登陆注册
5145600000031

第31章

He meant that it should be a perfectly veracious record of his life and period; for the first time in literature there should be a true history of a man and a true presentation of the men the man had known. As we talked it over the scheme enlarged itself in our riotous fancy. We said it should be not only a book, it should be a library, not only a library, but a literature. It should make good the world's loss through Omar's barbarity at Alexandria; there was no image so grotesque, so extravagant that we did not play with it; and the work so far as he carried it was really done on a colossal scale. But one day he said that as to veracity it was a failure; he had begun to lie, and that if no man ever yet told the truth about himself it was because no man ever could. How far he had carried his autobiography I cannot say; he dictated the matter several hours each day; and the public has already seen long passages from it, and can judge, probably, of the make and matter of the whole from these.

It is immensely inclusive, and it observes no order or sequence. Whether now, after his death, it will be published soon or late I have no means of knowing. Once or twice he said in a vague way that it was not to be published for twenty years, so that the discomfort of publicity might be minimized for all the survivors. Suddenly he told me he was not working at it; but I did not understand whether he had finished it or merely dropped it; I never asked.

We lived in the same city, but for old men rather far apart, he at Tenth Street and I at Seventieth, and with our colds and other disabilities we did not see each other often. He expected me to come to him, and I would not without some return of my visits, but we never ceased to be friends, and good friends, so far as I know. I joked him once as to how I was going to come out in his autobiography, and he gave me some sort of joking reassurance. There was one incident, however, that brought us very frequently and actively together. He came one Sunday afternoon to have me call with him on Maxim Gorky, who was staying at a hotel a few streets above mine. We were both interested in Gorky, Clemens rather more as a revolutionist and I as a realist, though I too wished the Russian Tsar ill, and the novelist well in his mission to the Russian sympathizers in this republic. But I had lived through the episode of Kossuth's visit to us and his vain endeavor to raise funds for the Hungarian cause in 1851, when we were a younger and nobler nation than now, with hearts if not hands, opener to the "oppressed of Europe"; the oppressed of America, the four or five millions of slaves, we did not count. I did not believe that Gorky could get the money for the cause of freedom in Russia which he had come to get; as I told a valued friend of his and mine, I did not believe he could get twenty-five hundred dollars, and I think now I set the figure too high. I had already refused to sign the sort of general appeal his friends were making to our principles and pockets because I felt it so wholly idle, and when the paper was produced in Gorky's presence and Clemens put his name to it I still refused. The next day Gorky was expelled from his hotel with the woman who was not his wife, but who, I am bound to say, did not look as if she were not, at least to me, who am, however, not versed in those aspects of human nature.

I might have escaped unnoted, but Clemens's familiar head gave us away to the reporters waiting at the elevator's mouth for all who went to see Gorky. As it was, a hunt of interviewers ensued for us severally and jointly. I could remain aloof in my hotel apartment, returning answer to such guardians of the public right to know everything that I had nothing to say of Gorky's domestic affairs; for the public interest had now strayed far from the revolution, and centred entirely upon these. But with Clemens it was different; he lived in a house with a street door kept by a single butler, and he was constantly rung for. I forget how long the siege lasted, but long enough for us to have fun with it. That was the moment of the great Vesuvian eruption, and we figured ourselves in easy reach of a volcano which was every now and then "blowing a cone off," as the telegraphic phrase was. The roof of the great market in Naples had just broken in under its load of ashes and cinders, and crashed hundreds of people; and we asked each other if we were not sorry we had not been there, where the pressure would have been far less terrific than it was with us in Fifth Avenue. The forbidden butler came up with a message that there were some gentlemen below who wanted to see Clemens.

"How many?" he demanded.

"Five," the butler faltered.

"Reporters?"

The butler feigned uncertainty.

"What would you do?" he asked me.

"I wouldn't see them," I said, and then Clemens went directly down to them. How or by what means he appeased their voracity I cannot say, but I fancy it was by the confession of the exact truth, which was harmless enough. They went away joyfully, and he came back in radiant satisfaction with having seen them. Of course he was right and I wrong, and he was right as to the point at issue between Gorky and those who had helplessly treated him with such cruel ignominy. In America it is not the convention for men to live openly in hotels with women who are not their wives. Gorky had violated this convention and he had to pay the penalty; and concerning the destruction of his efficiency as an emissary of the revolution, his blunder was worse than a crime.

同类推荐
  • 罗密欧与朱丽叶

    罗密欧与朱丽叶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大悲经

    大悲经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Ruling Passion

    The Ruling Passion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北斗七星护摩法

    北斗七星护摩法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养一斋诗话

    养一斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 总裁的傀儡娇妻

    总裁的傀儡娇妻

    “小艾,你真的愿意一辈子当傀儡娃娃,一辈子都在家人的超控之中,为别人活着吗?”欧阳洛静静的凝望着穿着一身洁白婚纱的米艾。是的,今天是他最喜欢的女人,米艾结婚的日子。看着那洁白的婚纱中包裹着那曼妙的身材,露肩的设计,迷人的锁骨展现在世人的眼前。而她原本犹如瀑布般的头发,今天挽成一个圆簪,颈部肌肤如同软滑透明的凝乳,隐隐显出皮下细细的青青的筋脉。这样动人……
  • 网途

    网途

    有个超强老爸做后盾,我不怕不怕啦。我是爱美女但我取之有道啊,争霸天下独领风骚,超脱凡境,攀登巅峰。物竞天择,适者生存。不要羡慕我,我,只是传说。
  • 孽债之误入豪门

    孽债之误入豪门

    原书名《孽债-误入豪门》草包--门当户对:简单的说,这是一个疯子和一个傻子的爱情故事。一个血海横亘在两人之间,多深的爱恋可以化解?一段铭心刻骨的深爱缠绵,承载着多少痛苦和辛酸?当爱无法继续,当情不再甜蜜还剩下多少冰冷和残爱当亲情成为阻碍,当时间消磨激情他,和她是否还能坚守最初的悸动,深情的无悔时过境迁,终领悟——最卑贱不过感情,最凉不过是人心***“晓明,阿姨这些年从来没有逼过你什么,可是你爸是怎么死的?”向引素眼中的冰冷和恨意让她透体冰凉,她说出口的话更是在瞬间击溃了她。“钟晓明,你还我爸,都是你害的,你的好朵湛,他爸撞死我爸的……”秦欢颜控制不住的爆发出来的愤怒。“滚……”眼泪不知道怎么就淌了满脸,一切语言都太苍白无力,钟晓明想,她最终还是败了,那么久她都没有哭过,可是当年迈的父亲背着一身是血的她下楼,她哭了,她认输了。***朵湛看着钟晓明长长的睫毛垂下的两片小小的阴影,突然心里就泛了酸,“晓明不分手行不行……”他无法控制自己爆发出来的脆弱。她微微低下头露出漂亮的颈子,眉毛陡然舒展,露出无奈却决绝的神情:“不然让你撞死你爸来赔我一个爸爸……”他愣住了,手也松开了,落下去。***有一种爱情是生于逼迫下,她是他用棍子打出来的,他对她狠,毫不留情,可是这个世界上只有一个叫唐破晓的男人他会笑眯眯的说:“你的手必须是干净的,因为我需要你以后养我啊,别的女人说喜欢我的时候你要让她滚。”**配乐:开始懂了-孙燕姿在移动手机阅读平台上使用的名称为《误入豪门:老公别再凶我》
  • 提高说话水平的11种方法

    提高说话水平的11种方法

    古人云:“听君一席话,胜读十年书。”与有学识、会说话的人交谈,能使人增长知识、开阔眼界。如此益智、怡悦之事,何乐不为?说话是有效沟通的手段之一,把话说好、说到位,从政者能平步青云,经商者则能财源滚滚,即便身在职场也能左右逢源。古有“烁金之言”、“一言九鼎”一说,今有“一言定升迁”、“一句值千金”之谓,可见,把话说好的作用不可小觑。
  • 相思长梦河

    相思长梦河

    内地版“窗外”,讲述高中学生与长他七岁的历史老师之间忧伤的爱情故事。一个高中学生与长他七岁的历史“小老师”之间忧伤的爱情故事。调皮的高一学生对他的历史老师,始为捣乱,继而喜欢,死缠烂打,终如愿以偿。随着学生一点点地长大,“小老师”的态度一点点地改变,他们的爱情生活随着展开的校园生活也逐渐两相情愿。但囿于校园及社会伦理,这个故事不可能有一个浪漫而美好的结局。“小老师”迫于各种压力不得不“自动”辞职。当若干年后男学生回到曾经带给他无数温馨与情爱的学校及江边,唯余一阵怅然。小说叙事娓娓道来,惊世骇俗之外也散着几分人性的光辉。是一曲无惧但苦涩青春的忧伤离歌。
  • 变身王爷

    变身王爷

    古有七岁校书郎,今有七岁少年将。你家王爷来自现代!看好了,本王给你等办个现代军营!某女得瑟滴说。打江山,定乾坤;创帝国,开盛世。N年后……什么?王爷是女人?!一直六宫无妃的皇上惊震中凌乱了……(情节虚构,切勿模仿)
  • 微光

    微光

    他是个精明的商人,常常在别人的爱情里充当男配的角色。他坚持固有原则,习惯算计,习惯疏离。凡事总要三思后行。她是个室内设计师,偶尔客串乞丐来点行为艺术。她爱自由,爱抽筋,是我行我素的行动派。他的长相和她很重要的朋友毫无差别。她的声音和他喜欢的女孩一模一样。一个坚持空白着岁月等待灵魂伴侣的男人,一个喜欢穿长袜子皮皮装cosplay乞丐的女人。生命的微光可以深深感染人,也可以打动人心。
  • 执迷(龙人日志系列 #12)

    执迷(龙人日志系列 #12)

    《执迷》是最佳畅销系列小说《龙人日志》的第十二本也是最后一本书。这个系列开始的第一部为《转变》——本书可免费下载并已获得超过900个的五星评论!在《执迷》中,十六岁的斯嘉丽·潘恩全速飞行,以在她的挚爱——塞奇被永生不死族杀害之前,去救他。在被朋友和家人疏远——而且塞奇离离被杀害只还剩下一个晚上的时候——斯嘉丽被迫要选择是否为了他牺牲一切。凯特琳和迦勒不顾一切飞奔去救他们的女儿,仍然决定要找到一种可以治疗斯嘉丽和永远终结龙人瘟疫的方法。他们的寻找带着他们发现一个又一个惊人的秘密,他们寻找着古老、遗失、深深隐藏在埃及狮身人面像下的龙人城市。他们所找到的东西也许将永远改变龙人种族的命运。然而,一切仍然可能太晚了。永生不死族的人意图杀死斯嘉丽和塞奇,同时,凯尔也处在谋杀的暴怒中,转变了薇薇安和整个高中学校,将他们转变成自己的龙人军队,正要毁灭整座镇子。在《执迷》——十二本书系列《龙人日志》的惊天结局中,斯嘉丽和凯特琳将被迫面临一个致命的抉择——一个将永远改变世界的选择。斯嘉丽会不会做出最后牺牲以拯救塞奇的生命?凯特琳会不会不顾一切拯救女儿?他们会不会为了爱冒一切危险?
  • 武灭阴阳

    武灭阴阳

    大道万千,执掌其一可通玄,术法多变,参悟其源是不凡。有情无情,只在心中一念间,苍海云巅,生死由我不由天!这是一个盛世,也是一个末世!这是一个妖孽层出的纪元,也是无数天骄湮灭的年代!!先天源师,惊天动地!天脉之血,逆转生死!黄金圣城,威慑四方!寒魔之森,冥气滔天!无尽海上,漂浮着无数古老的秘密,在那终极之地,究竟是否有着答案!猪脚陈天,先天绝脉,得老祖残灵相助,开启修行之路……
  • 红罗血影

    红罗血影

    逆命天机,数甲子一现,领天命者窥天机,必受五雷轰顶的天谴之劫,肉体凡胎,唯有金身不灭。本以为天命所归,却不想自己只不过是这滚滚红尘的沧海一粟,谁说的规矩由强者左右,立誓要这天下武林,唯我独尊。躲不开的红尘佳人,女人心,海底针,我要的只是这份柔情……