法回头。————————————文文先虐后甜,小虐怡情,大宠逗人,结局完美!喜欢的,点点手指,收藏个!