登陆注册
5166300000006

第6章

Your minister of finance is his intimate.This loan was a connivance of them all.Why ten years, when it could easily be liquidated in five? I shall tell you.The duke expects to force you into bankruptcy within that time, and when the creditor demands and you can not pay, you will be driven from here in disgrace.

"And where will you go? Certainly not to Osia, since you traded it for this throne.It was understood, when you assumed the reign, that the finances of the kingdom would remain unimpeachable.Bankrupt, the confederation will be forced to disavow you.They will be compelled to restore the throne to your enemy, who, believe me, is most anxious to become your creditor.

"This is an independent state,--conditionally."The confederation have formed themselves into a protectorate.Why? Ican only guess.One or more of them covet these beautiful lands.

What are ten years to Josef, when a crown is the goal? Your revenues are slowly to decline, there will be internal troubles to eat up what money you have in the treasury.O, it is a plot so fine, so swiftly conceived, so cunningly devised that I would I were twenty years younger, to fight it with you! But I am old.

My days for acting are past.I can only advise.He was sure of his quarry, this Josef whose hair is of many colors.Had you applied to the money syndicates of Europe, the banks of England, France, Germany, or Austria, your true sponsor, the result would always be the same: your ruin.Covertly I warned you not to sign;you laughed and signed.A trap was there, your own hand opened it.How they must have laughed at you! If you attempt to repudiate your signature the Diet has power to overrule you.

"Truly, the shade of Macchiavelli masks in the garb of your cousin.I admire the man's genius.This is his throne by right of inheritance.I do not blame him.Only, I wish to save you.If you were alone, why, I do not say that I should trouble myself, for you yourself would not be troubled.But I have grown to love that child of yours.It is all for her.Do you now understand why I make the request? It appears Quixotic? Not at all.Put my money in jeopardy? Not while the kingdom exists.If you can not pay back, your kingdom will.Perhaps you ask what is the difference, whether I or the duke becomes your creditor? This:

in ten years I shall be happy to renew the loan.In ten years, if I am gone, there will be my son.You wonder why I do this.Irepeat it is for your daughter.And perhaps," with a dry smile, "it is because I have no love for Josef.""I will defeat him!" cried the king, a fire at last shining in his eyes.

"You will not."

"I will appeal to the confederation and inform them of the plot.""The resource of a child! They would laugh at you for your pains.

For they are too proud of their prowess in statecraft to tolerate a suspicion that your cousin is a cleverer man than all of them put together.There remains only one thing for you to do.""And what is that?" wearily.

"Accept my friendship at its true value."The king made no reply.He set his elbows on the arms of the rustic seat, interlaced his fingers and rested his chin on them, while his booted legs slid out before him.His meditation lengthened into several minutes.The diplomat evinced no sign of impatience.

"Come with me," said the king, rising quickly."I will no longer dream.I will act.Come."The diplomat nodded approvingly; and together they marched toward the palace.The bulldog trotted on behind, his pink tongue lolling out of his black mouth, a white tusk or two gleaming on each side.The Lieutenant of the cuirassiers saluted as they passed him, and, when they had gone some distance, swung in behind.He observed with some concern that his Majesty was much agitated.

The business of the kingdom, save that performed in the Diet, was accomplished in the east wing of the palace; the king's apartments, aside from the state rooms, occupied the west wing.

It was to the business section that the king conducted the diplomat.In the chamber of finance its minister was found busy at his desk.He glanced up casually, but gave an ejaculation of surprise when he perceived who his visitors were.

"O, your Majesty!" he cried, bobbing up and running out his chair."Good afternoon, your Excellency," to the Englishman, adjusting his gold-rimmed glasses, through which his eyes shone pale and cold.

The diplomat bowed.The little man reminded him of M.Thiers, that effervescence of soda tinctured with the bitterness of iron.

He understood the distrust which Count von Wallenstein entertained for him, but he was not distrustful of the count.

Distrust implies uncertainty, and the Englishman was not the least uncertain as to his conception of this gentleman of finance.

There were few men whom the count could not interpret; one stood before him.He could not comprehend why England had sent so astute a diplomat and politician to a third-rate kingdom.Of that which we can not understand we are suspicious, and the guilty are distrustful.Neither the minister of police nor his subordinates could fathom the purpose of this calm, dignified old man with the difficult English name.

"Count," began the king, pleasantly, "his Excellency here has made a peculiar request.""And what might that be, Sire?"

"He offers to purchase the entire number of certificates issued to-day for our loan.""Five millions of crowns?" The minister's astonishment was so genuine that in jerking back his head his glasses slipped from his nose and dangled on the string.

The Englishman bowed again, the wrinkle of a smile on his face.

"I would not believe him serious at first, count," said the king, laughing easily, "but he assured me that he is.What can be done about it?""O, your Majesty," cried the minister, excitedly, "it would not be politic.And then the measure--""Is it possible that I have misconstrued its import?" the diplomat interposed with a fine air of surprise.

"You are familiar--" began the count, hesitatingly.

"Perfectly; that is, I believe so."

"But England--"

同类推荐
  • 寄浙东韩八评事

    寄浙东韩八评事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 两溪文集

    两溪文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说疗痔病经

    佛说疗痔病经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天乐集

    天乐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 情变

    情变

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 掀翻漫威的男人

    掀翻漫威的男人

    一个混迹在漫威世界里的触手怪。主打幕后流。女主是一对原创的混血姐妹花。
  • 不是归人,只是过客

    不是归人,只是过客

    她只是个宅女为何苍天也不让她好过?她只是个宅女为何苍天也不让她好过?她明明就是为了救朋友而来的为何还要扯上这些幺蛾子什么的?其实——本文就是一个真正的宅得有滋有味的女子为救朋友而到了一个让她晕头转向的古代,有一个让她晕头转向的身份,最后晕头转向中发誓要找到朋友一起回家的故事。
  • 女人要懂得给自己定位

    女人要懂得给自己定位

    怎样做一个女人?是单纯地成为男人的附属品、家庭的管理员、孩子的保姆,还是成为一个有自主生活方式,有自己事业的新时代女性?这是一个不算很艰难,但是却往往让人困惑的选择。曾几何时,女人应该怎样选择自己的生活,应该拥有什么样的生活,又应该如何生活,是一个不需要去思考的问题。但是随着女性社会地位的提高,女人有权利也有能力选择不一样的生活方式,女人也有机会来给自己的人生做一个准确定位。
  • 解读青少年心理文丛:把握青少年心理规律

    解读青少年心理文丛:把握青少年心理规律

    《解读青少年心理文丛:把握青少年心理规律》针对青少年朋友当中存在的厌学、耐挫力低、不适应集体生活、处事能力不足等方面的问题,提供合理的解决方案,帮助青少年朋友走出困惑,身心得到良好发展。
  • 婚然天成:总裁,我们不约

    婚然天成:总裁,我们不约

    一纸婚约,她成了“妹夫”的新娘。婚后却被“妹夫”宠之入骨。“季总,夫人被顶新食品扣押”“明天顶新食品可以消失了!”“季总,夫人在调查以诚集团”“把调查资料发给她!”“季总,夫人在调查……咱们公司”“给她资料!”“可是咱们公司没有违规操作……”季蓝臣震怒“废物,现在马上开一个违规生产线!”“……”知道真相后的傅韵雅愧疚的坦白“季蓝臣,我不是傅韵琦我是傅韵雅……”他将她桎梏在怀中掷地有声“不管你是傅韵琦还是傅韵雅,我娶的是你,也只……要你!”
  • 凶悍嫡女:腹黑红颜覆天下

    凶悍嫡女:腹黑红颜覆天下

    谁让我过愚人节,我让她过清明节!她不就是嚣张狂妄一些嘛,老天爷需要苦大仇深的让她穿越么?她前世不过是太聪明了,这辈子也不用成傻子吧?幸好有个金牌丞相爹,不愁吃来不愁穿。她爹不过是宠她了点,那些人需要那么眼红么?后娘要毒死她,妹妹要抢她地位。乌鸦就是乌鸦,永远成不了凤凰。居然把她当病猫,没听过一句话么!别跟小人过不去,因为你还要过下去,惹我者死,趁其不备,杀其不意,片甲不留!
  • 天歌,九醉帝姬

    天歌,九醉帝姬

    天歌系列之三:一代万花丛中过的情圣圣尊帝和VS法术通天深谙韬略的女战神九霄天姬天之战时,只因在人群中多看了他一眼,误了战机,违了天忌。深谙军事韬略、法术通天的她被封印法力和记忆,轮回西海九公主一生征战。九霄天姬,天荒神诀,从此绝迹,无人再见。异度世界,他问鼎成皇,不改情圣本色,让她频频失望,与她三遇三失。直到,一日。天燹[xiǎn]倾城,血漫异度皇者;异魔交锋,天荒神诀重现。九霄天姬的通天法力封印被解开,传说中最有军事谋略的女战神重现天地。九条玄彩绫飘浮在诀衣的身后,光芒万丈。她,重回天姬之位。她,凝通天法力剑指他心,只想得一句真话。“活在你心里的那个人,是我吗?”“……不是。”*九霄天姬,九色玄彩狂沙赤血;圣尊帝和,弦声棋影只论朝夕。
  • 九天揽月

    九天揽月

    欧阳自远,一个普通家庭出生的普通孩子,靠着自己的坚韧不拔和刻苦努力,一步步走上中国科学的尖端,成为了中国探月工程的首席科学家,被誉为“嫦娥之父”。欧阳先生在书中用朴实的语言追忆几十年的点点滴滴,讲述探月的梦想是如何走进自己的人生,而自己又肩负着祖国怎样的飞天梦。欧阳先生在探索宇宙奥秘的同时,也在探索人生的意义,他期待中国探月的成功,但更期待国人真正了解“月亮文化”,感受到月亮后面的人文情怀。通过欧阳先生的自述,我们不但能够了解中国探月历程的发展与变迁,更能感受到一位老科学家为梦想执着一生的高尚情怀。
  • 春雨细无声

    春雨细无声

    2015年7月11日,正逢周六,台风“灿鸿”肆虐。街上几乎没有了车辆和行人,人们都躲在家里安安稳稳等待台风登陆。但有一个人,一大早就推着她的自行车出门了。她对阻拦自己的丈夫说,她不放心病房里她的患儿们,其中有一个小婴儿因为肺炎、呼吸衰竭还上着呼吸机呢,她得去陪着他们,守着他们,和他们在一起;还有前一天预约的几个小病人,可能也在病区候着她了,她可不愿意失信于他们。丈夫深知她的脾性,便没再作过多的阻拦,只好叮嘱了她一句“路上多加小心,骑不动时就推着走”,松手放行。
  • 格林童话精选大全

    格林童话精选大全

    《格林童话》产生于十九世纪初,是由德国著名语言学家雅格布·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德国民间文学。它是世界童话的经典之作,自问世以来,至今已译成数十种语言,在世界各地影响广泛。格林兄弟以其丰富的想象、优美的语言给孩子们讲述了一个个神奇而又浪漫的童话故事。《格林童话》带有浓厚的地域特色、民族特色,富于趣味性和娱性,对培养儿童养成真、善、美的良好品质具有积极意义。