登陆注册
5169700000060

第60章

"Where shall we look? God could not have been so cruel as to take my little girl away from me now.""We must arouse Esmeralda first," replied Clayton."She can tell us what has happened.Esmeralda!" he cried again, shaking the black woman roughly by the shoulder.

"O Gaberelle, I want to die!" cried the poor woman, but with eyes fast closed."Let me die, dear Lord, don't let me see that awful face again.""Come, come, Esmeralda," cried Clayton.

"The Lord isn't here; it's Mr.Clayton.Open your eyes."Esmeralda did as she was bade.

"O Gaberelle! Thank the Lord," she said.

"Where's Miss Porter? What happened?" questioned Clayton.

"Ain't Miss Jane here?" cried Esmeralda, sitting up with wonderful celerity for one of her bulk."Oh, Lord, now Iremember! It must have took her away," and the Negress commenced to sob, and wail her lamentations.

"What took her away?" cried Professor Porter.

"A great big giant all covered with hair.""A gorilla, Esmeralda?" questioned Mr.Philander, and the three men scarcely breathed as he voiced the horrible thought.

"I thought it was the devil; but I guess it must have been one of them gorilephants.Oh, my poor baby, my poor little honey," and again Esmeralda broke into uncontrollable sobbing.

Clayton immediately began to look about for tracks, but he could find nothing save a confusion of trampled grasses in the close vicinity, and his woodcraft was too meager for the translation of what he did see.

All the balance of the day they sought through the jungle;but as night drew on they were forced to give up in despair and hopelessness, for they did not even know in what direction the thing had borne Jane.

It was long after dark ere they reached the cabin, and a sad and grief-stricken party it was that sat silently within the little structure.

Professor Porter finally broke the silence.His tones were no longer those of the erudite pedant theorizing upon the abstract and the unknowable; but those of the man of action--determined, but tinged also by a note of indescribable hopelessness and grief which wrung an answering pang from Clayton's heart.

"I shall lie down now," said the old man, "and try to sleep.

Early to-morrow, as soon as it is light, I shall take what food I can carry and continue the search until I have found Jane.Iwill not return without her."

His companions did not reply at once.Each was immersed in his own sorrowful thoughts, and each knew, as did the old professor, what the last words meant--Professor Porter would never return from the jungle.

At length Clayton arose and laid his hand gently upon Professor Porter's bent old shoulder.

"I shall go with you, of course," he said.

"I knew that you would offer--that you would wish to go, Mr.Clayton; but you must not.Jane is beyond human assistance now.What was once my dear little girl shall not lie alone and friendless in the awful jungle.

"The same vines and leaves will cover us, the same rains beat upon us; and when the spirit of her mother is abroad, it will find us together in death, as it has always found us in life.

"No; it is I alone who may go, for she was my daughter--all that was left on earth for me to love.""I shall go with you," said Clayton simply.

The old man looked up, regarding the strong, handsome face of William Cecil Clayton intently.Perhaps he read there the love that lay in the heart beneath--the love for his daughter.

He had been too preoccupied with his own scholarly thoughts in the past to consider the little occurrences, the chance words, which would have indicated to a more practical man that these young people were being drawn more and more closely to one another.Now they came back to him, one by one.

"As you wish," he said.

"You may count on me, also," said Mr.Philander.

"No, my dear old friend," said Professor Porter."We may not all go.It would be cruelly wicked to leave poor Esmeralda here alone, and three of us would be no more successful than one.

"There be enough dead things in the cruel forest as it is.

Come--let us try to sleep a little."

同类推荐
  • 太子须大拏经

    太子须大拏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Margaret Ogilvy

    Margaret Ogilvy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪氏集验方

    洪氏集验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秦中岁时记

    秦中岁时记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台宗十类因革论

    台宗十类因革论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 影响你一生的习惯全集

    影响你一生的习惯全集

    习惯每时每刻都在左右着我们的行为,影响着我们的人生。它能够影响个人的卫生、形象,也能影响人的身体健康、行为处世、杜交、口才、婚姻、爱情等。好习惯让你品尝命运的成果,坏习惯使你饱尝命运的苦果。本书在向读者阐释习惯对人的一生所产生的重大影响的同时,还精心为读者提供了一些培养好习惯、摒弃坏习惯的行而有效之方,以期使读者通过阅读来改变命运、成就人生。
  • 春之舞曲

    春之舞曲

    父亲入院,母亲不堪重负,她被卖到了刘家,深宅大院里,那颗柔软的心渐渐冰封,直到冷酷的他出现……--情节虚构,请勿模仿
  • 钢铁燃魂

    钢铁燃魂

    把一个刚毕业两年的工科男丢到动荡战乱的时空去,结果会不会瞬间扑街?魏斯同学的穿越稍稍有些坑爹,他自带半成品的“敌我识别系统”来到了一个陆地面积多过海洋、战舰可以在天空飞行的类地星球,附身在一个手工枪械作坊家族的继承人身上。是的,没有搞错,在这个时空,他们家的作坊还在手工制作镶金嵌银的工艺枪械!啥?想当个与世无争的败家子?抱歉,内有军火巨头的挖角打压,外有军事帝国的侵略威胁,这样的生活有如逆水行舟,不进则退。好在咱魏斯同学不但是个玩枪的高手,还是某著名军事杂志的骨灰级读者,各种战史谋略烂熟于胸,混着混着,貌似是要成为这乱世英豪的节奏啊……
  • 定命录

    定命录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孩子究竟需要什么:探索教育的价值观

    孩子究竟需要什么:探索教育的价值观

    孩子究竟需要什么?由林格编写的《孩子究竟需要什么(探索教育的价值观)》一书告诉我们:生命最需要的是最精神的能量,亦即心灵温度;教育之道在于心灵,温暖心灵是教育的核心,因为如果一个人的心灵是温暖的,他的大脑潜能就会自然激发与拓展。《孩子究竟需要什么(探索教育的价值观)》所倡导的教育的首要原则就是:说有温度的话,做有温度的教育,上有温度的课……
  • 末日涅槃之时

    末日涅槃之时

    从小独立的白菲与青梅竹马在末日奋斗了四年后,被同班同学陷害致死,重生之后,为积攒物资卖掉现在所住的房子,结果偶遇三个男生,与他们展开了成长与救赎之旅。本文节奏慢,个人向,少女心,慎入!
  • 绝色魔妃之至尊驭兽师

    绝色魔妃之至尊驭兽师

    她,两世为人,皆生活于人间暗黑之地,冷酷无情深入骨髓。一朝重生,成了刁蛮废柴的龙家三小姐,再睁眼时,曾经的花痴狼狈不复存在,取而代之的是冷冽森寒!他,惊才绝艳,俊美无铸,将天下收于掌心,翻手为云覆手为雨,只为让她后顾无忧!玄武双修,驭龙神诀,强者为尊,她势必要踩着背叛者的血肉登上亚大陆的巅峰!
  • 无尽相思意

    无尽相思意

    “赵伯琮,你是什么时候识破我的?”“从你爱上我的那一刻起。”赵伯琮轻轻地将秋火尘揽入怀中,用下巴揉着秋火尘的脑袋。秋火尘依偎在这位“流氓”的怀中,轻轻掐了一下他的腰。“……你真是不知羞耻!”“张羡初,这是我最后一次告诉你,我要你娶我!”这位站在桃花树下的儒雅书生面对少女的甜蜜攻击似乎无动于衷,其实心里早已乐开了花儿。“小生家中并不富足,这枝桃花送给姑娘,书上称其为‘定情信物’姑娘可是要收好,待我金榜题名时,便来迎娶姑娘。”
  • 太清丹青

    太清丹青

    火龙临世,邪龙崛起,欲夺江湖雄心谁堪御。 正气凛然,余风举步,胸怀满腔热血为心安! 侠义之道,所为何物,促使崂山浪子魔心生。 尔虞我诈,人心险恶,勾结无耻叛徒暗伤神。 异士横出,阵法丛生,谁知洞庭君山实为局? 高手如云,谁人持棋,颠倒芸芸众生妙之极! 【各位朋友,麻烦点下左侧的加入书架,谢谢】
  • 暗色的家园

    暗色的家园

    窖:收藏东西的地洞。这是字典上的解释。进一步说,我觉得,还应该补充一些具体的内容,譬如,窖内温度低,适于储存蔬菜,过去,萝卜,白菜,葱,都是应季上市,存放在窖里,接续供应的空白,随吃随取,吃一冬天,水分不散失,也不腐坏。窖具有隐蔽的特点,不易被发现,金的银的,藏窖里,增加安全系数。有的酒,像红酒,像白酒,经过窖藏之后,才性能凸现,口感佳,才能升值,尤其是葡萄酒,一定得装橡木桶,存放在阴暗潮湿的酒窖里,不到时间,是不能启封的。