登陆注册
5169200000010

第10章 THE SUPPER-TABLE(3)

"No wonder if the poor child's tongue is frozen in her mouth," said he;and I think he positively frowned at Zenobia."The very heart will be frozen in her bosom, unless you women can warm it, among you, with the warmth that ought to be in your own!"Hollingsworth's appearance was very striking at this moment.He was then about thirty years old, but looked several years older, with his great shaggy head, his heavy brow, his dark complexion, his abundant beard, and the rude strength with which his features seemed to have been hammered out of iron, rather than chiselled or moulded from any finer or softer material.His figure was not tall, but massive and brawny, and well befitting his original occupation; which as the reader probably knows--was that of a blacksmith.As for external polish, or mere courtesy of manner, he never possessed more than a tolerably educated bear; although, in his gentler moods, there was a tenderness in his voice, eyes, mouth, in his gesture, and in every indescribable manifestation, which few men could resist and no woman.But he now looked stern and reproachful; and it was with that inauspicious meaning in his glance that Hollingsworth first met Zenobia's eyes, and began his influence upon her life.

To my surprise, Zenobia--of whose haughty spirit I had been told so many examples--absolutely changed color, and seemed mortified and confused.

"You do not quite do me justice, Mr.Hollingsworth," said she almost humbly."I am willing to be kind to the poor girl.Is she a protegee of yours? What can I do for her?""Have you anything to ask of this lady?" said Hollingsworth kindly to the girl."I remember you mentioned her name before we left town.""Only that she will shelter me," replied the girl tremulously."Only that she will let me be always near her.""Well, indeed," exclaimed Zenobia, recovering herself and laughing, "this is an adventure, and well-worthy to be the first incident in our life of love and free-heartedness! But I accept it, for the present, without further question, only," added she, "it would be a convenience if we knew your name.""Priscilla," said the girl; and it appeared to me that she hesitated whether to add anything more, and decided in the negative."Pray do not ask me my other name,--at least not yet,--if you will be so kind to a forlorn creature."Priscilla!--Priscilla! I repeated the name to myself three or four times;and in that little space, this quaint and prim cognomen had so amalgamated itself with my idea of the girl, that it seemed as if no other name could have adhered to her for a moment.Heretofore the poor thing had not shed any tears; but now that she found herself received, and at least temporarily established, the big drops began to ooze out from beneath her eyelids as if she were full of them.Perhaps it showed the iron substance of my heart, that I could not help smiling at this odd scene of unknown and unaccountable calamity, into which our cheerful party had been entrapped without the liberty of choosing whether to sympathize or no.Hollingsworth's behavior was certainly a great deal more creditable than mine.

"Let us not pry further into her secrets," he said to Zenobia and the rest of us, apart; and his dark, shaggy face looked really beautiful with its expression of thoughtful benevolence."Let us conclude that Providence has sent her to us, as the first-fruits of the world, which we have undertaken to make happier than we find it.Let us warm her poor, shivering body with this good fire, and her poor, shivering heart with our best kindness.Let us feed her, and make her one of us.As we do by this friendless girl, so shall we prosper.And, in good time, whatever is desirable for us to know will be melted out of her, as inevitably as those tears which we see now.""At least," remarked I, "you may tell us how and where you met with her.""An old man brought her to my lodgings," answered Hollingsworth, "and begged me to convey her to Blithedale, where--so I understood him--she had friends; and this is positively all I know about the matter."Grim Silas Foster, all this while, had been busy at the supper-table, pouring out his own tea and gulping it down with no more sense of its exquisiteness than if it were a decoction of catnip; helping himself to pieces of dipt toast on the flat of his knife blade, and dropping half of it on the table-cloth; using the same serviceable implement to cut slice after slice of ham; perpetrating terrible enormities with the butterplate;and in all other respects behaving less like a civilized Christian than the worst kind of an ogre.Being by this time fully gorged, he crowned his amiable exploits with a draught from the water pitcher, and then favored us with his opinion about the business in hand.And, certainly, though they proceeded out of an unwiped mouth, his expressions did him honor.

"Give the girl a hot cup of tea and a thick slice of this first-rate bacon," said Silas, like a sensible man as he was."That's what she wants.Let her stay with us as long as she likes, and help in the kitchen, and take the cow-breath at milking time; and, in a week or two, she'll begin to look like a creature of this world."So we sat down again to supper, and Priscilla along with us.

同类推荐
  • 中山经

    中山经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说罪业应报教化地狱经

    佛说罪业应报教化地狱经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 餐樱庑随笔

    餐樱庑随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 空谷道澄禅师语录

    空谷道澄禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说医喻经

    佛说医喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 镜中世界终稿

    镜中世界终稿

    王晋康的科幻作品之一。韩日隧道已经开通10周年,周边国家从该隧道中获得极大的利益,包括经济利益和政治利益,还包括一个可能更为重要的东西——友谊。相比之下,英法海底隧道立项已经20多年,至今仍是纸上谈兵。造成这样的拖延,既不是经济也不是技术原因,在这两方面,欧洲并不逊于亚洲。
  • 暮色迟暖:枭爷痞妻很狂拽

    暮色迟暖:枭爷痞妻很狂拽

    夏季还没成为影后之前,是一个被宠坏了的大小姐,是一个彻彻底底的富家女。背负着“演不好戏就滚回去继承家业”的使命,开启了一路开挂的另一种完全不同的人生。人人都说她运气好,只有她自己知道,所有风光的背后,是屡战屡败屡败屡战的血泪史。但是无论怎样,她知道,她的身后有个人,陪她一路风光,征战四方。本书又名:《影后与城管那些不得不说的故事》
  • 全能弃妃

    全能弃妃

    她忍辱负重,易容潜伏,以陪嫁丫鬟的身份接近仇人,在这人吃人的大宅中,步步惊心。绝世丑颜,要如何在几百个宠姬中心计为胜,俘获他的心,再狠狠践踏?【心术+女强】亲们,虐文小白文看腻了吗?尝试一下心术文吧。
  • 毒妃弃女

    毒妃弃女

    【新书《病娇反派又骗我宠他》已经发布,希望大家多多支持~!】一朝醒来,丑八怪怀抱医毒秘经强势回归,褪去一身毒素,美的惊天动地!身怀药鼎灵泉空间,精神力逆天!灭渣爹,收王爷,扩地盘,建最强佣兵团……谁有我狂?王爷邪魅一笑:本王。云千幽斜眼:麻烦滚下去!王爷无辜脸:好吧,你最狂。云千幽白眼,问世上谁最不要脸,舍你其谁?
  • 你是我的原石岸

    你是我的原石岸

    这是一部从网络走向现实的小说,小说描写了政府工作人员虞青与网络中相识的桑阳的故事。小说跨越网络,回到现实。现实里有絮絮叨叨的生活琐碎,也有虞青一如既往的痴爱;有纯纯朴朴的农村生活也有灯红酒绿的城市繁华;有细心扑捉的误会也有浪漫如许告白;有看似风平浪静,却也暗藏阴谋
  • 嫡女皇后

    嫡女皇后

    她费心入宫,只为接近他的身;她天真烂漫,只为留住他的心;她龙榻跪爬,只为勾住他的魂!她是妖女,人人诟骂的祸水!世人却不知,她已不是‘她’,缱倦在他的怀里,她瑟瑟发抖,喃声叫屈,眸色却冰凉而深沉……
  • 王陵诡事

    王陵诡事

    看新闻了吗?有个人把狗从六楼摔死了。狗主人伤心欲绝,行凶者逍遥法外?你暗暗叹息,这个世界还有公道吗?别怕,到我的故事里来吧。我会用灵异的世界告诉你,邪恶必将受到惩罚,正义犹存人间!
  • 医学伦理学理论与实践

    医学伦理学理论与实践

    医学伦理学是运用一般伦理学原则解决医疗卫生实践和医学发展过程中的医学道德问题和医学道德现象的学科,它是医学的一个重要组成部分,又是伦理学的一个分支。医学伦理学是运用伦理学的理论、方法研究医学领域中人与人、人与社会、人与自然关系的道德问题的一门学问。
  • 拳击女皇:霸上暖爱煮夫

    拳击女皇:霸上暖爱煮夫

    为逃避相亲,她出国旅游,顺手救了一个漂亮女人,却没想到回国后相遇才知道,漂亮的她竟是个男人,好奇之下却不料自己竟悄悄地动了心,她是追呢?还是追呢?还是追呢?(本文纯属臆想虚构,如有雷同,纯属巧合)
  • 圣无能胜金刚火陀罗尼经

    圣无能胜金刚火陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。