登陆注册
5167600000198

第198章

What were the conventions of the world to him? This other woman had money at her own command.He could not make it his own because he could not marry her, but he fancied that it might be possible to bring her so far under his control as to make the money almost as good as his own.Mr Wharton's money was very hard to reach, and would be as hard to reach,--perhaps harder,--when Mr Wharton was dead, as now, during his life.He had said a good deal to the lady since the interview of which a report has been given.She had declared herself to be afraid of Bios.She did not in the least doubt that great things might be ultimately done with Bios, but she did not quite see the way with her small capital,--thus humbly did she speak of her wealth,--to be one of those who should take the initiative in the matter.Bios evidently required a great deal of advertisement, and Lizzie Eustace had a short-sighted objection to expend what money she had saved on the hoardings of London.Then he opened to her the glories of Guatemala, not contenting himself with describing the certainty of twenty per cent, but enlarging on the luxurious happiness of life in a country so golden, so green, so gorgeous, and so grand.It had been the very apple of the eye of the old Spaniards.In Guatemala, he said, Cortez and Pizzaro had met and embraced.They might have done so for anything as far as Lizzie Eustace knew to the contrary.And here our hero took advantage of his name.Don Diego di Lopez had been the first to raise the banner of freedom in Guatemala when the kings of Spain became tyrants to their American subjects.All is fair in love and war, and Lizzie amidst the hard business of her life still loved a dash of romance.Yet, he was about to change the scene and try his fortune in that golden, green, and gorgeous country.'You will take your wife of course,' Lady Eustace had said.Then Lopez had smiled, and shrugging his shoulders had left the room.

It was certainly the fact that she could not eat him.Other men before Lopez have had to pick up what courage they could in their attacks upon women by remembering that fact.She had flirted with him in a very pleasant way, mixing up her prettiness and her percentages in a manner that was peculiar to herself.He did not know her, and he knew that he did not know her;--but still there was the chance.She had thrown his wife more than once in his face, after the fashion women do when they are wooed by married men since the days of Cleopatra downwards.But he had taken that simply as encouragement.He had already let her know that his wife was a vixen who troubled his life.Lizzie had given him her sympathy, and had almost given him a tear.'But I am not a man to be broken-hearted because I have made a mistake,' said Lopez.

'Marriage vows are very well, but they shall never bind me to misery.' 'Marriage vows are not very well.They may be very ill,' Lizzie had replied, remembering certain passages in her own life.

There was no doubt about her money, and certainly she could not eat him.The fortnight allowed him by the San Juan Company had nearly gone by when he called at the little house in the little street, resolved to push his fortune in that direction without fear and without hesitation.Mrs Leslie again took her departure, leaving them together, and Lizzie allowed her friend to go, although the last words that Lopez had spoken had been, as he thought, a fair prelude to the words he intended to speak to-day.'And what do you think of it?' he said, taking both her hands in his.

'Think of what?'

'Of our Spanish venture.'

'Have you given up Bios, my friend?'

'No; certainly not,' said Lopez, seating himself beside her.'Ihave not taken the other half share, but I have kept my old venture in the scheme.I believe in Bios, you know.'

'Ah;--it is nice to believe.'

'But I believe more firmly in the country to which I am going.'

'You are going then?'

'Yes; my friend;--I am going.The allurements are too strong to be resisted.Think of that climate and of this.' He probably had not heard of the mosquitoes of Central America when he so spoke.'Remember that an income that gives you comfort here will there produce every luxury which wealth can purchase.It is to be a king there, or to be but very common among commoners here.'

'And yet England is a dear old country.'

'Have you found it so? Think of the wrongs which you have endured;--of the injuries you have suffered.'

'Yes indeed.' For Lizzie Eustace had gone through hard days in her time.

'I certainly will fly from such a country to those golden shores on which man may be free and unshackled.'

'And your wife?'

'Oh, Lizzie!' It was the first time he had called her Lizzie, and she was apparently neither shocked nor abashed.Perhaps he thought too much of this, not knowing how many men had called her Lizzie in her time.'Do not you at least understand that a man or a woman may undergo a tie, and yet be justified in disregarding it altogether?'

'Oh yes;--if there has been bigamy, or divorce, or anything of that kind.' Now Lizzie had convicted her second husband of bigamy, and had freed herself after that fashion.

'To h--with their prurient laws,' said Lopez, rising suddenly from his chair.'I will neither appeal to them nor will I obey them.And I expect from you as little subservience as I myself am prepared to pay.Lizzy Eustace, will you go with me to that land of the sun, Where the rage of the vulture, the love of the turtle Now melt into sorrow, now madden to crime?

Will you dare to escape with me from the cold conventionalities, from the miserable thraldom of this country bound in swaddling cloths? Lizzie Eustace, if you will say the word, I will take you to that land of glorious happiness.'

But Lizzie Eustace had 4,000 pounds a year and a balance at her banker's.'Mr Lopez,' she said.

'What answer have you to make me?'

'Mr Lopez, I think you must be a fool.'

He did at last succeed in getting himself into the street, and at any rate she had not eaten him.

同类推荐
热门推荐
  • 绝世神偷:嚣张四小姐

    绝世神偷:嚣张四小姐

    穿越遇上歹毒嫡姐,喂下媚药将她丢给五个乞丐,怎么办?是任由人欺凌,还是仓惶逃命?NONONO,那都不是她北堂蓝幽的个性。她北堂蓝幽信奉的是人若欺我,双倍奉还!三言两语的挑唆,使得乞丐们自相残杀,打死打残,那是他们活该;潜入嫡姐房间,喂药将她丢给十名乞丐,这是以彼之道还施彼身。当然,前提是双倍!前世,身为世界修真界综合排行前十的高手兼神偷毒王的她,就算换一个地方,她一样能够活得精彩,一样能够将这世界玩转。只是,那个腹黑妖孽,为何要一直纠着她?而她肚子里的那个宝宝他爹,又是谁?老天,原谅她,那天晚上,她真的是没有看清楚啊!
  • 丹霞澹归禅师语录

    丹霞澹归禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 侯门嫡妃

    侯门嫡妃

    她是相府不受宠的嫡女,又是端亲王的堂堂正妃。新婚之夜,便要她独守空闺一整晚。婆婆刁钻,妾室难管,娘家更是父亲不疼,无所庇佑。不过,她虽然身单力薄,却丝毫不畏这重重风浪——新婚老公没来和自己上床又怎样?嫁进来后闲言碎语一大堆又怎样?堂堂二十一世界的女硕士,经受宫斗宅斗电视剧无数洗礼之后,还会怕你们这些古人的手段?笑话!兔子急了跳墙,王妃急了休夫!外表贤惠淑德,温文端庄,实际上却是个黑芝麻包芯馅的——腹黑!“我便是这样性子的人,人不犯我我不犯人,人若犯我撂倒了不算,一定要打得你鼻青脸肿,悔不当初!”推荐飞雪的新文,专情宠文,《萌虎为妃》本文种田,宅斗,美男多多很励志精彩片段一:“怎么不瞧着我,难不成是害羞了么?”端亲王笑语道,“倒是没想到,你也会害羞。”“妾身并非害羞,服侍王爷乃是妾身本分,只是方才妾身便说了自个儿今日身子不适。王爷难不成……”“难不成什么?”她的眸中闪过促狭的笑意,以手掩唇浅笑道,“难不成,想要碧血洗银枪么?”精彩片段二:端亲王俊眉紧蹙,“你究竟还想说什么?”顾夕鸢盈盈而拜,眸光如水,“到了如今此刻,我所求的,也不过是休书一封。”“你——你就是想逼我休了你?!”“自然不是,本来是想我亲自休了夫君你的。”顾夕鸢笑意明艳,大大方方道,“只是唯恐坏了王爷的好名声,妾身便受些委屈,让你休了我好了。”精彩片段三:“看不出嘛,你离了王府,日子过得倒很是快活。”堂堂端亲王,却也有如此拈酸吃醋的一日。“好说好说,不过是谋口饭吃,哎呀呀,你倒是比从前清减了些啊,难不成是太过耗费心力所致?”“笑话,别以为本王是对你——”“这个自然这个自然,王爷娇妻美妾一大院子,哪儿能挂记我这个糟糠啊?”顾夕鸢笑意不减,眸光狡黠,“只是看你如今这个脸色,啧啧……只怕有肾亏之兆啊!”精彩片段四:“我说,你到底喜欢我什么啊?”顾夕鸢叹气望天,“我可是休了夫的女子,这样的母老虎别人都避之不及了,你……你图什么啊?”“汝之砒霜,吾之熊掌。”那人眸光温柔深沉,执手相望,“你是聪明女子,不会不懂我的心意。”好吧好吧,这一个也就罢了……顾夕鸢头疼不已的看向后方,声音颤抖,“可是你们又图什么啊!”怎么这年头,都好这一口啊?口味别太重啊!种田,宅斗,美男,励志
  • 神级幸运星

    神级幸运星

    无意中获得了一枚运气骰子,还穿越到娱乐业匮乏的平行位面,王昊这下牛逼了。运气骰子的六个面分别是“非常倒霉,倒霉,普通,好运,非常好运,神级好运”,每天零点刷新!“不知道今天会是什么运气,求给力啊!”零点钟声响过,王昊闭着眼睛,把骰子往桌子上一扔!“哗啦啦……”骰子一阵乱转,等停下后,王昊顿时倒吸一口冷气!“卧槽!”只见运气骰子最上面赫然写着……————————欢迎关注!已有完本均订一万五作品《重生之神级败家子》,欢乐逗逼风格,喜欢的可以去看看。
  • 废材不是我本意

    废材不是我本意

    生命再来一次固然是好,只是穿成一个众所周知的废材,还是万里挑一的那种…………正牌的夫君是鄙视她的,青楼里的相好是别有用心的,当朝小王子是穷追猛打的……当爱哪个人的自由都没有了,她怎么突破命运的重重围截,明明只想混吃等死求抱大腿的说——
  • 青年演讲技能训练

    青年演讲技能训练

    以排山倒海的微笑,用动人心弦的声音、和谐悦耳的语调、优雅自信的风度,去征服听众。正如当年盟军司令蒙哥马利元帅,在诺曼底登陆前对担负突击任务的士兵讲道:“你们在干一件无与论比的伟大事业。世界将通过你们变一番模样,历史将为你们树立一座丰碑,写上:你们是迄今最伟大的军人!这是世界上从未有过的壮举,将要由你们来完成。你们最终将成为英雄回到家里,同你们的亲人团聚。”
  • 前生3

    前生3

    青年女作者王晓燕最新长篇小说《前生》,以其特有的视角与简练的文笔将一个故事向读者娓娓道来,把都市里职业男女的爱恨情仇描写的淋漓尽致。评论家称,在这样一个小说家已经被贬为毫无意义的故事复述者的年代里,王晓燕所坚持的叙述方向不是故事本身而是故事之外的寓意与叙述的技巧,其作品叙事诡秘,没有随传统或流行叙事的方式而自成格调。
  • 叙你为光

    叙你为光

    叙你为光,记叙你成为我的光。甜和成长的故事。
  • 旁依茶卡

    旁依茶卡

    这是央吉拉的声音,柔和而悲凉。那种感觉就像,就像风吹着古墓发出的呜呜声响,就像旁依茶卡轻轻涌动的波浪,就像深秋树林里画眉鸟的歌唱。从此后,央吉拉再未出现在我的梦魇。可我却患上了严重的失眠症,夜深人静时,听着窗外的老杨树沙沙地响,还有野猫们不分四季的嘶哑叫声,便如同回到了旁依茶卡。静静地听,又是一个古老的故事。
  • 穿过爱情的漫长旅程:萧红传

    穿过爱情的漫长旅程:萧红传

    离乱的时代,演绎着一曲人世悲歌;火热的青春,谱写着一段爱情传奇。——它的主人公,名叫萧红。作为“民国四大才女”之一,萧红有着惊采绝艳的才华,也有着坎坷流离的爱情,无论是她的文还是她的情,都是值得后人一再品味、一再忆及的传奇。