登陆注册
5142500000026

第26章 DAY AND NIGHT IN A TARANTASS(1)

THE next day, the 19th of July, the Caucasus reached Perm, the last place at which she touched on the Kama.

The government of which Perm is the capital is one of the largest in the Russian Empire, and, extending over the Ural Mountains, encroaches on Siberian territory. Marble quarries, mines of salt, platina, gold, and coal are worked here on a large scale.

Although Perm, by its situation, has become an important town, it is by no means attractive, being extremely dirty, and without resources.

This want of comfort is of no consequence to those going to Siberia, for they come from the more civilized districts, and are supplied with all necessaries.

At Perm travelers from Siberia resell their vehicles, more or less damaged by the long journey across the plains.

There, too, those passing from Europe to Asia purchase carriages, or sleighs in the winter season.

Michael Strogoff had already sketched out his programme.

A vehicle carrying the mail usually runs across the Ural Mountains, but this, of course, was discontinued. Even if it had not been so, he would not have taken it, as he wished to travel as fast as possible, without depending on anyone. He wisely preferred to buy a carriage, and journey by stages, stimulating the zeal of the postillions by well-applied "na vodkou," or tips.

Unfortunately, in consequence of the measures taken against foreigners of Asiatic origin, a large number of travelers had already left Perm, and therefore conveyances were extremely rare. Michael was obliged to content himself with what had been rejected by others.

As to horses, as long as the Czar's courier was not in Siberia, he could exhibit his podorojna, and the postmasters would give him the preference. But, once out of Europe, he had to depend alone on the power of his roubles.

But to what sort of a vehicle should he harness his horses?

To a telga or to a tarantass? The telga is nothing but an open four-wheeled cart, made entirely of wood, the pieces fastened together by means of strong rope.

Nothing could be more primitive, nothing could be less comfortable;but, on the other hand, should any accident happen on the way, nothing could be more easily repaired. There is no want of firs on the Russian frontier, and axle-trees grow naturally in forests.

The post extraordinary, known by the name of "perck-ladnoi,"is carried by the telga, as any road is good enough for it.

It must be confessed that sometimes the ropes which fasten the concern together break, and whilst the hinder part remains stuck in some bog, the fore-part arrives at the post-house on two wheels;but this result is considered quite satisfactory.

Michael Strogoff would have been obliged to employ a telga, if he had not been lucky enough to discover a tarantass.

It is to be hoped that the invention of Russian coach-builders will devise some improvement in this last-named vehicle.

Springs are wanting in it as well as in the telga;in the absence of iron, wood is not spared; but its four wheels, with eight or nine feet between them, assure a certain equilibrium over the jolting rough roads. A splash-board protects the travelers from the mud, and a strong leathern hood, which may be pulled quite over the occupiers, shelters them from the great heat and violent storms of the summer.

The tarantass is as solid and as easy to repair as the telga, and is, moreover, less addicted to leaving its hinder part in the middle of the road.

It was not without careful search that Michael managed to discover this tarantass, and there was probably not a second to be found in all Perm. He haggled long about the price, for form's sake, to act up to his part as Nicholas Korpanoff, a plain merchant of Irkutsk.

Nadia had followed her companion in his search after a suitable vehicle.

Although the object of each was different, both were equally anxious to arrive at their goal. One would have said the same will animated them both.

"Sister," said Michael, "I wish I could have found a more comfortable conveyance for you.""Do you say that to me, brother, when I would have gone on foot, if need were, to rejoin my father?""I do not doubt your courage, Nadia, but there are physical fatigues a woman may be unable to endure.""I shall endure them, whatever they be," replied the girl.

"If you ever hear a complaint from me you may leave me in the road, and continue your journey alone."Half an hour later, the podorojna being presented by Michael, three post-horses were harnessed to the tarantass. These animals, covered with long hair, were very like long-legged bears.

They were small but spirited, being of Siberian breed.

The way in which the iemschik harnessed them was thus:

one, the largest, was secured between two long shafts, on whose farther end was a hoop carrying tassels and bells; the two others were simply fastened by ropes to the steps of the tarantass.

This was the complete harness, with mere strings for reins.

Neither Michael Strogoff nor the young Livonian girl had any baggage.

The rapidity with which one wished to make the journey, and the more than modest resources of the other, prevented them from embarrassing themselves with packages. It was a fortunate thing, under the circumstances, for the tarantass could not have carried both baggage and travelers.

It was only made for two persons, without counting the iemschik, who kept his equilibrium on his narrow seat in a marvelous manner.

The iemschik is changed at every relay. The man who drove the tarantass during the first stage was, like his horses, a Siberian, and no less shaggy than they; long hair, cut square on the forehead, hat with a turned-up brim, red belt, coat with crossed facings and buttons stamped with the imperial cipher.

The iemschik, on coming up with his team, threw an inquisitive glance at the passengers of the tarantass. No luggage!--and had there been, where in the world could he have stowed it?

Rather shabby in appearance too. He looked contemptuous.

同类推荐
  • 太上老君说五斗金章受生经

    太上老君说五斗金章受生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石遗室诗话

    石遗室诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石洞集

    石洞集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸡谱

    鸡谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说持句神咒经

    佛说持句神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之将门嫡女不好惹

    重生之将门嫡女不好惹

    【本文上卷宅斗,宫斗,斗渣男,渣女,下卷温馨宝宝戏】帮助心爱的夫君如愿以偿的登上皇位,木樱诺儿却不曾想到,他刚登上皇位不久便带着他心爱的女人以及她那同父异母的妹妹,三人联手设计陷害她,毁她清白。“奉天承运,皇帝诏曰,皇后木氏淫乱后宫,伤风败俗,无德无能,加之至今未能为南楚国诞下龙嗣,特此从今日起打入冷宫,钦此。”当那把尖刀插进她的胸膛,她悲愤的冷笑:“我木樱诺儿,今生最大的错误就是认识你们这些奸诈无比的贱人,若是有来世,我定让你们血贱血偿,我要让你们求生无门,求死不能!”当她再次睁开双眸,眼神中只有冷冽的寒光和仇恨,金銮殿上,将是她踏着胜利的脚步缓缓而来,老天怜悯,又给了她一次重生的机会,这一世她要把那些人给她的痛苦加倍偿还给他们!人不犯我我不犯人,人若犯我,必血贱江湖!什么姨娘,什么小三,什么皇子,什么爱人,什么姐妹,负我者尽管放马过来!本文一对一宠文,男主干净,女强男更强。【精彩片段1】他是前世害死她的夫君,他是一心谋夺皇位的三皇子。金銮殿上他被严刑拷打,狼狈不堪的转头看向她一步步以胜利的姿态昂首走上大殿,眸光中是冷冽的寒光紧逼,他听着她口中一字一句说着他的谋反证据,然后对着新皇高喊道:“陛下,此人狠毒之心人神共愤,此人不除必祸害天下,依南楚国的刑罚,此人应当处以剐刑!”他听闻浑身瑟瑟发抖,他指着她责问道:“你为什么要这么害我!”她优雅的笑着转身一步步走近他,嘴角噙着胜利的笑容低下头在他耳边低声厉声道:“这是你前世欠我的!这一世我就是要让你求生无门,求死不能!”【精彩片段2】辽阔无边的大草原上高高竖立着一块大大的红字招牌‘招父大会’,台上一脸悠闲吃着葡萄的某女朝下面一脸稚气,但美人胚子尽显,鬼灵精怪的某小孩使了个眼色,某小孩小脸一昂扫视了一下前方黑压压各位年轻的王公贵族们一眼,然后随手指着一个人问道:“你家有多少银两啊?”“虽跟皇家国库相差一筹,但金山银山倒是有几座。”某小孩摸着下巴一副沉思,还算凑合吧,“那你有没有什么重疾?无法治愈的那种顽疾?”此人摸了把额头上的虚汗赶忙开口道:“这个请放心,本公子年轻身体强壮,那方面绝对行!”某小孩脸一黑道:“下一个!谁要你身体强壮了,你要是老不死,我和我娘怎么继承你家祖业啊!”众人一片哗然纷纷晕倒。突然天空一黑,几百多个黑衣人从天而降,众人一见立马脸色大变道:“不好,黑风堂的人,跑!”
  • 口才故事

    口才故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 被侮辱与被损害的人

    被侮辱与被损害的人

    陀思妥耶夫斯基是一位超越时空的作家,又是一位充满矛盾的作家。正如世界有多复杂,人有多复杂,陀思妥耶夫斯基本人也有多复杂一样。现在,俄罗斯和全世界已悄然兴起一门新的学问——陀思妥耶夫斯基学。陀思妥耶夫斯基本人是个谜,他的作品也是个谜。破译这个谜,是全世界陀思妥耶夫斯基学家研究的基本课题。专家们把陀思妥耶夫斯基的生平与创作,一般分为两个时期:西伯利亚之前和西伯利亚之后。本书《被侮辱与被损害的人》(一八六一)则处于这两个时期之间,带有明显的过渡性质:既保留了四十年代作品的思想、内容和风格,又承上启下,开创了作家后期以探索社会秘密、人心秘密为主的社会-心理-哲理小说的先河。
  • 幽影之星

    幽影之星

    在霜之森的腹地,今天的最低气温是零下一百五十九摄氏度。就我所知,如果与这个宇宙的绝大多数地方相比,这样的温度其实不算太低——要知道,如果换算成热力学温标,也就是“开尔文”这个古老的单位,外头的气温其实还有上百度之高。不过就一颗有生命的类地行星,尤其是像西米里亚这样发展出了复杂的地表生态系统的行星的赤道地区而言,这里却实在是冷得有些过分。无尽的严寒就像一层看不见的裹尸布,紧紧地将整个世界的每一寸土地都包裹其中,直到永远。当然,也包括了我现在所处的这座建筑物。
  • 宠婚甜酥酥:小鲜妻,听话!

    宠婚甜酥酥:小鲜妻,听话!

    婚后,她才知道NS集团总裁是个东亚醋王!“不许看男人,不许有男闺蜜,不许和圈内男星走太近,不许组CP!不许拍吻戏,不许不听话!”“不听不听,王八念经!”“你再说一遍?”“不说了……”意识到危险后,叶知否连忙捂住嘴。“这辈子你是我的,谁也别想抢走!”重生后,叶知否被他连哄带骗拐回家一宠到底!从次过上了斗渣虐狗复仇的幸福生活!【甜到齁的宠文,请大家准备好胰岛素!】
  • 谋定天下之贾诩

    谋定天下之贾诩

    三国是一个人才辈出的时代,虽然短暂的只有百余年但却璀璨辉煌,这是武与谋的天下。(故事有所改动,与历史有出入)
  • 萌妃很狂很嚣张

    萌妃很狂很嚣张

    这是一个天才少女沦为草包废物后的强者觉醒史,阴谋阳谋,宅斗宫斗,魔兽萌宠,召唤契约,打架斗殴,杀人越货,占山为王……有些是没有的(~o~)~zZ被人毒打致死,抛尸荒山野岭?邂逅妖孽美男,回头挑拨离间,坐看恶女掐架!没实力,修为低?毛!蝴蝶炸,神龙骂,喷火葫芦烧,吸星大法耗,姑娘无敌!遭郡主算计,往闺房丢流氓?姑娘有公主撑腰,屋里那个是她,你引火自焚啦!渣男太子负心,一脚将之踢飞——又查出二十年前宫廷秘闻,这哥们竟然是……可惜,这样腹黑毒舌狂到嚣张的折腾女,竟被一个好看的欠揍无耻的掉渣的妖孽男给吃住了。“鄙人今年十八,敢问姑娘芳龄?”“我……。”上辈子十九比他大!“男大三,金银山,看来薇薇还是富贵命啊。”“我靠!哪有刚见面就说这茬的?你脑子进过水?”“是啊脑子进过水,不过比水浓,是蜜。”“求解释。”“宠我的薇薇用嘛!”“o(╯□╰)o!”“墨非寒!亏我还当你是高人,你就不能规矩点,注意形象!”“呃,形象离家出走啦,薇薇陪我把他找回来好不好?”“难度好大……别瞪别瞪,我和他是纯洁的男女关系!”“男女关系还纯洁?”“你不自信!”“我这叫因为爱的深所以盯的紧!”林浣薇无语望天。
  • 人生若没有初见

    人生若没有初见

    从未想过,那一次初见,会成为我们刻骨铭心伤痛的开始;若不是多年前的那一面初见,我的人生不会如此的跌宕;若那时,你不是你,而我不是我,我们是不是就没有那么多的悔恨,是不是会有不一样的结局;其实,我们不过都是命运的一刻棋子,何去何从早有定数,由不得自己。我冷冷的看着他,此刻的他在我的眼中,如此的落魄,如此的不堪,可我心中却没有一丝愉悦。他淡淡的说:“你如何才能放过我?”我听后,忽然大笑起来,笑的心中尽是凄凉,最后,竟狠狠地说:“除非你死了。”他轻松的一笑,说:“好。”
  • 至尊修行路

    至尊修行路

    小城少年;学院修真;灵海狱界;大洋皇朝;仙魔大战;故事情节精彩不断,希望大家喜欢。荒古大世界小城少年荒游天生灵识空间,却被天星老祖和嗜血真人侵占意欲夺舍,他该如何应对?三大皇朝之一的殷商皇朝发起统一大世界的战争,身为城主之子和修真院学员的他该如何参与其中?刚接触仙界就与真仙之子结仇,他如何了结恩怨?看至尊成长之路,陪荒游披荆斩棘!
  • 首富心尖宠:多面俏千金

    首富心尖宠:多面俏千金

    【性格多变千金VS脾气古怪首富】A市的云家有个千金,名头很大,却从未有外人见过其真容。只是听人说这位千金美丽、大方、优雅、迷人,集女性所有优点于一身。A市的沐家有位先生,名扬海外,却有一身的古怪脾气。听说他一见到女人就说不出话、嗜杀成性,集所有古怪脾气于一身。就这样,在一个月黑风高的夜晚,原本没有交集的两人却有了交集……【爬墙篇】“先生,太太又在爬墙了。”管家一脸疲惫加无可奈何的如实禀报。一小时十次,她不累,自己都快累死了。男人淡笑不语,轻轻挥了挥手,仆人立刻撤走了梯子。她惊愕,“喂!”他勾唇,“下来吗?”“不!”“有骨气……”黑眸中笑意更浓。”她愣住,“额……有话好好说……”他挑眉,“下来说。”“你、你上来……”她不敢往下跳。“谈判失败。”他笑的如沐春风,【本文酸甜苦辣皆有,稀饭请入坑】