登陆注册
5170300000036

第36章

The tide did not permit the packet to reach the Pigeon-house, and the impatient Lord Colambre stepped into a boat, and was rowed across the bay of Dublin.It was a fine summer morning.The sun shone bright on the Wicklow mountains.He admired, he exulted in the beauty of the prospect; and all the early associations of his childhood, and the patriotic hopes of his riper years, swelled his heart as he approached the shores of his native land.But scarcely had he touched his mother earth, when the whole course of his ideas was changed; and if his heart swelled, it swelled no more with pleasurable sensations, for instantly he found himself surrounded and attacked by a swarm of beggars and harpies, with strange figures and stranger tones: some craving his charity, some snatching away his luggage, and at the same time bidding him 'never trouble himself,' and 'never fear.' A scramble in the boat and on shore for bags and parcels began, and an amphibious fight betwixt men, who had one foot on sea and one on land, was seen; and long and loud the battle of trunks and portmanteaus raged! The vanquished departed, clinching their empty hands at their opponents, and swearing inextinguishable hatred; while the smiling victors stood at ease, each grasping his booty--bag, basket, parcel, or portmanteau: 'And, your honour, where WILLthese go?--Where WILL We carry 'em all to, for your honour?' was now the question.Without waiting for an answer, most of the goods were carried at the discretion of the porters to the custom-house, where, to his lordship's astonishment, after this scene of confusion, he found that he had lost nothing but his patience; all his goods were safe, and a few TINPENNIES made his officious porters happy men and boys; blessings were showered upon his honour, and he was left in peace at an excellent hotel in -- Street, Dublin.He rested, refreshed himself, recovered his good-humour, and walked into the coffee-house, where he found several officers--English, Irish, and Scotch.One English officer, a very gentleman-like, sensible-looking man, of middle age, was sitting reading a little pamphlet, when Lord Colambre entered; he looked up from time to time, and in a few minutes rose and joined the conversation; it turned upon the beauties and defects of the city of Dublin.Sir James Brooke, for that was the name of the gentleman, showed one of his brother officers the book which he had been reading, observing that, in his opinion, it contained one of the best views of Dublin which he had ever seen, evidently drawn by the hand of a master, though in a slight, playful, and ironical style: it was 'AN INTERCEPTEDLETTER FROM CHINA.' The conversation extended from Dublin to various parts of Ireland, with all which Sir James Brooke showed that he was well acquainted.Observing that this conversation was particularly interesting to Lord Colambre, and quickly perceiving that he was speaking to one not ignorant of books, Sir James spoke of different representations and misrepresentations of Ireland.In answer to Lord Colambre's inquiries, he named the works which had afforded him most satisfaction; and with discriminative, not superficial celerity, touched on all ancient and modern authors, from Spenser and Davies to Young and Beaufort.Lord Colambre became anxious to cultivate the acquaintance of a gentleman who appeared so able and willing to afford him information.Sir James Brooke, on his part, was flattered by this eagerness of attention, and pleased by our hero's manners and conversation; so that, to their mutual satisfaction, they spent much of their time together whilst they were at this hotel; and, meeting frequently in society in Dublin, their acquaintance every day increased and grew into intimacy--an intimacy which was highly advantageous to Lord Colambre's views of obtaining a just idea of the state of manners in Ireland.Sir James Brooke had at different periods been quartered in various parts of the country--had resided long enough in each to become familiar with the people, and had varied his residence sufficiently to form comparisons between different counties, their habits, and characteristics.Hence he had it in his power to direct the attention of our young observer at once to the points most worthy of his examination, and to save him from the common error of travellers--the deducing general conclusions from a few particular cases, or arguing from exceptions as if they were rules.Lord Colambre, from his family connexions, had of course immediate introduction into the best society in Dublin, or rather into all the good society of Dublin.In Dublin there is positively good company, and positively bad; but not, as in London, many degrees of comparison: not innumerable luminaries of the polite world, moving in different orbits of fashion, but all the bright planets of note and name move and revolve in the same narrow limits.Lord Colambre did not find that either his father's or his mother's representations of society in Dublin resembled the reality, which he now beheld.Lady Clonbrony had, in terms of detestation, described Dublin such as it appeared to her soon after the Union; Lord Clonbrony had painted it with convivial enthusiasm, such as he saw it long and long before the Union, when FIRST he drank claret at the fashionable clubs.This picture, unchanged in his memory, and unchangeable by his imagination, had remained, and ever would remain, the same.The hospitality of which the father boasted, the son found in all its warmth, but meliorated and refined; less convivial, more social;the fashion of hospitality had improved.To make the stranger eat or drink to excess, to set before him old wine and old plate, was no longer the sum of good breeding.The guest now escaped the pomp of grand entertainments; was allowed to enjoy ease and conversation, and to taste some of that feast of reason and that flow of soul so often talked of, and so seldom enjoyed.Lord Colambre found a spirit of improvement, a desire for knowledge, and a taste for science and literature, in most companies, particularly among gentlemen belonging to the Irish bar; nor did he in Dublin society see any of that confusion of ranks or predominance of vulgarity of which his mother had complained.

同类推荐
热门推荐
  • PUCK OF POOK'S HILL

    PUCK OF POOK'S HILL

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无顾不论凌云

    无顾不论凌云

    凌家覆灭,凌家大小姐沦为阶下囚。重生后,凌宫芸发誓要改变凌家结局。大小姐回归,说好了让我来撕仇敌的呢,怎么仇敌被你们撕了?说好的让我来爱你们,怎么就变成了团宠?父母宠,哥哥宠,弟弟也宠,要命的是后面还有个紧追不舍的男人。而在他们认为一切尘埃落定之时,却发现有更大的责任等着他们……
  • 李义山诗集注

    李义山诗集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海外飞鸿

    海外飞鸿

    叙伦兄:今日偷得半日闲,给您写下这封信。周末通越洋电话,仍觉得有许多话没有说尽。远居在英伦是孤独的,每次拿话筒都不忍放下,但每每又都克制自己必须长话短说,否则到月底接电话公司帐单时又吓了一跳。我们这些穷留学生,确实还没有奢侈到可随心所欲用太平洋上空的国际通讯卫星来煲电话粥的地步。和朋友们通话,总给我一种愉快和温馨,我从内心真感激您和家乡的朋友们竟还那么惦记着我!说起来,我辞国远行三年了,何尝不也是无时不刻地思念着我的家乡,我的亲朋好友们,思恋着我们在一起欢聚时无拘无束的快乐时光。
  • 倒序谋杀

    倒序谋杀

    “我杀人了。”在只有她们两个人的办公室里,方筠对陆小词说。如果换成别人,陆小词肯定会觉得这句话是开玩笑。可是方筠不同,她不是开这种玩笑的人。而且,方筠说这句话的时候极淡定,就好像在说:我吃过饭了。“什么时候的事?”陆小词问。她已经关上电脑,收拾好东西准备下班了。方筠就是在这个时候突然返回办公室的。方筠是她的同事,虽然相处的时间不长,但是差不多已经无话不谈。这不,现在,方筠都对陆小词说自己杀人了。“刚才,七点钟,我终于把她杀死了!”下班时间是六点。
  • 劣妻难训:逗比王爷囧囧妃

    劣妻难训:逗比王爷囧囧妃

    他是名扬天下的风流王爷,吃喝嫖赌样样齐全。她是臭名昭彰的流氓千金,坑蒙拐骗无一不精。他红粉满天下,她蓝颜遍皇朝。一个是风流成性的花心王爷,一个是惊骇世俗的滥情千金。一张圣旨,将他们紧紧套在一起了,是老天在开玩笑,还是,自作孽不可活呢?当两个臭气相投的人同住一个屋檐下,会擦出什么惊天动地的火花呢?她无数次索要休书,他却百般刁难,本以为拿不到休书,得不到自由,却意外收到了休书,好不容易拿到了梦寐以求的东西,她却没有了最初的喜悦,当习惯变成了依赖,该如何放下?
  • 20几岁耐住寂寞,30几岁打破沉默

    20几岁耐住寂寞,30几岁打破沉默

    20几岁的年轻人要学会在寂寞中生存、学习和发展。只有具备极强的专注力和承受力,才能保证自己比同龄人奠定更雄厚的人生基石,才能得到更多的赏识和机会。而30几岁正是人走向事业巅峰的加速阶段,在这个时候要打破沉默,学会主动争取更多的机遇,学会利用关系,变人脉为财富。
  • 古龙经典:三少爷的剑

    古龙经典:三少爷的剑

    《三少爷的剑》中登场的经典人物:谢晓峰、燕十三、小弟、没用的阿吉、慕容秋荻、铁开诚。不管你想做“天下神剑”谢晓峰,还是隐姓埋名,化身“没用的阿吉”,你都离不开江湖。一个人究竟是个什么样的人,究竟要做个什么样的人,通常都是由他自己决定。
  • 着装指南(现代生活百科)

    着装指南(现代生活百科)

    服饰是装饰人体外表的,每一件服装是人体艺术的软雕塑;服饰是美化生活的,每一种服饰都是人们心理的反映,生动的服饰表现,体现人们深刻的精神内涵;服饰又是时代的象征,每一个时期的服饰特点,反映当时社会生活的风貌。
  • 锦上妻

    锦上妻

    走过路过,新书《闻君有郎意》来袭,不一样的精彩,内签书,可投资哦穿越的苏璟妍意外发现了阿娘的大秘密,从此离混吃等死的生活越来越远…苏璟妍:娘,咱俩现今就是一对普普通通的古代农家女,你弄这些到底想干啥呢?娘亲:帝王江山轮流坐,慕氏的好日子到头了!一句话简介:这是一个穿二代复仇穿一代的故事!