登陆注册
5150000000033

第33章

"If there is anything you would like to say to me, you know you must not hesitate.You needn't feel obliged to be so quiet.I shouldn't care that Mr.Townsend should be a frequent topic of conversation, but whenever you have anything particular to say about him I shall be very glad to hear it.""Thank you," said Catherine, "I have nothing particular at present."He never asked her whether she had seen Morris again, because he was sure that if this had been the case she would tell him.She had, in fact, not seen him; she had only written him a long letter.The letter, at least, was long for her; and, it may be added, that it was long for Morris; it consisted of five pages, in a remarkably neat and handsome hand.Catherine's handwriting was beautiful, and she was even a little proud of it: She was extremely fond of copying, and possessed volumes of extracts which testified to this accomplishment; volumes which she had exhibited one day to her lover, when the bliss of feeling that she was important in his eyes was exceptionally keen.She told Morris, in writing, that her father had expressed the wish that she should not see him again, and that she begged he would not come to the house until she should have "made up her mind." Morris replied with a passionate epistle, in which he asked to what, in heaven's name, she wished to make up her mind.Had not her mind been made up two weeks before, and could it be possible that she entertained the idea of throwing him off? Did she mean to break down at the very beginning of their ordeal, after all the promises of fidelity she had both given and extracted? And he gave an account of his own interview with her father- an account not identical at all points with that offered in these pages."He was terribly violent," Morris wrote, "but you know my self-control.I have need of it all when I remember that I have it in my power to break in upon your cruel captivity." Catherine sent him, in answer to this, a note of three lines."I am in great trouble; do not doubt of my affection, but let me wait a little and think." The idea of a struggle with her father, of setting up her will against his own, was heavy on her soul, and it kept her quiet, as a great physical weight keeps us motionless.It never entered into her mind to throw her lover off; but from the first she tried to assure herself that there would be a peaceful way out of their difficulty.The assurance was vague, for it contained no element of positive conviction that her father would change his mind.She only had an idea that if she should be very good, the situation would in some mysterious manner improve.To be good she must be patient, outwardly submissive, abstain from judging her father too harshly, and from committing any act of open defiance.He was perhaps right, after all, to think as he did; by which Catherine meant not in the least that his judgment of Morris's motives in seeking to marry her was perhaps a just one, but that it was probably natural and proper that conscientious parents should be suspicious and even unjust.There were probably people in the world as bad as her father supposed Morris to be, and if there were the slightest chance of Morris being one of these sinister persons, the doctor was right in taking it into account.Of course he could not know what she knew- how the purest love and truth were seated in the young man's eyes; but heaven, in its time, might appoint a way of bringing him to such knowledge.Catherine expected a good deal of heaven, and referred to the skies the initiative, as the French say, in dealing with her dilemma.She could not imagine herself imparting any kind of knowledge to her father; there was something superior even in his injustice, and absolute in his mistakes.But she could at least be good, and if she were only good enough, heaven would invent some way of reconciling all things- the dignity of her father's errors and the sweetness of her own confidence, the strict performance of her filial duties, and the enjoyment of Morris Townsend's affection.

Poor Catherine would have been glad to regard Mrs.Penniman as an illuminating agent, a part which this lady herself, indeed, was but imperfectly prepared to play.Mrs.Penniman took too much satisfaction in the sentimental shadows of this little drama to have, for the moment, any great interest in dissipating them.She wished the plot to thicken, and the advice that she gave her niece tended, in her own imagination, to produce this result.It was rather incoherent counsel, and from one day to another it contradicted itself; but it was pervaded by an earnest desire that Catherine should do something striking."You must act, my dear; in your situation the great thing is to act," said Mrs.Penniman, who found her niece altogether beneath her opportunities.Mrs.Penniman's real hope was that the girl would make a secret marriage, at which she should officiate as brideswoman or duenna.She had a vision of this ceremony being performed in some subterranean chapel- subterranean chapels in New York were not frequent, but Mrs.Penniman's imagination was not chilled by trifles- and of the guilty couple- she liked to think of poor Catherine and her suitor as the guilty couple- being shuffled away in a fast-whirling vehicle to some obscure lodging in the suburbs, where she would pay them (in a thick veil) clandestine visits; where they would endure a period of romantic privation; and when ultimately, after she should have been their earthly providence, their intercessor, their advocate, and their medium of communication with the world, they would be reconciled to her brother in an artistic tableau, in which she herself should be somehow the central figure.

She hesitated as yet to recommend this course to Catherine, but she attempted to draw an attractive picture of it to Morris Townsend.

She was in daily communication with the young man, whom she kept informed by letters of the state of affairs in Washington Square.As he had been banished, as she said, from the house, she no longer saw him; but she ended by writing to him that she longed for an interview.

This interview could take place only on neutral ground, and she bethought herself greatly before selecting a place of meeting.She had an inclination for Greenwood Cemetery, but she gave it up as too distant; she could not absent herself for so long, as she said, without exciting suspicion.Then she thought of the Battery, but that was rather cold and windy, besides one's being exposed to intrusion from the Irish immigrants who at this point alight, with large appetites, in the New World; and at last she fixed upon an oyster saloon in the Seventh Avenue, kept by a Negro- an establishment of which she knew nothing save that she had noticed it in passing.She made an appointment with Morris Townsend to meet him there, and she went to the tryst at dusk, enveloped in an impenetrable veil.He kept her waiting for half an hour- he had almost the whole width of the city to traverse- but she liked to wait, it seemed, to intensify the situation.She ordered a cup of tea, which proved excessively bad, and this gave her a sense that she was suffering in a romantic cause.When Morris at last arrived, they sat together for half an hour in the duskiest corner of the back shop; and it is hardly too much to say that this was the happiest half hour that Mrs.Penniman had known for years.The situation was really thrilling, and it scarcely seemed to her a false note when her companion asked for an oyster stew, and proceeded to consume it before her eyes.Morris, indeed, needed all the satisfaction that stewed oysters could give him, for it may be intimated to the reader that he regarded Mrs.Penniman in the light of a fifth wheel to his coach.He was in a state of irritation natural to a gentleman of fine parts who had been snubbed in a benevolent attempt to confer a distinction upon a young woman of inferior characteristics, and the insinuating sympathy of this somewhat desiccated matron appeared to offer him no practical relief.He thought her a humbug, and he judged of humbugs with a good deal of confidence.He had listened and made himself agreeable to her at first, in order to get a footing in Washington Square; and at present he needed all his self-command to be decently civil.It would have gratified him to tell her that she was a fantastic old woman, and that he would like to put her into an omnibus and send her home.We know, however, that Morris possessed the virtue of self-control, and he had moreover the constant habit of seeking to be agreeable; so that, although Mrs.Penniman's demeanor only exasperated his already unquiet nerves, he listened to her with a somber deference in which she found much to admire.

同类推荐
  • 重订灵兰要览

    重订灵兰要览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说释摩男本经

    佛说释摩男本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Tin Woodman of Oz

    The Tin Woodman of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典十四岁部

    明伦汇编人事典十四岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Itinerary of Archibishop

    Itinerary of Archibishop

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一只蚂蚁的现实(中国好小说)

    一只蚂蚁的现实(中国好小说)

    一位名叫兰的姑娘,由于小时候的一次意外,奶奶没有照看好她,被烫伤了脸!整个左半边的脸已经毁了容,由于这一次的意外使得她以后的人生彻底的发生了翻天覆地的变化!上学期间遭到同学的鄙视,很少有人和她成为朋友。甚至就连她的母亲也没有一丝丝的怜悯之情!到了长大成人以后,在工作过程中也因为小时候遗留的疤痕而受到同事之间的冷落,就连发小的小燕对她也采取了冷战和轻蔑!现实的残酷无情一次次的在她的身上上演着,可是内心坚强的她并没有向生活所屈服,而是再一次的与它斗争抗衡。
  • 凤凰琴

    凤凰琴

    本书是茅盾文学奖获得者刘醒龙代表作,被改编为同名电影,获国内外多项大奖。本书包括《凤凰琴》《村支书》《暮时课诵》《挑担茶叶上北京》《白菜萝卜》《冒牌城市》等作品。在这些小说中,刘醒龙更多的是从世俗的人群寻找人性的闪光点,推举凡人百姓中的崇高,塑造平凡而不平庸的形象。因为这些作品的出现,文学界评价刘醒龙是“新现实主义小说”的代表作家。
  • 甜心过来,小爷我欢迎调戏

    甜心过来,小爷我欢迎调戏

    一个普通如常的高中生武琳;一个“接地气”的高富帅唐永天一,一个来自外国的美术生羽田,三个人在高中校园里相认,相知,相识。那时的她和羽田相恋。她本以为生活会平淡如常,但是命运将她捉弄让她来到十年后。她在十年后依然遇到了唐永天一,羽田,还有一直为她着想的李小小,还有走进她生命中的保镖胖子。她享受着十年后的生活,但无奈,命运将她带回十年前,回到十年前的她和唐永天一相恋。她以为她知道十年后的一切,她以主宰者的身份引导身边的每一个人。-情节虚构,请勿模仿
  • 重生之名门宠妻

    重生之名门宠妻

    她是沈家千金,医学奇才,前世,胞妹与未婚夫勾搭,害她死于非命。重生,回到十年前,她发誓,要活出不一样的人生,让对不起她的人生不如死,想死不能。他是岑家最强大的人,是敌人口中的岑阎王,是少女心中的完美情人,冷血无情的活了好多年,直到遇到她。幸运被她所救,他发誓,今生今世,他的财富,他的地位,包括他的性命都是她的,他要努力让她成为世界上最幸福的女人。想看解恨的,报仇的,男女强双打的,宠得不像话的,请入坑,走过路过不要错过哦。
  • 安全化困境:亚洲的视角

    安全化困境:亚洲的视角

    在亚洲的语境中,安全化理论遇到了难题、受到了多方面的检验。当安全化的行为体或发起行为体不作为日寸,安全如何达成?当治理的主体变得多元日寸,安全化路径如伺进行有效的拓展?即便安全化对安全问题的解决有其效果,是否以“去安全化”的路径作为长期的政治目标更为合理?是否存在着“好”的去安全化行为与“坏”的安全化行为?亚洲学者们的理论努力有:对安全化行为体进行新的建构,对安全化路径进行多方面拓展,对“去安全化”研究进行某种深化。基于亚洲语境的“亚洲视角”的价值在于:从不同安全领域探讨安全化困境,检验安全化理论的效度,进而实现对安全化理论的某种超越。
  • 流水落花一瞥中

    流水落花一瞥中

    石评梅是一位诗人,她的短短的一生,如诗人所咏,也只是首诗,一首完满了飘鸿的绝望底哀啼底佳章。
  • 领导魔法(完全智慧手册丛书)

    领导魔法(完全智慧手册丛书)

    领导就是团队的领袖,是保证组织或企业实现大目标的舵手。一个成功的领导,不仅要具备娴熟的驭人技巧,卓越的预见力,而且需要有争取掌控领导权的非凡才能。只有拥有领袖的品质,才有可能成就非凡的事业。没有一个人是天生的领袖,然而一流的人才都具有学习模仿伟大人物的天赋,兴趣和热情。认识领袖的魅力,撑握统御大众的方法,就如同手握着实现宏伟理想的魔仗。本书全面论述进了新领导学的思想,积极探讨了统领人物的两极性、倾向性、深刻性、以及领导权应该具备的效能性和稳定性,充分肯定了领导者在权力动作过程中的智性发挥的应急才能和热情理智,是研究新领导学的一本重要参考书。
  • 小小王妃驯王爷

    小小王妃驯王爷

    强推新文《小小娇妻驯将军》:穿成小商人之女?罢了!还有婚约?罢了!可,可是……夫婿竟大了12岁?哦买噶!!什么?这老牛还嫌她没身份,没能力,竟要接她提前进府教养?!唉,无奈娘家气弱,压不住王爷表哥。乖乖入府任人宰割,时刻接受着以夫为天的真理教导!然,一切皆隐忍,风流决不准,若享齐人福,先把奴家休!于是,小小王妃,开始一场驯夫大战,王爷,乖乖交出真心,缴械投降吧,小娘子来也!其实这是正剧,不是小白文。男主有担当,有责任心,有城府,有英俊有权势还有深沉。女主冷静睿智,享受宠爱也能保持清醒,感受到男主要背叛时,也决然作出走出宠爱放弃权势的决定。一场双方父母情愿的亲事,成就相差十二岁的英俊夫婿和少妻。夫婿正当青春,少妻桃蕊二八。现代少女穿越成古代是小门小户的少女真姐儿,成为一个商贾家庭的嫡长女。王爷和商人女的亲事,腹黑能干的王爷不悦。退亲,不成,成亲,妻子没有身份。为免成亲后被人笑话,腹黑王爷提前接走妻子,养在自己身边捏长捏短。古代的规矩容不得真姐儿反抗,而表哥也是宠爱的。宠爱让真姐儿喜欢,对于教训真姐儿是默默忍耐,无力颠覆整个古代社会制度的真姐儿在十六岁,嫁给安平王,被封安平王妃。没有宅斗,王爷先是为母亲而宠爱妻子,后是真心宠爱妻子家国、王位、荣华、亲情、爱情、友情……尽情演绎着自己的风华。风流王爷一朝醒悟,为红颜甘为孺子牛!春日共赏花,月夜共饮酒。戎马倥偬,花前月下,宫闱深深中,品尝至死不渝,一生一世一双人的爱情。
  • 婚色袭人:权少爱妻成瘾

    婚色袭人:权少爱妻成瘾

    男朋友劈腿,她转身十分潇洒的投进了另外一个男人的怀里,直接将那一对渣男贱女碾成渣。但是说好的只是互惠互利,互不干涉,为什么却成了这样?赶走她身边的每一个异性...
  • 九月七日喜欢你

    九月七日喜欢你

    一个厚颜无耻,一个薄情无义。厚颜无耻:她死皮赖脸的住进他家,“大白,我的早安吻呢?”“大白,我的午安吻呢?”“大白,我的晚安吻呢?”“大白,你在哪呢?大白,大白?大白,我的日常吻你还没给我呢...大白!”躲在暗处的大白,静静的看着那个索吻的疯女人,还是这里比较安全!薄情无义:“宝宝,我要抱抱~”“好~”“宝宝,我要和你一起睡觉觉~”“好~”“宝宝,我要亲亲~”“好~\(≧▽≦)/”“宝宝,我们来生娃娃吧!”“……这个,不太好吧~#^_^”一旁的南,顿时无语,我看你好的很,巴不得和老大生个足球队,可怜他家老大的清白啊……