登陆注册
5143700000212

第212章

He shook his head, and, preceding her along the passage and up the stairs, led the way into his wife's room. When she joined him and locked the door, he stood passively waiting for his directions, without making any remark, without showing any external appearance of surprise. He had not removed either his hat or coat. Mrs. Lecount took them off for him. "Thank you," he said, with the docility of a well-trained child. "It's like a scene in a novel--it's like nothing in real life."The bed-chamber was not very large, and the furniture was heavy and old-fashioned. But evidences of Magdalen's natural taste and refinement were visible everywhere, in the little embellishments that graced and enlivened the aspect of the room. The perfume of dried rose-leaves hung fragrant on the cool air. Mrs. Lecount sniffed the perfume with a disparaging frown and threw the window up to its full height. "Pah!" she said, with a shudder of virtuous disgust, "the atmosphere of deceit!"She seated herself near the window. The wardrobe stood against the wall opposite, and the bed was at the side of the room on her right hand. "Open the wardrobe, Mr. Noel," she said. "I don't go near it. I touch nothing in it myself. Take out the dresses with your own hand and put them on the bed. Take them out one by one until I tell you to stop."He obeyed her. "I'll do it as well as I can," he said. "My hands are cold, and my head feels half asleep."The dresses to be removed were not many, for Magdalen had taken some of them away with her. After he had put two dresses on the bed, he was obliged to search in the inner recesses of the wardrobe before he could find a third. When he produced it, Mrs. Lecount made a sign to him to stop. The end was reached already; he had found the brown Alpaca dress.

"Lay it out on the bed, sir," said Mrs. Lecount. "You will see a double flounce running round the bottom of it. Lift up the outer flounce, and pass the inner one through your fingers, inch by inch. If you come to a place where there is a morsel of the stuff missing, stop and look up at me."He passed the flounce slowly through his fingers for a minute or more, then stopped and looked up. Mrs. Lecount produced her pocket-book and opened it.

"Every word I now speak, sir, is of serious consequence to you and to me," she said. "Listen with your closest attention. When the woman calling herself Miss Garth came to see us in Vauxhall Walk, I knelt down behind the chair in which she was sitting and I cut a morsel of stuff from the dress she wore, which might help me to know that dress if I ever saw it again. I did this while the woman's whole attention was absorbed in talking to you. The morsel of stuff has been kept in my pocketbook from that time to this. See for yourself, Mr. Noel, if it fits the gap in that dress which your own hands have just taken from your wife's wardrobe."She rose and handed him the fragment of stuff across the bed. He put it into the vacant space in the flounce as well as his trembling fingers would let him.

"Does it fit, sir?" asked Mrs. Lecount.

The dress dropped from his hands, and the deadly bluish pallor--which every doctor who attended him had warned his housekeeper to dread--overspread his face slowly. Mrs. Lecount had not reckoned on such an answer to her question as she now saw in his cheeks. She hurried round to him, with the smelling-bottle in her hand. He dropped to his knees and caught at her dress with the grasp of a drowning man. "Save me!" he gasped, in a hoarse, breathless whisper. "Oh, Lecount, save me!""I promise to save you," said Mrs. Lecount; "I am here with the means and the resolution to save you. Come away from this place--come nearer to the air." She raised him as she spoke, and led him across the room to the window. "Do you feel the chill pain again on your left side?" she asked, with the first signs of alarm that she had shown yet. "Has your wife got any eau-de-cologne, any sal-volatile in her room? Don't exhaust yourself by speaking--point to the place!"He pointed to a little triangular cupboard of old worm-eaten walnut-wood fixed high in a corner of the room. Mrs. Lecount tried the door: it was locked.

As she made that discovery, she saw his head sink back gradually on the easy-chair in which she had placed him. The warning of the doctors in past years--"If you ever let him faint, you let him die"--recurred to her memory as if it had been spoken the day before. She looked at the cupboard again. In a recess under it lay some ends of cord, placed there apparently for purposes of packing. Without an instant's hesitation, she snatched up a morsel of cord, tied one end fast round the knob of the cupboard door, and seizing the other end in both hands, pulled it suddenly with the exertion of her whole strength. The rotten wood gave way, the cupboard doors flew open, and a heap of little trifles poured out noisily on the floor. Without stopping to notice the broken china and glass at her feet, she looked into the dark recesses of the cupboard and saw the gleam of two glass bottles. One was put away at the extreme back of the shelf, the other was a little in advance, almost hiding it. She snatched them both out at once, and took them, one in each hand, to the window, where she could read their labels in the clearer light.

The bottle in her right hand was the first bottle she looked at. It was marked-- Sal-volatile .

She instantly laid the other bottle aside on the table without looking at it. The other bottle lay there, waiting its turn. It held a dark liquid, and it was labeled--POISON.

[Next Chapter]

同类推荐
  • 佛说龙施女经

    佛说龙施女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云谣集杂曲子

    云谣集杂曲子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 初仕录

    初仕录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶尊胜心破地狱转业障出三界秘密陀罗尼

    佛顶尊胜心破地狱转业障出三界秘密陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送人游蜀

    送人游蜀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 折翅的老根

    折翅的老根

    杨袭,女,1976年出生于黄河口,08年始在《大家》《作品》《黄河文学》《飞天》《山东文学》等文学杂志发表小说。
  • 守候天堂

    守候天堂

    米兰·昆德拉说:“一个背井离乡的人是可悲的。”冯权裔背井离乡已经三年了,她好像一直在守望着什么。这是一座美轮美奂的城市,从这边的写字楼……
  • 只麈谭

    只麈谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙语连珠(开启青少年智慧故事)

    妙语连珠(开启青少年智慧故事)

    我国文化博大精深,语言文字作为文化的重要一部分,更是深奥莫测。语言是有温度的,或是冰冷,或是温暖;语言是有性格的,或是活泼,或是沉郁;语言是有颜色的,或是明快,或是深暗。本书通过名胜古迹妙联、喜庆妙联、无情妙联等精彩妙联故事帮助你驾驭掌控语言的脾性,让你妙语连珠,语出惊人。
  • 闲情偶寄

    闲情偶寄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 将军皇后太嚣张

    将军皇后太嚣张

    一朝穿越,她来到了一个未知的年代,那里充满了迷茫。
  • 原来你还在那等我

    原来你还在那等我

    她18岁遇见了他,并嫁给了他,他在她18岁时娶了她。他在她眼中是她的监护人,她在他眼中是他的爱人。没有盛大的婚礼,只有结婚证和一颗爱的心,让两个毫无交集、两个世界里的人紧紧得捆绑在一起,一辈子。
  • 广播电视播音主持业务(2016-2017)

    广播电视播音主持业务(2016-2017)

    《广播电视播音主持业务》是中国国际广播出版社倾力打造的“广播影视业务教育培训丛书”之一。全书分为五部分:第一部分:播音主持工作及职业规范;第二部分:播音主持职业首要的必备基础知识;第三部分:播音主持理论基础知识;第四部分:播音主持业务;第五部分:播音员主持人形象。每一部分知识点都紧扣考试大纲的要求。重要知识点包括:播音主持工作的性质、地位、作用,播音员主持人职业规范要求,普通话语音知识,表达思想感情的方法,即兴口语表达易出现的问题,文稿播读,厚积薄发对即兴口语运用和表达的积极意义,声音形象塑造的基本常识和技巧,如何处理好播音员主持人形象的多重关系,塑造播音员主持人形象的具体要求等。
  • 诛仙斗神

    诛仙斗神

    “这片天空,属于万物。” 我祈求和平,我希望万物共存。 我毁坏秩序,我希望主宰世界。 我隐居江山,我希望回归自然。ps:新人作品,希望大家多多指教,即使不能签约,我也会完本。????
  • 最佳国民拍档

    最佳国民拍档

    青春暖爱小说掌门人浪漫新作,以细腻温柔的笔触撩动你的心!你是我的拍档、我的爱人,我只愿意把我的身侧交给你守护!附赠十二篇番外,为你完美呈现的这个温暖又热烈的巨星舞台!一个是背负着家庭隐秘之痛,努力赚钱的大四女学生;一个俊美高傲、才华横溢却自认为孤儿的偶像巨星,因为一个吻而成为契约情侣。两个人,彼此丈量过彼此的才华,倾诉过彼此的秘密,惊讶于彼此的命运,明白了彼此的心意,终于携手走到一起……故事的开始,她是他陌生的和声女郎;故事的最后,她成为了他的最佳音乐制作拍档,以及最爱的人。