登陆注册
5175200000003

第3章 THE INVITATION

H.But I am afraid I tire you with this prosing deion of the French character and abuse of the English?You know there is but one subject on which I should ever wish to talk,if you would let me.

S.I must say,you don't seem to have a very high opinion of this country.

H.Yes,it is the place that gave you birth.

S.Do you like the French women better than the English?

H.No:though they have finer eyes,talk better,and are better made.

But they none of them look like you.I like the Italian women I have seen,much better than the French:they have darker eyes,darker hair,and the accents of their native tongue are much richer and more melodious.But I will give you a better account of them when I come back from Italy,if you would like to hear it.

S.I should much.It is for that I have sometimes had a wish for travelling abroad,to understand something of the manners and characters of different people.

H.My sweet girl!I will give you the best account I can--unless you would rather go and judge for yourself.

S.I cannot.

H.Yes,you shall go with me,and you shall go WITH HONOUR--you know what I mean S.You know it is not in your power to take me so.

H.But it soon may:and if you would consent to bear me company,I would swear never to think of an Italian woman while I am abroad,nor of an English one after I return home.Thou art to me more than thy whole sex.

S.I require no such sacrifices.

H.Is that what you thought I meant by SACRIFICES last night?But sacrifices are no sacrifices when they are repaid a thousand fold.

S.I have no way of doing it.

H.You have not the will.--

S.I must go now.

H.Stay,and hear me a little.I shall soon be where I can no more hear thy voice,far distant from her I love,to see what change of climate and bright skies will do for a sad heart.I shall perhaps see thee no more,but I shall still think of thee the same as ever--I shall say to myself,"Where is she now?--what is she doing?"But I shall hardly wish you to think of me,unless you could do so more favourably than I am afraid you will.Ah!dearest creature,I shall be "far distant from you,"as you once said of another,but you will not think of me as of him,"with the sincerest affection."The smallest share of thy tenderness would make me blest;but couldst thou ever love me as thou didst him,I should feel like a God!My face would change to a different expression:my whole form would undergo alteration.I was getting well,I was growing young in the sweet proofs of your friendship:you see how I droop and wither under your displeasure!Thou art divine,my love,and canst make me either more or less than mortal.

Indeed I am thy creature,thy slave--I only wish to live for your sake--I would gladly die for you--S.That would give me no pleasure.But indeed you greatly overrate my power.

H.Your power over me is that of sovereign grace and beauty.When I am near thee,nothing can harm me.Thou art an angel of light,shadowing me with thy softness.But when I let go thy hand,I stagger on a precipice:out of thy sight the world is dark to me and comfortless.

There is no breathing out of this house:the air of Italy will stifle me.Go with me and lighten it.I can know no pleasure away from thee--"But I will come again,my love,An'it were ten thousand mile!"THE MESSAGE

S.Mrs.E----has called for the book,Sir.

H.Oh!it is there.Let her wait a minute or two.I see this is a busy-day with you.How beautiful your arms look in those short sleeves!

S.I do not like to wear them.

H.Then that is because you are merciful,and would spare frail mortals who might die with gazing.

S.I have no power to kill.

H.You have,you have--Your charms are irresistible as your will is inexorable.I wish I could see you always thus.But I would have no one else see you so.I am jealous of all eyes but my own.I should almost like you to wear a veil,and to be muffled up from head to foot;but even if you were,and not a glimpse of you could be seen,it would be to no purpose--you would only have to move,and you would be admired as the most graceful creature in the world.You smile--Well,if you were to be won by fine speeches--S.You could supply them!

H.It is however no laughing matter with me;thy beauty kills me daily,and I shall think of nothing but thy charms,till the last word trembles on my tongue,and that will be thy name,my love--the name of my Infelice!You will live by that name,you rogue,fifty years after you are dead.Don't you thank me for that?

S.I have no such ambition,Sir.But Mrs.E----is waiting.

H.She is not in love,like me.You look so handsome to-day,I cannot let you go.You have got a colour.

S.But you say I look best when I am pale.

H.When you are pale,I think so;but when you have a colour,I then think you still more beautiful.It is you that I admire;and whatever you are,I like best.I like you as Miss L----,I should like you still more as Mrs.----.I once thought you were half inclined to be a prude,and I admired you as a "pensive nun,devout and pure."I now think you are more than half a coquet,and I like you for your roguery.The truth is,I am in love with you,my angel;and whatever you are,is to me the perfection of thy sex.I care not what thou art,while thou art still thyself.Smile but so,and turn my heart to what shape you please!

S.I am afraid,Sir,Mrs.E----will think you have forgotten her.

H.I had,my charmer.But go,and make her a sweet apology,all graceful as thou art.One kiss!Ah!ought I not to think myself the happiest of men?

同类推荐
  • 赤松子章历

    赤松子章历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海琼白真人语录

    海琼白真人语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛五百弟子自说本起经

    佛五百弟子自说本起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 补张灵崔莹合传

    补张灵崔莹合传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Letters of Mark Twain Vol.1

    The Letters of Mark Twain Vol.1

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 改变自己习惯上的弱点

    改变自己习惯上的弱点

    《改变自己习惯上的弱点》是由布德编著的《改变自己习惯上的弱点(习惯能够成就你的未来)》。《改变自己习惯上的弱点(习惯能够成就你的未来)》认为:其实,成功人士不见得比其他人更聪明,而是习惯上的优点使他们变得更有教养、更有知识、更有能力;成功人士不一定比普通人更有天赋,但是,习惯上的优点却让他们训练有素、技巧纯熟、准备充分;成功人士也不一定比不成功者更有决心或更加努力,但是,习惯上的优点却放大了他们的决心和努力,并让他们更有效率、更具条理。
  • 道宫继承人

    道宫继承人

    三界法,下界幽冥,中界人世间,上界天宫。三界合一,化虚为实,借假修真,可谓人仙。人仙之上可有路?大道可求乎?地仙可成乎?天仙可存乎?
  • 教出最棒的儿子:男孩教养代表作

    教出最棒的儿子:男孩教养代表作

    查斯特菲尔德勋爵是一位英国上层社会的绅士,他的名字在西方一度成为优雅、博学、高尚、礼仪的代名词。他在儿子菲利普?斯坦霍普还未成年之时,就开始给他写信。在他的这些书信中,几乎是将自己毕生的人生经验和处世感悟,通过深情的教诲和极富文学魅力的灵动笔触,毫无保留地告诉了儿子,并且对儿子在学识、处世、品格、能力、仪表、事业、生活等很多方面提出了非常宝贵的人生忠告。
  • 驱鬼游戏

    驱鬼游戏

    你相信这个世间有鬼么?如果你不信,那么你就错了,其实这个世界有很多人都不信,开始我也不信,但是后来我却深信不疑。你知道么?有的时候,鬼甚至比人都要坦诚,它们不会有心机,不会处处都去陷害你,它们甚至会帮助我,我觉得与它们做朋友很好,比人类虚伪下的那张丑恶的嘴脸要好得多……
  • 邪王逆宠:医妃别太坏

    邪王逆宠:医妃别太坏

    她把他从鬼门关里拉回来,他睁开眼睛嗓音低哑的对她说,“多谢。”她笑意盈盈,挥动着手里的大把银票回道,“不必客气,其实你并不欠我的。”后来的某一天,他捏着她的下巴一脸怒容的问,“我和一座金山,你选什么?好好想想再说,当心你的小命。”她莞尔一笑,眼眸如淬了漫天的星辰,“我选金山。”“为何?”某男盛怒。“有了金山,美男有的是!”“...”“你就不怕我听了弄死你?”“不怕。”“为何?”“你舍不得!”“...”
  • 腹黑BOSS的极品辣妻

    腹黑BOSS的极品辣妻

    身为总裁,厉君豪居然受到恐吓信的威胁?与他签订合同的保镖离奇失踪?保镖公司第一女保镖范离歌迎难而上,不仅对付这个腹黑、花心而且经常给她起外号的雇主,还要对付那幕后要威胁厉君豪安全的黑手!谁说大总裁不需要人保护呢?范离歌却在算命摊前怒吼,她才不要嫁给一个要保护的男人,太掉价了!
  • 天界地界

    天界地界

    讲述作者(常年华)三次西部行,看尽八万里路云和雪,历尽艰难险阻,阅尽醉人景色。作者以日记的形式讲述帕米尔高原无人居住区域、藏地至今尚未通车的墨脱县,以及那些遥远、路险、常人很难去的那些地方的所见、所听、所感。《天界地界(两疆穿行八万里)》是一本文化旅游读本,对于向往西藏、新疆旅游的读者起着向导作用。
  • 触不到你

    触不到你

    “你抓到ta了吗?”“没有,可是......”“没有什么可是,你就是没抓到。”“不,是我抓不到。”
  • 生命与医学

    生命与医学

    《生命与医学》介绍了生命的一些特征和医学的一些知识,主要内容包括有生命有什么基本特征、生命的物质基础是什么、什么是基因、基因工程是怎么开始的、什么是人类基因组计划、你了解细胞吗等。
  • 赌妃有约,王爷再来一把

    赌妃有约,王爷再来一把

    她是现代赌王,可谁能告诉她,她只是赢钱赢到手软了,去马尔代夫度个假而已,怎么就穿越了?其实穿越了也还不错,身在豪强之家,上有爹娘疼爱,下有九个俊逸如仙的哥哥宠爱,这逍遥的小日子,不要太美好了!什么?皇上给她赐婚了?那个病怏怏的皇子要入赘?搞什么飞机!看本小姐怎么让你输得心服口服!“什么,零点?”陶墨目瞪口呆的看着眼前一摞顶角相叠的骰子,瞬间变了脸色,“这不可能,咱们再来一局!”“夫人,愿赌服输,咱们去洞房吧!春宵一刻值千金啊!”【情节虚构,请勿模仿】