登陆注册
5169200000015

第15章 COVERDALE'S SICK-CHAMBER(2)

The education of Christianity, it is true, the sympathy of a like experience and the example of women, may soften and, possibly, subvert this ugly characteristic of our sex; but it is originally there, and has likewise its analogy in the practice of our brute brethren, who hunt the sick or disabled member of the herd from among them, as an enemy.It is for this reason that the stricken deer goes apart, and the sick lion grimly withdraws himself into his den.Except in love, or the attachments of kindred, or other very long and habitual affection, we really have no tenderness.But there was something of the woman moulded into the great, stalwart frame of Hollingsworth; nor was he ashamed of it, as men often are of what is best in them, nor seemed ever to know that there was such a soft place in his heart.I knew it well, however, at that time, although afterwards it came nigh to be forgotten.Methought there could not be two such men alive as Hollingsworth.There never was any blaze of a fireside that warmed and cheered me, in the down-sinkings and shiverings of my spirit, so effectually as did the light out of those eyes, which lay so deep and dark under his shaggy brows.

Happy the man that has such a friend beside him when he comes to die!

and unless a friend like Hollingsworth be at hand,--as most probably there will not,--he had better make up his mind to die alone.How many men, I wonder, does one meet with in a lifetime, whom he would choose for his deathbed companions! At the crisis of my fever I besought Hollingsworth to let nobody else enter the room, but continually to make me sensible of his own presence by a grasp of the hand, a word, a prayer, if he thought good to utter it; and that then he should be the witness how courageously I would encounter the worst.It still impresses me as almost a matter of regret that I did not die then, when I had tolerably made up my mind to it; for Hollingsworth would have gone with me to the hither verge of life, and have sent his friendly and hopeful accents far over on the other side, while I should be treading the unknown path.Now, were I to send for him, he would hardly come to my bedside, nor should Idepart the easier for his presence.

"You are not going to die, this time," said he, gravely smiling."You know nothing about sickness, and think your case a great deal more desperate than it is.""Death should take me while I am in the mood," replied I, with a little of my customary levity.

"Have you nothing to do in life," asked Hollingsworth, "that you fancy yourself so ready to leave it?""Nothing," answered I; "nothing that I know of, unless to make pretty verses, and play a part, with Zenobia and the rest of the amateurs, in our pastoral.It seems but an unsubstantial sort of business, as viewed through a mist of fever.But, dear Hollingsworth, your own vocation is evidently to be a priest, and to spend your days and nights in helping your fellow creatures to draw peaceful dying breaths.""And by which of my qualities," inquired he, "can you suppose me fitted for this awful ministry?""By your tenderness," I said." It seems to me the reflection of God's own love.""And you call me tender!" repeated Hollingsworth thoughtfully."Ishould rather say that the most marked trait in my character is an inflexible severity of purpose.Mortal man has no right to be so inflexible as it is my nature and necessity to be.""I do not believe it," I replied.

But, in due time, I remembered what he said.

Probably, as Hollingsworth suggested, my disorder was never so serious as, in my ignorance of such matters, I was inclined to consider it.After so much tragical preparation, it was positively rather mortifying to find myself on the mending hand.

All the other members of the Community showed me kindness, according to the full measure of their capacity.Zenobia brought me my gruel every day, made by her own hands (not very skilfully, if the truth must be told), and, whenever I seemed inclined to converse, would sit by my bedside, and talk with so much vivacity as to add several gratuitous throbs to my pulse.Her poor little stories and tracts never half did justice to her intellect.It was only the lack of a fitter avenue that drove her to seek development in literature.She was made (among a thousand other things that she might have been) for a stump oratress.Irecognized no severe culture in Zenobia; her mind was full of weeds.It startled me sometimes, in my state of moral as well as bodily faint-heartedness, to observe the hardihood of her philosophy.She made no scruple of oversetting all human institutions, and scattering them as with a breeze from her fan.A female reformer, in her attacks upon society, has an instinctive sense of where the life lies, and is inclined to aim directly at that spot.Especially the relation between the sexes is naturally among the earliest to attract her notice.

Zenobia was truly a magnificent woman.The homely simplicity of her dress could not conceal, nor scarcely diminish, the queenliness of her presence.

The image of her form and face should have been multiplied all over the earth.It was wronging the rest of mankind to retain her as the spectacle of only a few.The stage would have been her proper sphere.

She should have made it a point of duty, moreover, to sit endlessly to painters and sculptors, and preferably to the latter; because the cold decorum of the marble would consist with the utmost scantiness of drapery, so that the eye might chastely be gladdened with her material perfection in its entireness.I know not well how to express that the native glow of coloring in her cheeks, and even the flesh-warmth over her round arms, and what was visible of her full bust,--in a word, her womanliness incarnated,--compelled me sometimes to close my eyes, as if it were not quite the privilege of modesty to gaze at her.Illness and exhaustion, no doubt, had made me morbidly sensitive.

同类推荐
  • 六十种曲西厢记

    六十种曲西厢记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 回诤论

    回诤论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上大通经注

    太上大通经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸真内丹集要

    诸真内丹集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂着

    杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三月星辰恰似你

    三月星辰恰似你

    男人冷若冰霜的脸缓缓凑到风星辰的耳边,胸腔中发出的低沉的声音一字一句的传入她耳中,“星辰……我爱你,但是我们注定有缘无份……”早知如此绊人心,何如当初莫相识。重生18岁,这次她宁可断情绝爱,也要扭转局面,扼住命运的咽喉将其掌控在自己手中。只是她没有料到,厉墨以竟然也有着前世的记忆!并且一直默默的替她扫清障碍,只为能再把她拥入怀中宠成一个小公主?!
  • 受五戒八戒文

    受五戒八戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阁楼

    阁楼

    刘水青要成城里人了。他走出火车站的时候,心里掠过一丝淡淡的失落。因为好多次进站、出站,都有警察让他停下来,单独审核他的身份。那一刻,他既紧张又兴奋。刘水青五十多岁,长了一副强壮结实的身板,锅盖头,浓眉毛。凶悍的样子,一看就是嫌疑犯。在警察犀利的眼光里,他总是油腔滑调地,回答完那些稀奇古怪的问题。那时候,他有一种莫名其妙的安全感,同时,也感觉到自己存在的真实和意义。冬天,在自家小楼里喝酒,他常常得意地把这些事当作笑话讲,谝得几个老弟兄“哈哈”笑成一片。
  • 九宫格少女

    九宫格少女

    顾禾:你看这个九宫格火锅,像不像你昨晚没做完的数独题?龙琪琪:为了成为体育特长生中的智商担当,我拼了!--情节虚构,请勿模仿
  • 杀青,青春

    杀青,青春

    本书是一部青春成长励志小说,主要描述了以主人公何小龙为代表的一批80后富裕阶层的子女,被称为“富二代”的大学生在成长过程中的种种经历。他们含着金钥匙出生,没遭遇生活的折磨和社会的伤害,他们违犯校纪、追求女生、酗酒、飙车,他们毫无顾忌的个性、无端的放纵行为引起了社会的非议,于是他们彷徨、苦闷、愤怒、浮躁、骚动、反叛。然而受伤跌倒后,他们并没有放弃对自己心灵的救赎。他们学会自己舔伤,在这些情绪中他们不断成长、不断融入正常的社会生活,并逐步走向成熟。
  • 苏紫紫日记

    苏紫紫日记

    真实记录了苏紫紫从16岁到现在的成长经历,心路历程,忠实体现了一个16岁的青葱少女一步一步慢慢成长蜕变,成为一个为了自己的艺术梦想和自由的心灵表达,率性敢为,不畏世俗的90后新生代红人。她是人人羡慕的人大学子,也曾是饱受网络争议的裸模,这两个极端的身份,将她推向了道德和艺术争议的风口浪尖。无论是骂还是赞,无论是真还是假,她都是她,那个为了追逐梦想、放飞理想的她,一直都是!于她而言,困难只是挡在黎明之前的黑暗,终究会消散;于她而言,亲情就是永远无法割舍的情感,看似远离却时刻相随……这就是她,那个誓将人体艺术进行到底的人。
  • 四海仁心:严仁英传

    四海仁心:严仁英传

    《大家丛书·四海仁心:严仁英传》主要内容包括:童年的教育诗篇、从南开到清华、协和岁月、走进北医、与祖国同命运、仁者之爱、中国围产保健之母、多彩人生。讲述了严仁英在妇产科、妇幼保健领域提出了很多新思想,不断借鉴国外的经验和技术,在国内率先开展了围产保健、优生优育服务和相关研究工作,并开拓出临床与预防保健相结合的发展道路。
  • 国民影星:戏精夫妇甜宠日记

    国民影星:戏精夫妇甜宠日记

    新书《记忆删除事务所》已发~韩少,少奶奶和小鲜肉组CP啦!韩东胜:我和少奶奶演夫妻时的床照是时候曝光了。【CP,见光死……】韩少,少奶奶荣封国民初恋啦,好多人舔屏啊!韩东胜:把少奶奶六岁时的换牙丑照公布出去。【初恋,幻灭……】韩少,少奶奶被传和知名导演潜规则哦!韩东胜:圈里还有比我知名的导演吗?把结婚证和胖包子收拾上,开新闻发布会了。【潜规则,成真……】十年养成泣两行,我是月来,你是阳。可日月星辰也好,往后余生也好,此生欢喜也好,都不及你清风徐来,只因我一不小心,便痴迷了宠你一生。【看韩影帝和他的养成影后,如何开启他们没羞没躁的甜宠日常。】
  • 台湾资料清经世文编选录

    台湾资料清经世文编选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尴尬大全

    尴尬大全

    该书倾情演绎了小县城知识分子的生存境遇,汇集了他们日常生活中俯首即拾的种种尴尬、窘迫、不堪与无奈,幽默诙谐之余,更有着淳厚的沂蒙乡土风情享受。评论界称其成功首先是语言上的特色,具有行云流水的节奏,更兼一派乐天知命的明亮和安详。农民企业家刘老麻告诉我个消息,说离县城二里来地的沙沟正在拍卖荒山荒坡,一亩荒山才500块钱,可以使用50年;咱们干脆合伙买它个百儿八十亩的,治理上一番,不用三五年就把全部投资给挣回来了;你们也当作休闲,种种树,养养花,钓钓鱼,呼吸呼吸新鲜空气,还有个什么离子来着? 我说,负氧离子。