登陆注册
5173900000001

第1章 ACT I(1)

SCENE 1.London.A street

Enter RICHARD,DUKE OF GLOUCESTER,solus

GLOUCESTER.Now is the winter of our discontent Made glorious summer by this sun of York;And all the clouds that lour'd upon our house In the deep bosom of the ocean buried.Now are our brows bound with victorious wreaths;Our bruised arms hung up for monuments;Our stern alarums chang'd to merry meetings,Our dreadful marches to delightful measures.Grim-visag'd war hath smooth'd his wrinkled front,And now,instead of mounting barbed steeds To fright the souls of fearful adversaries,He capers nimbly in a lady's chamber To the lascivious pleasing of a lute.But I-that am not shap'd for sportive tricks,Nor made to court an amorous looking-glass-I-that am rudely stamp'd,and want love's majesty To strut before a wanton ambling nymph-I-that am curtail'd of this fair proportion,Cheated of feature by dissembling nature,Deform'd,unfinish'd,sent before my time Into this breathing world scarce half made up,And that so lamely and unfashionable That dogs bark at me as I halt by them-Why,I,in this weak piping time of peace,Have no delight to pass away the time,Unless to spy my shadow in the sun And descant on mine own deformity.And therefore,since I cannot prove a lover To entertain these fair well-spoken days,I am determined to prove a villain And hate the idle pleasures of these days.Plots have I laid,inductions dangerous,By drunken prophecies,libels,and dreams,To set my brother Clarence and the King In deadly hate the one against the other;And if King Edward be as true and just As I am subtle,false,and treacherous,This day should Clarence closely be mew'd up-About a prophecy which says that G Of Edward's heirs the murderer shall be.Dive,thoughts,down to my soul.Here Clarence comes.

Enter CLARENCE,guarded,and BRAKENBURY

Brother,good day.What means this armed guard That waits upon your Grace?CLARENCE.His Majesty,Tend'ring my person's safety,hath appointed This conduct to convey me to th'Tower.GLOUCESTER.Upon what cause?CLARENCE.Because my name is George.GLOUCESTER.

Alack,my lord,that fault is none of yours:He should,for that,commit your godfathers.O,belike his Majesty hath some intent That you should be new-christ'ned in the Tower.But what's the matter,Clarence?May I know?CLARENCE.Yea,Richard,when I know;for I protest As yet I do not;but,as I can learn,He hearkens after prophecies and dreams,And from the cross-row plucks the letter G,And says a wizard told him that by G His issue disinherited should be;And,for my name of George begins with G,It follows in his thought that I am he.These,as I learn,and such like toys as these Hath mov'd his Highness to commit me now.GLOUCESTER.Why,this it is when men are rul'd by women:'Tis not the King that sends you to the Tower;My Lady Grey his wife,Clarence,'tis she That tempers him to this extremity.Was it not she and that good man of worship,Antony Woodville,her brother there,That made him send Lord Hastings to the Tower,From whence this present day he is delivered?We are not safe,Clarence;we are not safe.CLARENCE.By heaven,I think there is no man is secure But the Queen's kindred,and night-walking heralds That trudge betwixt the King and Mistress Shore.Heard you not what an humble suppliant Lord Hastings was,for her delivery?GLOUCESTER.Humbly complaining to her deity Got my Lord Chamberlain his liberty.I'll tell you what-I think it is our way,If we will keep in favour with the King,To be her men and wear her livery:The jealous o'er-worn widow,and herself,Since that our brother dubb'd them gentlewomen,Are mighty gossips in our monarchy.BRAKENBURY.I beseech your Graces both to pardon me:His Majesty hath straitly given in charge That no man shall have private conference,Of what degree soever,with your brother.GLOUCESTER.Even so;an't please your worship,Brakenbury,You may partake of any thing we say:We speak no treason,man;we say the King Is wise and virtuous,and his noble queen Well struck in years,fair,and not jealous;We say that Shore's wife hath a pretty foot,A cherry lip,a bonny eye,a passing pleasing tongue;And that the Queen's kindred are made gentlefolks.How say you,sir?Can you deny all this?BRAKENBURY.With this,my lord,myself have naught to do.GLOUCESTER.Naught to do with Mistress Shore!I tell thee,fellow,He that doth naught with her,excepting one,Were best to do it secretly alone.

BRAKENBURY.What one,my lord?GLOUCESTER.Her husband,knave!Wouldst thou betray me?BRAKENBURY.I do beseech your Grace to pardon me,and withal Forbear your conference with the noble Duke.CLARENCE.We know thy charge,Brakenbury,and will obey.GLOUCESTER.We are the Queen's abjects and must obey.Brother,farewell;I will unto the King;And whatsoe'er you will employ me in-Were it to call King Edward's widow sister-I will perform it to enfranchise you.Meantime,this deep disgrace in brotherhood Touches me deeper than you can imagine.CLARENCE.I know it pleaseth neither of us well.GLOUCESTER.Well,your imprisonment shall not be long;I will deliver or else lie for you.Meantime,have patience.CLARENCE.I must perforce.Farewell.Exeunt CLARENCE,BRAKENBURY,and guard GLOUCESTER.Go tread the path that thou shalt ne'er return.Simple,plain Clarence,I do love thee so That I will shortly send thy soul to heaven,If heaven will take the present at our hands.But who comes here?The new-delivered Hastings?

同类推荐
  • 客窗闲话

    客窗闲话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 执节

    执节

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西塍集

    西塍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Oscar Wilde Miscellaneous

    Oscar Wilde Miscellaneous

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大通方广忏悔灭罪庄严成佛经

    大通方广忏悔灭罪庄严成佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 极品农民三国游

    极品农民三国游

    为钱财小农民盗墓,无意中穿越到英雄辈出的三国,面对狡诈的曹操,满嘴仁义的刘备和勇武过人的小霸王,还有娇美如花的貂蝉、大乔、小乔,他能在这乱世中存活吗?看当代农民耕种三国,最终抱得美人归的另样穿越!
  • 罗生门

    罗生门

    有“鬼才”称誉的芥川龙之介,其文学创作的最高成就在于短篇小说,本书收录了对人性进深刻探究的《罗生门》、深受夏目漱石赞赏的杰作《鼻子》、写尽天堂与地狱只在一念之间的《蜘蛛之丝》等24篇小说作品,都是广为人知的经典名篇。他的短篇小说,凄绝中带有嘲讽,严肃中不失幽默,广受世界各地读者的喜爱。
  • 空间之悍妻当家

    空间之悍妻当家

    顾莲刚睁眼面对的就是逃荒,爹病弱娘包子,拖姐带弟住野外啃草皮。安定下来原以为日子好过了,没有想到不要脸的大伯一家居然赖了上来打秋风,挑事情,得,这年头极品忒多,顾莲撸袖子放狗身怀灵泉,种田不在话下,她的梦想是种遍天下“美男,美男,这是你掉的媳妇儿么?”顾莲搓着小手问。“嗯,媳妇儿,回家种包子。”李美男将人扛起。
  • 变形人·凶心人

    变形人·凶心人

    《变形人》:建筑工地上工人一次不经意的打桩,上海市区最重大的考古发现之一——志丹苑就此诞生。围绕着志丹苑遗迹区,一宗又一宗的神秘事件接连发生:一种生活在沙里的热带鱼常常在沙里钻来钻去;一群无法杀死的蟑螂前后两段身体分开仍能自由爬行;一只似乎真有九条命的黑猫被卡车轧扁都不死、从楼上摔下来都未亡……一场关于海底人的秘密似乎已经云破天开。《凶心人》:有关人士在神农架新华乡南部猫儿观村一山洞里,发现了一百多年前留下的层层叠叠的尸骨。据考查,这些尸骨已存在一百多年了。从现存的骨胳辨认,有男有女,有老有少,共约300多具。洞中的水潭边上,有不少儿童的骸骨。数百人为何同居一洞?是什么原因导致他们命丧黄泉……
  • 傲世狂颜

    傲世狂颜

    “不要说我狂,有本事你比我更狂。”一头黑发,一袭白衣,一把玉扇,一代天骄!变数重重,是悲是喜?一次行动,一场阴谋,素有“杀手女王”之称的君清羽带着心腹君夜儒魂飞异世,是福是祸?诡异红光尾随异界,竟是走狗。天书已道,天下大乱,东有乱臣企图称霸风云,西有魔君妄想统治世界,看杀手女王如何翻手为云,覆手为雨。『浅凰”文学社』出品。【凤临异世系列原创小说(一)】
  • 重生之药妃倾世

    重生之药妃倾世

    推荐作者新书《穿越之狂妃惊世》她狂妄高傲,性格阴晴不定,为人甚是冷血,人称笑面虎!为报仇愿同归于尽,不料竟重生了!他冷傲霸道,杀伐果断,不近女色,是跺一跺脚就能让两界都晃一晃的人物。却独独宠她,爱她,护她,纵容她。“你只需要知道,你已经是我的女人了!”因为他一个不要脸的谎言,魅妖才彻底看清自己的心,他则一路宠宠宠,恨不得把她宠上天。直到有一天,一脚踢向旁边的某妖孽,怒骂道:“骗子!”【男强女强,绝对宠】
  • 无我剑

    无我剑

    本是救死扶伤的医生穿越到异世界为何成了剑客杀手?是不是要佛拿起屠刀的时候,才会有人开始忏悔自己的罪行?当发现杀人才是救人的时候,医生握起了剑;当罪孽无法饶恕的时候,善良的人也会成为死神。“呐,为什么要给它取名无我剑啊?又不霸气,又不好听的。”“因为没有我,它就只是一把剑而已啊。””
  • 红妆清惜传

    红妆清惜传

    洛阳城东桃花李,飞来飞去落谁家?洛阳女儿惜颜色,坐见落花长叹息。今年花落颜色改,明年花开复谁在?已见松柏摧为薪,更闻桑田变成海。古人无复洛城东,今人还对落花风。年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。寄言全盛红颜子,应怜半死白头翁。此翁白头真可怜,伊昔红颜美少年。公子王孙芳树下,清歌妙舞落花前。坐禄池台文锦乡,将军楼阁画神仙。一朝卧病无相识,三春行乐在谁边?宛转蛾眉能几时?须臾鹤发乱如丝。但看古来歌舞地,唯有黄昏鸟雀悲。
  • 神秘守宫砂

    神秘守宫砂

    史正万无论如何也没想到,已过知命之年的他,竟然又和一个女人有了缘分。而且,还是一个沾着晨露,山花般娇嫩漂亮的姑娘。那天上午,史正万正在屋内品着香茗,吸着水烟,镖局里的伙计林三儿进来禀报说:“镖头,门外有位先生要见您,说是有桩生意上的事,想找您商谈。”史正万眼皮都没抬一下,只是摆了摆手,照旧喝着他的茶,吸他的烟。倒不是史正万这个人傲气十足,而是他天生就沉默寡言,可要紧处说出来的话却是一诺千金。林三儿会意,抬脚走了出去。史正万是不愁没有生意做的。
  • 十楼d座

    十楼d座

    阿舍,女,原名杨咏,维吾尔族,1971年生,新疆尉犁人,西北第二民族学院毕业。银川文学院签约作家。出版长篇历史小说《乌孙》。散文《小席走了》获2004年第五届“PSI—新语丝”网络文学一等奖;散文《山鬼》获2011年《民族文学》年度奖。