登陆注册
5167800000120

第120章 FRENCH DRAMAS AND MELODRAMAS(8)

He places the heroine of his tale in a petit reduit pres le Strand, "with a green and fresh jalousie, and a large blind, let down all day; you fancied you were entering a bath of Asia, as soon as you had passed the perfumed threshold of this charming retreat!" He next places her--Dans un square ecarte, morne et couverte de givre, Ou se cache un hotel, aux vieux lions de cuivre;and the hero of the tale, a young French poet, who is in London, is truly unhappy in that village.

Arthur desseche et meurt.Dans la ville de Sterne, Rien qu'en voyant le peuple il a le mal de mer Il n'aime ni le Parc, gai comme une citerne, Ni le tir au pigeon, ni le soda-water.

Liston ne le fait plus sourciller! Il rumine Sur les trottoirs du Strand, droit comme un echiquier, Contre le peuple anglais, les negres, la vermine, Et les mille cokneys du peuple boutiquier,Contre tous les bas-bleus, contre les patissieres, Les parieurs d'Epsom, le gin, le parlement, La quaterly, le roi, la pluie et les libraires, Dont il ne touche plus, helas! un sou d'argent!

Et chaque gentleman lui dit: L'heureux poete!

"L'heureux poete" indeed! I question if a poet in this wide world is so happy as M.de Beauvoir, or has made such wonderful discoveries."The bath of Asia, with green jalousies," in which the lady dwells; "the old hotel, with copper lions, in a lonely square;"--were ever such things heard of, or imagined, but by a Frenchman? The sailors, the negroes, the vermin, whom he meets in the street,--how great and happy are all these discoveries! Liston no longer makes the happy poet frown; and "gin," "cokneys," and the "quaterly" have not the least effect upon him! And this gentleman has lived many months amongst us; admires Williams Shakspear, the "grave et vieux prophete," as he calls him, and never, for an instant, doubts that his description contains anything absurd!

I don't know whether the great Dumas has passed any time in England; but his plays show a similar intimate knowledge of our habits.Thus in Kean, the stage-manager is made to come forward and address the pit, with a speech beginning, "My Lords and Gentlemen;" and a company of Englishwomen are introduced (at the memorable "Coal hole"), and they all wear PINAFORES; as if the British female were in the invariable habit of wearing this outer garment, or slobbering her gown without it.There was another celebrated piece, enacted some years since, upon the subject of Queen Caroline, where our late adored sovereign, George, was made to play a most despicable part; and where Signor Bergami fought a duel with Lord Londonderry.In the last act of this play, the House of Lords was represented, and Sir Brougham made an eloquent speech in the Queen's favor.Presently the shouts of the mob wereheard without; from shouting they proceeded to pelting; and pasteboard-brickbats and cabbages came flying among the representatives of our hereditary legislature.At this unpleasant juncture, SIR HARDINGE, the Secretary-at-War, rises and calls in the military; the act ends in a general row, and the ignominious fall of Lord Liverpool, laid low by a brickbat from the mob!

The description of these scenes is, of course, quite incapable of conveying any notion of their general effect.You must have the solemnity of the actors, as they Meess and Milor one another, and the perfect gravity and good faith with which the audience listen to them.Our stage Frenchman is the old Marquis, with sword, and pigtail, and spangled court coat.The Englishman of the French theatre has, invariably, a red wig, and almost always leather gaiters, and a long white upper Benjamin: he remains as he was represented in the old caricatures after the peace, when Vernet designed him.

And to conclude this catalogue of blunders: in the famous piece of the "Naufrage de la Meduse," the first act is laid on board an English ship-of-war, all the officers of which appeared in light blue or green coats (the lamp-light prevented our distinguishing the color accurately), and TOP-BOOTS!

Let us not attempt to deaden the force of this tremendous blow by any more remarks.The force of blundering can go no further.

Would a Chinese playwright or painter have stranger notions about the barbarians than our neighbors, who are separated from us but by two hours of salt water?

同类推荐
  • 萨昙分陀利经

    萨昙分陀利经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • With Lee in Virginia

    With Lee in Virginia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人间词话删稿

    人间词话删稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Letters to Malthus

    Letters to Malthus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上说牛癀妙经

    太上说牛癀妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 元武战神

    元武战神

    一品废脉的“天才”,照样叱咤风云!奇珍异宝,信手捏来!世上本没有天才,努力的人久了,便成了天才,就算只觉醒了一品废脉又如何?翻手为云覆手为雨立誓要站在武者之巅!孤傲高冷的少女与少年定下龙泉天域之约,慢慢揭晓的身世,一品废脉原来另有原因……
  • 莫清烟探案之未名谷

    莫清烟探案之未名谷

    花开花落,花落花开。冬去春来,万物复苏,正是一年中最美的季节。莫清烟惬意地骑在马背上,偶尔抬头望一眼天上或聚或散的云,心里闪过无限憧憬。此刻,她是快乐的,没有人知道她的真实身份,而她,现在也只想安安静静,自由自在地欣赏无边春色,犹如一个涉世未深的小姑娘。沿着湖边蜿蜒的,是一片茂密的草坪,正酝酿一场美丽的绽放,草坪深处,有一个入口,那里便是她此行的目的地:未名谷的人口。未名谷其实是一个小镇。据说那里是天下最有意思的地方,每个人身临其境,各自感觉均会不同。
  • 兽医升迁记

    兽医升迁记

    我,白苎生性多疑,善妒,心狠手辣,别指望我拿真心对你,我压根儿就没有心。这一辈子我不求能加官进爵,步步高升,但求如今的荣华富贵让我享用一生。如果有人敢动我的钱,惦记我的命,我定让他生不如死!悔为人!“大雾蔼蔼,切莫听君唱歌谣。东风滔滔,休要看妾舞芳华。一声歌,一支舞。误尔半步定乾坤。妾道郎君……诶……”
  • 英语短语动词精选

    英语短语动词精选

    学好了英语短语动词,也就学好了英语,《英语短语动词精选》精选1194个英语短语动词词条,较之其他英语短语动词书,本书独特的地方在于给每个词条标注了”不及物”或“及物”,对于用作及物动词的短语,又进一步标注了”不可分”,”可分”和”必分”三种情况,使得这本书具有了更大的学习价值。本书由李道庸编著。
  • 喜欢你这件小事

    喜欢你这件小事

    时隔三年,从未有过任何交流的男神林唯一突然出现在沈橙橙的面前。没有寒暄没有问候,他对她说的第一句话就是:“和我交往吧。”沈橙橙以为这只是平淡生活中的一个玩笑。可谁知道,她踮脚张望了林唯一多少年,林唯一亦回望了她多少年。跟随林唯一而来的,还有那些藏在回忆里的人。时间的尘埃被人抚去,他们从落幕处走回台前。接踵而来的事件,逆转了每一个人藏在光阴里的执念。可无论经历什么,林唯一只想做沈橙橙的唯一。
  • 太上内丹守一真定经

    太上内丹守一真定经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝世神偷:废柴七小姐

    绝世神偷:废柴七小姐

    她是二十四世纪的神偷,却穿越到了一个白痴废柴的身上,没爹没妈,还要看家族里那些人的脸色。白痴?废物?很好,她很快就会让这群愚蠢的地球人知道,什么叫后悔莫及!斗气?魔法?她魔武双修碾压一切天才。家主之位?朱雀神兽?想要?不好意思她拿了不过谁来告诉她,这个坐个马车都晕车狂吐的萌正太,真的是神兽朱雀?那个寄居在她身体里,跟个大爷一样的神秘灵魂又是哪位大神?还有……为什么别人家的小伙伴都是各种霸气外露,霸王之气无可比敌。怎么她身边这几只,不是奸商狐狸男,就是面瘫冰山技术宅,要么就是花心风流鬼,最好的只怕就是那个病美男了!说好的争霸天下,凌虐四方呢?求不坑爹!
  • 桃花攻心:美人泪三千

    桃花攻心:美人泪三千

    他纤长的手指从她的发梢上拈下桃花瓣,她的指尖轻轻拂过他的眉梢,他蹙眉轻说:“就算死我也不许你离开我。”她眸光潋滟,娇艳一笑。曾为谁痴,为谁欢,看似幽梦一帘。那一袭白衣胜雪的男子,却因她一抹笑颜而至死相护,美人的泪滴落在他的手心,她的唇低喃,“如果有来世,再也不愿与你们相识。”她手臂上的桃花烙印在黑夜中与他额间的烙印心心相惜,他寻找了五百年的女子,她手中的长剑穿透他的肩,血溅在他飞舞的黑丝上,他的笑摄人心魂,指尖穿过她的发,抹去脸上的泪痕,“活了那么多年,真好,终于可以安安稳稳的睡去。”绿罗衣,年年芳草萋萋,一场小清新穿越,一个王室更替的阴谋,众多渴望爱与被爱的人儿……翩翩公子,俊美不凡,风流天下,招蜂引蝶,美男成群,你更爱谁?
  • 神瞳圣医

    神瞳圣医

    江南市一个小渔村的农民陈源,上山采药无意中了诡异的赤红色雷电,开启了轮回眼,这就注定了,他以后的生活不会简单,且看他如何掀起怎样的狂风暴雨!自从他开启的轮回眼,摇身一变成为风云人物,也掀起了不为人知的秘密,引出了一些从所未见的东西。
  • 阴冥记

    阴冥记

    新书《从文抄公到全大陆巨星》发布,感谢新老书友支持!“大家好,这本书如果不让你笑,你就退出去就行了,生活解压放松书,嘻嘻,谢谢支持!(书友交流Q群,158440336,欢迎大家加入)