登陆注册
5152500000045

第45章 THE CONQUEST OF ENGLAND--DECEMBER 1066-MARCH 1070(

He had three papal legates to guide him, one of whom, Ermenfrid, Bishop of Sitten, had come in on a like errand in the time of Edward.It was a kind of solemn confirmation of the Conquest, when, at the assembly held at Winchester in 1070, the King's crown was placed on his head by Ermenfrid.The work of deposing English prelates and appointing foreign successors now began.The primacy of York was regularly vacant; Ealdred had died as the Danes sailed up the Humber to assault or to deliver his city.The primacy of Canterbury was to be made vacant by the deposition of Stigand.His canonical position had always been doubtful; neither Harold nor William had been crowned by him; yet William had treated him hitherto with marked courtesy, and he had consecrated at least one Norman bishop, Remigius of Dorchester.He was now deprived both of the archbishopric and of the bishopric of Winchester which he held with it, and was kept under restraint for the rest of his life.

According to foreign canonical rules the sentence may pass as just;but it marked a stage in the conquest of England when a stout-hearted Englishman was removed from the highest place in the English Church to make way for the innermost counsellor of the Conqueror.

In the Pentecostal assembly, held at Windsor, Lanfranc was appointed archbishop; his excuses were overcome by his old master Herlwin of Bec; he came to England, and on August 15, 1070 he was consecrated to the primacy.

Other deprivations and appointments took place in these assemblies.

The see of York was given to Thomas, a canon of Bayeux, a man of high character and memorable in the local history of his see.The abbey of Peterborough was vacant by the death of Brand, who had received the staff from the uncrowned Eadgar.It was only by rich gifts that he had turned away the wrath of William from his house.

The Fenland was perhaps already stirring, and the Abbot of Peterborough might have to act as a military commander.In this case the prelate appointed, a Norman named Turold, was accordingly more of a soldier than of a monk.From these assemblies of 1070 the series of William's ecclesiastical changes goes on.As the English bishops die or are deprived, strangers take their place.They are commonly Normans, but Walcher, who became Bishop of Durham in 1071, was one of those natives of Lorraine who had been largely favoured in Edward's day.At the time of William's death Wulfstan was the only Englishman who kept a bishopric.Even his deprivation had once been thought of.The story takes a legendary shape, but it throws an important light on the relations of Church and State in England.

In an assembly held in the West Minster Wulfstan is called on by William and Lanfranc to give up his staff.He refuses; he will give it back to him who gave it, and places it on the tomb of his dead master Edward.No of his enemies can move it.The sentence is recalled, and the staff yields to his touch.Edward was not yet a canonized saint; the appeal is simply from the living and foreign king to the dead and native king.This legend, growing up when Western Europe was torn in pieces by the struggle about investitures, proves better than the most authentic documents how the right which Popes denied to Emperors was taken for granted in the case of an English king.But, while the spoils of England, temporal and spiritual, were thus scattered abroad among men of the conquering race, two men at least among them refused all share in plunder which they deemed unrighteous.One gallant Norman knight, Gulbert of Hugleville, followed William through all his campaigns, but when English estates were offered as his reward, he refused to share in unrighteous gains, and went back to the lands of his fathers which he could hold with a good conscience.And one monk, Wimund of Saint-Leutfried, not only refused bishoprics and abbeys, but rebuked the Conqueror for wrong and robbery.And William bore no grudge against his censor, but, when the archbishopric of Rouen became vacant, he offered it to the man who had rebuked him.Among the worthies of England Gulbert and Wimund can hardly claim a place, but a place should surely be theirs among the men whom England honours.

The primacy of Lanfranc is one of the most memorable in our history.

In the words of the parable put forth by Anselm in the next reign, the plough of the English Church was for seventeen years drawn by two oxen of equal strength.By ancient English custom the Archbishop of Canterbury was the King's special counsellor, the special representative of his Church and people.Lanfranc cannot be charged with any direct oppression; yet in the hands of a stranger who had his spiritual conquest to make, the tribunitian office of former archbishops was lost in that of chief minister of the sovereign.In the first action of their joint rule, the interest of king and primate was the same.Lanfranc sought for a more distinct acknowledgement of the superiority of Canterbury over the rival metropolis of York.And this fell in with William's schemes for the consolidation of the kingdom.The political motive is avowed.

同类推荐
  • 嘉泰普灯录总目录

    嘉泰普灯录总目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sally Dows

    Sally Dows

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 普贤菩萨说证明经

    普贤菩萨说证明经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续红楼梦

    续红楼梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醉醒石

    醉醒石

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙洛传

    仙洛传

    浩瀚神州,历来仙人都只是存在于传说中,少有人能真正见过。平凡的少年在机缘巧合之下见识到了世界的真实一面。然而,是选择出世,做那不问红尘的仙,还是选择入世,做那奉天行道的侠?这是在一个波云诡异的仙侠世界中,少年成长为大英雄的老套故事。
  • When the Lights Went out
  • 前世今生2:总有奇迹降临

    前世今生2:总有奇迹降临

    魏斯和他的女儿艾米跟我们共同分享了发生在现实生活中许多不同寻常的故事,为我们揭示了前世回溯即通往灵性目标的神秘之处。这里有个人讲述的故事和魏斯博士的教导,这些都为根本地、永久地慰藉我们的身体和心灵提供了可能。如果我们能够意识到自己曾有过多次生命经历,只是被心灵的插曲隔开而已,我们对死亡的恐惧可能就会消解,我们将焕然一新。或许当我们沿着灵性之路循着自我的目标前行时,也能为当下的自己带来更多的平和与喜乐。奇迹仍在上演,上万读者参悟生命真谛,改变命运的连锁反应仍在传递中……
  • 理查二世

    理查二世

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇人产后门

    妇人产后门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钻石男的独家俏老婆

    钻石男的独家俏老婆

    一夜,林语雪被自己的父亲下了迷药,被送入杜炎彬的床,吃干抹净之后杜炎彬给了林语雪一个耳光,冷若冰霜:到底有什么阴谋?”一个月后,林语雪怀孕了,杜炎彬带着鄙咦的眼神,冷嘲热讽,一把将林语雪推倒在床,:“你父亲已经将你一百万卖给我了,你没有权利说不!”
  • 离恨天行

    离恨天行

    未证大道先破空魂穿异域前尘梦无缘本我祈相逢长吁短叹一曲颂来到异界的风行将会掀起怎样的波澜
  • 天启之年术士

    天启之年术士

    一本从上古流出下来的秘术古籍,因此书造成了纷纷乱世,但到了后世此书一分为三。引发各朝由繁荣到覆灭、人心由纯真到复杂。看此古籍是如何成就太监中的‘王者’,蛊惑世人挥剑中原。
  • 黄土柔情

    黄土柔情

    黄土地的柔情,像极了高粱酒,浓,烈,却又柔,让你陶醉,让你痴迷,浑浑噩噩,无法自拔。黄天,黄地,到处都充满了土黄色。挣扎,热血,无情,冷眼,激情,恐怖,爱情,善意都在这片土地上演。干涸的土地由此变得灰尘滚滚,空气里弥漫着黄土,黄土遮盖了太阳,遮盖了月亮,让这里的白天黑夜都是混沌一般,无法分明,疯狂的挣扎,如同沙尘暴中的马匹一般,痛苦,嘶叫,红色的双眼早已被这黄土掩盖,只留下了人类本性的喊叫,到处都混乱一片,喊叫声与狂风一起吼叫。。。。。。黄土地孕育的这一切终究又被黄土带走,就像沙尘暴总要离去一般,最后只留下这戈壁滩,荒凉,死寂,你不会想到这里曾会有热血洒过,你只会像一个徒步探险者经过最困难的沙漠一般,想尽早解脱,不会发现脚下那碎了的高粱酒坛子,更不会去抛开那埋在黄土深处的旱烟锅,没有人知道这里发生了什么,像另一个世界一样,而这个世界只存在满天飞硕的沙土中,有多少人想冲出这里,又有多少人不愿离开这里,这里太多太多人情世故,太多太多人性显露,真实与狂妄,让这里狂躁,又让这里不舍,狂风过后却又什么都不留,只有解脱!
  • My Summer of Pink & Green