登陆注册
5163700000051

第51章

Still the wild waves reared their heads, like savage, crested animals, now white, now black, looking in from the entrance of the cove. And now there silently drifted upon them something higher, vaster, darker than themselves,--the doomed vessel. It was strange how slowly and steadily she swept in,--for her broken chain-cable dragged, as it afterwards proved,and kept her stern-on to the shore,--and they could sometimes hear amid the tumult a groan that seemed to come from the very heart of the earth, as she painfully drew her keel over hidden reefs. Over five of these (as was afterwards found) she had already drifted, and she rose and fell more than once on the high waves at the very mouth of the cove, like a wild bird hovering ere it pounces.

Then there came one of those great confluences of waves described already, which, lifting her bodily upward, higher and higher and higher, suddenly rushed with her into the basin, filling it like an opened dry-dock, crashing and roaring round the vessel and upon the rocks, then sweeping out again and leaving her lodged, still stately and steady, at the centre of the cove.

They could hear from the crew a mingled sound, that came as a shout of excitement from some and a shriek of despair from others. The vivid lightning revealed for a moment those on shipboard to those on shore; and blinding as it was, it lasted long enough to show figures gesticulating and pointing. The old sailor, Mitchell, tried to build a fire among the rocks nearest the vessel, but it was impossible, because of the wind. This was a disappointment, for the light would have taken away half the danger, and more than half the terror. Though the cove was more quiet than the ocean, yet it was fearful enough, even there. The vessel might hold together till morning, but who could tell? It was almost certain that those on board would try to land, and there was nothing to do but to await the effort. The men from the farmhouse had meanwhile come down with ropes.

It was simply impossible to judge with any accuracy of the distance of the ship. One of these new-comers, who declared that she was lodged very near, went to a point of rocks, and shouted to those on board to heave him a rope. The tempest suppressed his voice, as it had put out the fire. But perhaps the lightning had showed him to the dark figures on the stern; for when the next flash came, they saw a rope flung, which fell short. The real distance was more than a hundred yards.

Then there was a long interval of darkness.The moment the nextflash came they saw a figure let down by a rope from the stern of the vessel, while the hungry waves reared like wolves to seize it. Everybody crowded down to the nearest rocks, looking this way and that for a head to appear. They pressed eagerly in every direction where a bit of plank or a barrel-head floated; they fancied faint cries here and there, and went aimlessly to and fro. A new effort, after half a dozen failures, sent a blaze mounting up fitfully among the rocks, startling all with the sudden change its blessed splendor made. Then a shrill shout from one of the watchers summoned all to a cleft in the cove, half shaded from the firelight, where there came rolling in amidst the surf, more dead than alive, the body of a man. He was the young foreigner, John Lambert's boatman. He bore still around him the rope that was to save the rest.

How pale and eager their faces looked as they bent above him! But the eagerness was all gone from his, and only the pallor left. While the fishermen got the tackle rigged, such as it was, to complete the communication with the vessel, the young men worked upon the boatman, and soon had him restored to consciousness. He was able to explain that the ship had been severely strained, and that all on board believed she would go to pieces before morning. No one would risk being the first to take the water, and he had at last volunteered, as being the best swimmer, on condition that Emilia should be next sent, when the communication was established.

Two ropes were then hauled on board the vessel, a larger and a smaller. By the flickering firelight and the rarer flashes of lightning (the rain now falling in torrents) they saw a hammock slung to the larger rope; a woman's form was swathed in it; and the smaller rope being made fast to this, they found by pulling that she could be drawn towards the shore. Those on board steadied the hammock as it was lowered from the ship, but the waves seemed maddened by this effort to escape their might, and they leaped up at her again and again. The rope dropped beneath her weight, and all that could be done from shore was to haul her in as fast as possible, to abbreviate the period of buffeting and suffocation. As she neared the rocks she could be kept more safe from the water; faster and faster she wasdrawn in; sometimes there came some hitch and stoppage, but by steady patience it was overcome.

She was so near the rocks that hands were already stretched to grasp her, when there came one of the great surging waves that sometimes filled the basin. It gave a terrible lurch to the stranded vessel hitherto so erect; the larger rope snapped instantly; the guiding rope was twitched from the hands that held it; and the canvas that held Emilia was caught and swept away like a shred of foam, and lost amid the whiteness of the seething froth below. Fifteen minutes after, the hammock came ashore empty, the lashings having parted.

The cold daybreak was just opening, though the wind still blew keenly, when they found the body of Emilia. It was swathed in a roll of sea- weed, lying in the edge of the surf, on a broad, flat rock near where the young boatman had come ashore. The face was not disfigured; the clothing was only torn a little, and tangled closely round her; but the life was gone.

同类推荐
  • 大乘四法经释

    大乘四法经释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说圣佛母小字般若波罗蜜多经

    佛说圣佛母小字般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论语学案

    论语学案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东海若解

    东海若解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太极拳理论大全

    太极拳理论大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 钦录

    钦录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锋芒无双

    锋芒无双

    日月不易,永照华夏!
  • 怀香公主上集完

    怀香公主上集完

    晋国公主怀香梦中于一个陌生男子相好,并有了身孕,和公主一母所生的太子哥哥为了自己能顺利登上宝座,要对未婚妹妹下毒手,怀香公主和贴身丫鬟磬儿设法私逃出宫,怀香公主要千里寻夫------。
  • 生存与安然

    生存与安然

    从海拉尔起,大约过了整整三天,我才适应了原有生活中的一切。估计一头来自草原上的羊要适应城市,从慌张到安详也需要三天。火车开始向南开,尘世在南,我觉得我又在钻回那个厚闷而熟悉的口袋。过去的半个月里我意外地得到了呼伦贝尔大地的慈爱从容宽厚安逸,我是个享受到了幸福的人。
  • 小隐书

    小隐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说骂意经

    佛说骂意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之皇上哪里跑

    重生之皇上哪里跑

    倒霉鬼到哪也是倒霉鬼,别人穿越不是千金小姐就是大家闺秀,可惜她沈秋慈就是没有那个命,虽说是皇帝的女人,听起来也很风光,却是一个失了宠,甚至连一个打杂小太监,都能欺负她的低等妃子!不行!凭什么我就这么倒霉!不过为了能满足自己作为吃货的基本需求,也为了在这宫里的日子能够过得滋润,沈秋慈决定一定要攻占帝王的心才行。
  • 凉拌面

    凉拌面

    半夜,铃声大作,顾家诚被惊醒,顾不得披衣跑向客厅。电话是英子打来的。顾家诚忙问发生了什么事。英子哽咽地说着。好一阵,顾家诚才囫囵半片听出意思,英子和峰因为钱的事打了起来,这次她下了决心要离婚。第二天,顾家诚本打算上班后给英子打个电话。到单位屁股没坐稳,院长就把他叫了去。有患者在院长办公室无理取闹,院长让他马上处理这个医疗纠纷。他把患者叫到自己办公室,详细询问了事情的来龙去脉并作了笔录,安顿好患者,又到病房核对了情况,返回时快晌午了。这时,英子来电话了,她说在婚姻登记处。英子靠在婚姻登记处的外墙,头也倚着。
  • 广弘明集

    广弘明集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谁动了本王的生死册

    谁动了本王的生死册

    “女人,放下本王的生死册!谁让你乱动的!”“你叫我什么?再叫一遍!”“哎呦呦...本王的耳朵,疼疼...我的好苏苏,我最爱的苏苏...”自己本是21世纪米国王牌女杀手,一朝穿越成为妖王之女,而且还嫁给了眼前这个冷血鬼王联姻。不过那又如何?什么样子的男人到了自己手里头,那都得被调教的老老实实的!“男人,你看什么看?还不赶紧把洗脚水端过来...”“苏苏,当着奴才们的面,留点面子呗!”“好的,亲爱的老公,么么哒,乖啦!快点去!”“...”(男女主身心清白,1V1)