登陆注册
5143700000275

第275章

At other times she drew him from dwelling on the pleasures of his life, and led him into talking of its perils--the perils of that jealous mistress the sea, which had absorbed so much of his existence, which had kept him so strangely innocent and ignorant of the world on shore. Twice he had been shipwrecked. Times innumerable he and all with him had been threatened with death, and had escaped their doom by the narrowness of a hair-breadth. He was always unwilling at the outset to speak of this dark and dreadful side of his life: it was only by adroitly tempting him, by laying little snares for him in his talk, that she lured him into telling her of the terrors of the great deep. She sat listening to him with a breathless interest, looking at him with a breathless wonder, as those fearful stories--made doubly vivid by the simple language in which he told them--fell, one by one, from his lips. His noble unconsciousness of his own heroism--the artless modesty with which he described his own acts of dauntless endurance and devoted courage, without an idea that they were anything more than plain acts of duty to which he was bound by the vocation that he followed--raised him to a place in her estimation so hopelessly high above her that she became uneasy and impatient until she had pulled down the idol again which she herself had set up. It was on these occasions that she most rigidly exacted from him all those little familiar attentions so precious to women in their intercourse with men. "This hand," she thought, with an exquisite delight in secretly following the idea while he was close to her--"this hand that has rescued the drowning from death is shifting my pillows so tenderly that I hardly know when they are moved. This hand that has seized men mad with mutiny, and driven them back to their duty by main force, is mixing my lemonade and peeling my fruit more delicately and more neatly than I could do it for myself. Oh, if I could be a man, how I should like to be such a man as this!"She never allowed her thoughts, while she was in his presence, to lead her beyond that point. It was only when the night had separated them that she ventured to let her mind dwell on the self-sacrificing devotion which had so mercifully rescued her. Kirke little knew how she thought of him, in the secrecy of her own chamber, during the quiet hours that elapsed before she sank to sleep. No suspicion crossed his mind of the influence which he was exerting over her--of the new spirit which he was breathing into that new life, so sensitively open to impression in the first freshness of its recovered sense. "She has nobody else to amuse her, poor thing," he used to think, sadly, sitting alone in his small second-floor room. "If a rough fellow like me can beguile the weary hours till her friends come here, she is heartily welcome to all that I can tell her."He was out of spirits and restless now whenever he was by himself. Little by little he fell into a habit of taking long, lonely walks at night, when Magdalen thought he was sleeping upstairs. Once he went away abruptly in the day-time--on business, as he said. Something had passed between Magdalen and himself the evening before which had led her into telling him her age. "Twenty last birthday," he thought. "Take twenty from forty-one. An easy sum in subtraction--as easy a sum as my little nephew could wish for." He walked to the Docks, and looked bitterly at the shipping. "I mustn't forget how a ship is made," he said. "It won't be long before I am back at the old work again." On leaving the Docks he paid a visit to a brother sailor--a married man. In the course of conversation he asked how much older his friend might be than his friend's wife. There was six years' difference between them. "I suppose that's difference enough?" said Kirke. "Yes," said his friend; "quite enough. Are you looking out for a wife at last? Try a seasoned woman of thirty-five--that's your mark, Kirke, as near as I can calculate."The time passed smoothly and quickly--the present time, in which she was recovering so happily--the present time, which he was beginning to distrust already.

Early one morning Mr. Merrick surprised Kirke by a visit in his little room on the second floor.

"I came to the conclusion yesterday," said the doctor, entering abruptly on his business, "that our patient was strong enough to justify us at last in running all risks, and communicating with her friends; and I have accordingly followed the clew which that queer fellow, Captain Wragge, put into our hands. You remember he advised us to apply to Mr. Pendril, the lawyer? I saw Mr. Pendril two days ago, and was referred by him--not overwillingly, as I thought--to a lady named Miss Garth. I heard enough from her to satisfy me that we have exercised a wise caution in acting as we have done. It is a very, very sad story; and I am bound to say that I, for one, make great allowances for the poor girl downstairs. Her only relation in the world is her elder sister. I have suggested that the sister shall write to her in the first instance, and then, if the letter does her no harm, follow it personally in a day or two. I have not given the address, by way of preventing any visits from being paid here without my permission. All I have done is to undertake to forward the letter, and I shall probably find it at my house when I get back. Can you stop at home until I send my man with it? There is not the least hope of my being able to bring it myself. All you need do is to watch for an opportunity when she is not in the front room, and to put the letter where she can see it when she comes in. The handwriting on the address will break the news before she opens the letter. Say nothing to her about it--take care that the landlady is within call--and leave her to herself. I know I can trust you to follow my directions, and that is why I ask you to do us this service. You look out of spirits this morning. Natural enough. You're used to plenty of fresh air, captain, and you're beginning to pine in this close place.""May I ask a question, doctor? Is she pining in this close place, too? When her sister comes, will her sister take her away?""Decidedly, if my advice is followed. She will be well enough to be moved in a week or less. Good-day. You are certainly out of spirits, and your hand feels feverish. Pining for the blue water, captain--pining for the blue water!" With that expression of opinion, the doctor cheerfully went out.

In an hour the letter arrived. Kirke took it from the landlady reluctantly, and almost roughly, without looking at it. Having ascertained that Magdalen was still engaged at her toilet, and having explained to the landlady the necessity of remaining within call, he went downstairs immediately, and put the letter on the table in the front room. Magdalen heard the sound of the familiar step on the floor. "I shall soon be ready," she called to him, through the door.

He made no reply; he took his hat and went out. After a momentary hesitation, he turned his face eastward, and called on the ship-owners who employed him, at their office in Cornhill.

[Next Chapter]

同类推荐
  • 百花弹词

    百花弹词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Three Lectures on the Rate of Wages

    Three Lectures on the Rate of Wages

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秦鬟楼谈录

    秦鬟楼谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹阳记

    丹阳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The History of the Telephone

    The History of the Telephone

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Ballads in Blue China and Verses and Translations

    Ballads in Blue China and Verses and Translations

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神秘老公好腹黑

    神秘老公好腹黑

    相处之下,她渐渐的发现了他隐藏在温柔笑意后的真实面目,还发现了……他似乎有两面,温柔的和冰冷的。他到底是两个人,还是一人拥有两种人格?
  • 脸盲妈咪

    脸盲妈咪

    19岁的颜非梵抱着体验人生的想法随摄影队的队友进了酒吧“帝爵”,不幸被下药,碰见万年冷血一时好心的君羿,发生one-nightstand…七年后,颜非梵携双生子皓辰留学归国,并在与君氏有着良好合作关系的天音上班。因被派往君氏指导培训,她再遇君羿。场景一阿辰:妈咪难道分不清空姐和服务员,还是迷路了?阿皓:妈咪分不清的是脸,不是打扮。阿辰:阿皓,为什么妈咪会有这种毛病呢?阿皓:人人都有病,妈咪的比较稀罕而已。场景二阿皓:妈咪,你装淑女的话一定要装得很漂亮,不要一下就被人看穿了。阿辰:是啊,虽然妈咪是个货真价实的伪淑女,但如果被人欺负了,也不要担心形象问题,尽管欺负回去。反正现在小辣椒也很流行。颜非梵:嗯,妈咪一点也不担心会因此丢掉工作。实在不行了,可以卖阿皓的菜阿辰的笑,不管怎样,都还是养得起两位的。阿辰:我们这么小,妈咪忍心让我们卖艺街头吗?颜非梵…为神马她会想到胸口碎大石?场景三阿辰:妈咪这几天工作很累。阿皓:一直都是妈咪一个人养活我们。妈咪很辛苦,但很温柔体贴,人又聪明、优雅、大方、可爱…君羿:你们都开宾利了,能穷到哪里去?皓辰:车是我们买的,妈咪还是很穷的。君羿…强。此文偏轻松诙谐,亲情为主,爱情为辅。
  • 卧底娇妻

    卧底娇妻

    四年前,她被欧豪夺去初吻,接着便失去他一切消息……四年后,她是卧底女警,任务是调查这个男人不可告人的秘密!进行一系列侦查之后,对于这个油盐不进的男人,她只能使出最后杀手锏——美人计。但牺牲色相去接近他的后果竟然是……肚子里不知什么时候多了一个娃娃!她想问这个娃到底是上交国家,还是她自己负责啊?某日,这个无耻男人再次出现:“我看出来了,你喜欢我。正好,我也有这个意思,现在跟我回家。”这是要让她带球嫁入豪门吗?没想到,做豪门媳妇的连带责任还有斗婆婆,斗现任,斗小蜜,斗欧豪啊!--情节虚构,请勿模仿
  • 天命嫡女:盛宠傲娇小萌妃

    天命嫡女:盛宠傲娇小萌妃

    第一世,她心思单纯,与人为善,却落得家破人亡,惨死当场……第二世上天眷顾,她重生了,这一世她不再是任人宰割的羔羊!她要反击!于是她在敌我之间游刃有余,为报前世之恩,竟被刺杀而死,她究竟还是棋差一招……因老天安排再次重生,第三世她将如何行事?霸道的他,独爱她,他说:你只能是我的!温柔的他,只为成全她,他说:你幸福就好!冷峻的他,只是默默的帮助他,他说:只要你需要我,我随时都在你的身边!
  • 快穿,宿主快捡你的节操

    快穿,宿主快捡你的节操

    这是本耽美小说:林墨白死也没有想到他居然是为了工作,早知道他就不熬夜了,但好像有个复活机会啥子,要我弯,要我受,想都别想!(真香)
  • 雷神惊天

    雷神惊天

    武天阁,云荒域最古老的武典藏书楼。废武魂少年,从此走出,手持噬雷珠,重新让整个大陆侧目震惊!任少卿站在九天之巅,手掌雷霆,发誓要重新找回属于万年世家的那份荣耀!魔乱天下,诛伐伪邪,雷神惊天,最终成就武天雷神!
  • 大明第一祸害

    大明第一祸害

    屡败屡战的朱寿穿越了。然后……他想掐死系统。“但凡皇亲国戚、勋贵官员产生掐死宿主的想法,可得1分恶念值。恶念值大可续命,小可兑换厕纸。没有你换不到,只有你想不到。”软萌的系统音提示着。你这坑宿主的系统,天天被满朝文武念叨着掐死,小爷我还能坐稳太子宝座嘛!
  • 情定法意瑞

    情定法意瑞

    本书是一部电影文学作品集,收入作者近年创作发表的文学剧本4篇。内容包括《情定法意瑞》、《寻找世界密码》、《节振国》、《青山绿水进小区》。4篇文学剧本故事生动,可读性强,对广大文学爱好者有一定的参考价值。
  • 重生且珍惜

    重生且珍惜

    离婚甩了个渣男而已,她怎么就被小三害死了?不过,重来一次,看清了很多事、认清了很多人,她要走一条和过去完全不同的路。首先,要学会珍惜身边的一切。