登陆注册
5166300000048

第48章

"O, no," said Maurice."I simply complained that Madame the countess had kept me too long under the stars.But here is Colonel Mollendorf, freshly returned from Brunnstadt to inform you that the army is fully prepared for any emergency.Is not that true, Colonel?" as he beheld that individual standing in the doorway.

"Yes; but how the deuce--your pardon, ladies! --did you find that out?" demanded the Colonel.

"I guessed it," was the answer."But there will be no need of an army now.Come, John, the Colonel, who is no relative of the king's minister of police, has not the trick of concealing his impatience.He has something important to say to Madame, and we are in the way.Come along, AEneas, follow your faithful Achates;Thalia has a rehearsal."

Fitzgerald thrust his pipe into a pocket."Good night, Madame,"he said diffidently; "and you, countess.""Good night, Colonel," sang out Maurice over his shoulder, and together the pair climbed the stairs.

Fitzgerald was at a loss how to begin, for something told him that Maurice would demand an explanation, though the affair was none of his concern.He filled his pipe, fired it and tramped about the room.Sometimes he picked up the end of a window curtain and felt of it; sometimes he posed before one of the landscape oils.

"You have something on your mind," said Maurice, pulling off his hussar jacket and kicking it across the room.

"Madame has promised to be my wife."

"And the conditions?" curtly.

Fitzgerald pondered over the other's lack of surprise."What would you do if you loved a woman and she promised to be your wife?""I'd marry her," sitting down at the table.

"What would you do in my place, and Madame had promised to marry you?" puffing quickly.

"I'd marry her," answered Maurice, banging his fist on the table, "even if all the kings and queens of Europe rose up against me.

I would marry her, if I had to bind her hands and feet and carry her to the altar and force the priest at the point of a pistol, which, in all probability, is what you will have to do.""I love her," sullenly.

"Do you know who she is?"

"No."

"Would it make any difference?"

"No.Who is she?"

"She is a woman without conscience; she is a woman who, to gain her miserable ends, will stop neither at falsehood, deceit nor bloodshed.Do you want me to tell you more? She is--""Maurice, tell me nothing which will cause me to regret your friendship.I love her; she has promised to be my wife.""She will ruin you."

"She has already done that," laconically.

"Do you mean to tell me--"

"Yes! For the promise of her love I am dishonored.For the privilege of kissing her lips I have sold my honor.To call her mine, I would go through hell.God! do you know what it is to be lonely, to starve in God-forsaken lands, to dream of women, to long for them?""And the poor paralytic king?"

"What is he to me?"

"And your father?"

"What are my dead father's wishes? Maurice, I am mad!""You are a very sick man," Maurice replied crossly."What's to become of all these vows--""You are wasting your breath! Do you remember what Rochefoucauld said of Madame de Longueville?--`To win her heart, to delight her beautiful eyes, I have taken up arms against the king; I would have done the same against the gods!' Is she not worth it all?" with a gesture of his arms which sent the live coals of his pipe comet-like across the intervening space."Is she not worth it all?""Who?--Madame de Longueville? I thought she was dead these two hundred years!""Damn it, Maurice!"

"I will, if you say so.The situation is equal to a good deal of plain, honest damning." Maurice banged his fist again."John, sit down and listen to me.I'll not sit still and see you made a fool.Promises? This woman will keep none.When she has wrung you dry she will fling you aside.At this moment she is probably laughing behind your back.You were brought here for this purpose.Threats and bribes were without effect.Love might accomplish what the other two had failed to do.You know little of the ways of the world.Do you know that this house party is scandalous, for all its innocence? Do you know that Madame's name would be a byword were it known that we have been here more than two weeks, alone with two women? Who but a woman that feels herself above convention would dare offer this affront to society? Do you know why Madame the countess came? Company for Madame? No; she was to play make love to me to keep me out of the way.Ass that I was, I never suspected till too late!

Madame's name is not Sylvia Amerbach; it is--"The door opened unceremoniously and in walked the Colonel.

"Your voices are rather high, gentlemen," he said calmly, and sat down in an easy chair.

同类推荐
  • 时病论

    时病论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Heroes and Hero Worship

    Heroes and Hero Worship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 出劫纪略

    出劫纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 密行忍禅师语录

    密行忍禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Memorabilia

    The Memorabilia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你想企业长寿吗?

    你想企业长寿吗?

    《你想企业长寿吗(从世界五百强的兴衰轨迹看百年不老企业打造规律)》是一本提供给企业家一点启发、格调新颖、打开财富之门的钥匙。书中从企业的决策、执行、责任、考核、人才、管理、机制、资金、文化、品牌、员工等11个方面进行了较为系统的研究和总结,揭示了企业长盛不衰的一般性和普遍性的规律。本书由刘战主编。
  • 汤姆·索亚历险记

    汤姆·索亚历险记

    《汤姆·索亚历险记》是世界儿童文学中的一部经典作品。这部源于马克·吐温真实童年经历的小说,通过充满童真童趣的语言,讲述了聪明又淘气的汤姆和小镇上的小伙伴们的冒险故事。在枯燥乏味的生活中,他们的所作所为是当时世俗道德和教会戒律所不容的,但几次冒险经历使他们的童年生活多姿多彩、充满生气。
  • 千蛇岛女帝

    千蛇岛女帝

    东盛国丞相之女跟人私奔未遂,被逼投河自尽。重新醒来,懦弱无能的小姐与大杀四方、名动六界的蛇族女帝青虞同用一具身体。为修真身,她上战场,平四方,从懦弱小嫡女,一路爬上皇后宝座,权倾天下,名震八方!斩情丝,匡扶蛇族大业,抢回女帝宝座,青虞都没在怕的……可鼎鼎大名的魔君居然是她利用完就抛弃了的……旧情郎?这特么就尴尬了!只能用惹了就跑、打死不认的骚操作了!魔君:“呵,本尊认妻从来不靠脸……问问你肚子里的孩子,本尊靠的是什么!”
  • 重回高三

    重回高三

    毕了业交了首付,新家里的床还没暖热,夏今就莫名其妙的挂了。一觉醒来回到八年前,身高一米六八,体重……不说也罢。理化生依旧抓瞎,重要的是还有八个月就要高考了。夏今表示不怕:重活一次,好歹也开着外挂,她的目标考上清华!--情节虚构,请勿模仿
  • 被诅咒的奖金游戏

    被诅咒的奖金游戏

    答对了越多的题目,奖金累计得越让人垂涎,诱人的巨额奖金,这是最让人垂涎欲滴的奖金游戏。最后得到的人只有一个,只有答对所有题目的人能够拥有这份巨大的财富。羡慕,嫉妒,欲望,往往能将最单纯的心污染侵蚀。
  • 时尚养花栽培大全

    时尚养花栽培大全

    花卉是大自然的精华。花卉以其美丽的风姿、鲜艳的色彩、醉人的芳香,把大自然装扮得绚丽多彩,给人们带来无限的温馨和惬意。在工作和生活之余,亲手莳养几盆花卉,已成为越来越多人的爱好。养花不仅可以美化环境,而且还可以丰富人们的精神生活,增添生活乐趣,陶冶情操,促进健康,同时还可以增加人们对大自然的热爱,提高人们的文化艺术修养。
  • 穿越之我是替补

    穿越之我是替补

    这年头穿越多了,你穿我穿,都不奇怪了。可是我只不过是加个班而已,半路被疯狗追而已,上天也不用跟我开那么大的玩笑吧!让我一穿就穿到不知名的国度。穿也就穿了吧,可怎么还有一个大姐一把泪一把鼻涕的让我帮她。“小妹啊!我真的不想嫁给那个庄主,你知道的,我有心上人了的。如果让我嫁给他不如让我死了…”*************************片段1***************************我靠,有那么严重吗?拜托,不要摇了好不好,头很晕的!晃晃脑袋,清醒一点!“小妹你点头答应了!太好了,我马上去告诉娘!”大姐搞错没有,我只是晃了一下脑袋而已。用不着那么激动吧!头好晕!睡一觉先!喂!喂喂!我只是睡了一觉,怎么就跑到花轿上去了!谁来告诉我这是怎么回事?***************************片段2************************嫁就嫁吧!当我是冤大头?腿可是长在我的脚上!天大地大,我还走不出去!管他的,继续睡!马有失蹄,没想到那个所谓的庄主,当场揭下我的红盖头!一脸阴沉的把我拉进房间!酷酷的丢了一句,“你只是个替补!”替补就替补吧,用不着露出温柔的目光来引诱我吧,为了我自由的生活。为了我的尊严,所以我逃了!江湖真的很大,美男真的很多!看我怎么笑傲江湖,征服美男!燕无痕,我的前夫。财大势大,可是只把我当替补,怎能忍下这口气,所以我溜了。莫言,同是穿越者。对他的深情我只能抱歉,今生只能是朋友。项鹰,谜一样的男人。面对他的不信任,在断情崖边我选择了沉默与离去,因为我说过今生不会负他。唐骏,一个花心的男人,我和他不没有交集,奈何……喜欢本书的亲们可以加入群:80431485飞花在那里恭候大驾。偶的读者群:100643863敲门砖:落云飞花#############################################【推荐好友文文】《妃训花心小王爷》...鳳七小姐《南茜茜的穿越生活》...安一《红尘冷特工》哭泣的灵魂《花心王爷要休妻》凤羽九天《霸情总裁夺娇妻》…刘小浠《三个宝宝一个爹》…六月穆水《总裁的假妹妹》…紫羽妖姬《孽王夺欢》……都都妮
  • 逆天战神妃

    逆天战神妃

    (正文加番外已完结,放心阅读)她是龙陵国人人皆知的丑颜废物小姐,一碗毒药,再度睁开眼睛,迎来的是21世纪的金牌杀手,不能修炼灵力,无元素天赋,没有契约兽?又有谁知道她丑颜下的绝色,强大的灵力,更是掌控了六系元素,魔兽之主跟随!一双金瞳,惊艳天下……是神,是魔,那又如何,若天阻拦,我便逆天而行……当腹黑狡诈的她遇上风华绝代的他,又该上演一场怎么样的追逐好戏!
  • 集文字禅

    集文字禅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杀死大圣

    杀死大圣

    这是一个前世五道杠少年,毅然撕掉肩章,复仇齐天大圣孙悟空的故事。