登陆注册
4809800000020

第20章 When the Lion Fed.(5)

Beyond the last line of sentinels Tarzan moved quickly in the direction of Numa, the lion. The beast was lying down as Tarzan approached, but he rose as the ape-man reached his side. A low whine escaped his muzzled lips. Tarzan smiled for he recognized in the new note almost a supplication -- it was more like the whine of a hungry dog begging for food than the voice of the proud king of beasts.

"Soon you will kill -- and feed," he murmured in the ver-nacular of the great apes.

He unfastened the rope from about the tree and, with Numa close at his side, slunk into No Man's Land. There was little rifle fire and only an occasional shell vouched for the presence of artillery behind the opposing lines. As the shells from both sides were falling well back of the trenches, they consti-tuted no menace to Tarzan; but the noise of them and that of the rifle fire had a marked effect upon Numa who crouched, trembling, close to the Tarmangani as though seeking protec-tion.

Cautiously the two beasts moved forward toward the listen-ing post of the Germans. In one hand Tarzan carried the bomb the English had given him, in the other was the coiled rope attached to the lion. At last Tarzan could see the posi-tion a few yards ahead. His keen eyes picked out the head and shoulders of the sentinel on watch. The ape-man grasped the bomb firmly in his right hand. He measured the distance with his eye and gathered his feet beneath him, then in a single motion he rose and threw the missile, immediately flattening himself prone upon the ground.

Five seconds later there was a terrific explosion in the center of the listening post. Numa gave a nervous start and at-tempted to break away; but Tarzan held him and, leaping to his feet, ran forward, dragging Numa after him. At the edge of the post he saw below him but slight evidence that the position had been occupied at all, for only a few shreds of torn flesh remained. About the only thing that had not been demolished was a machine gun which had been protected by sand bags.

There was not an instant to lose. Already a relief might be crawling through the communication tunnel, for it must have been evident to the sentinels in the Hun trenches that the listening post had been demolished. Numa hesitated to fol-low Tarzan into the excavation; but the ape-man, who was in no mood to temporize, jerked him roughly to the bottom.

Before them lay the mouth of the tunnel that led back from No Man's Land to the German trenches. Tarzan pushed Numa forward until his head was almost in the aperture, then as though it were an afterthought, he turned quickly and, taking the machine gun from the parapet, placed it in the bottom of the hole close at hand, after which he turned again to Numa, and with his knife quickly cut the garters that held the bags upon his front paws. Before the lion could know that a part of his formidable armament was again released for action, Tarzan had cut the rope from his neck and the head bag from his face, and grabbing the lion from the rear had thrust him partially into the mouth of the tunnel.

Then Numa balked, only to feel the sharp prick of Tarzan's knife point in his hind quarters. Goading him on the ape-man finally succeeded in getting the lion sufficiently far into the tunnel so that there was no chance of his escaping other than by going forward or deliberately backing into the sharp blade at his rear. Then Tarzan cut the bags from the great hind feet, placed his shoulder and his knife point against Numa's seat, dug his toes into the loose earth that had been broken up by the explosion of the bomb, and shoved.

Inch by inch at first Numa advanced. He was growling now and presently he commenced to roar. Suddenly he leaped forward and Tarzan knew that he had caught the scent of meat ahead. Dragging the machine gun beside him the ape-man followed quickly after the lion whose roars he could plainly hear ahead mingled with the unmistakable screams of frightened men. Once again a grim smile touched the lips of this man-beast.

同类推荐
  • 医经读

    医经读

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邓析子

    邓析子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曾文正公年谱

    曾文正公年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华佗神方

    华佗神方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兰台妙选

    兰台妙选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 突破了未来

    突破了未来

    主角';罗茂徐斌零实其他成员组成突破小队这支小队第一次执行任务没想到这任务是S级这支小队不知道这任务是S级只有队长零实知道这任务S级
  • 凤舞兰陵

    凤舞兰陵

    网络金牌写手满座衣冠雪完胜之作,推荐榜、点击榜双料冠军。继《兰陵缭乱》之后再续兰陵王荡世传奇,少女将军横雪疆场,誓将绝世美男兰陵王收入囊中。她本是现代某著名房地产集团战略策划部部长,遭遇塌方,穿越到南北朝末期,成为一位将军的女儿——顾欢。乱世中,她初遇兰陵王,再识韩子高。保北齐、和北周、平突厥、定江南的纷繁战事,失身、弑君、无名无分的刻骨情感,少女将军顾欢如何一一应对?
  • Voyagers II

    Voyagers II

    Keith Stoner had been in a state of suspended animation for eighteen years. It was eighteen years earlier that Stoner had been an American member of a joint U.S. - Soviet venture to capture an alien ship, but when the Soviets had to pull out, Stoner willfully persisted and it was then, during that time on the strange ship that Stoner fell into the strange state that was neither here, nor there.Jo Camerata, the ambitious young student who fell in love with Stoner is now head of Vanguard Industries, which has recovered the alien ship. As a result, her company now controls the vast new technology and the fortune it reaps in - as well as control of Keith Stoner. What Camerata doesn't know, however, is that someone else has been awake, someone who dwells deep within the labyrinths of Stoner's mind.
  • 单调的星空

    单调的星空

    当神被人性所束缚,那祂的世界又会变成怎样?……新书《智能之下》已发布,坐标科幻。
  • 最终进化体

    最终进化体

    一个普通高中生偶然之下得到基因种子,成为了初级生命体的进化者,生命最终进化的尽头到底是什么?且看他是如何走出地球翱翔宇宙……
  • 华严一乘教义分齐章义苑疏

    华严一乘教义分齐章义苑疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 血字的研究

    血字的研究

    为英国著名侦探小说作家柯南道尔的一篇中篇小说,讲述了从阿富汗战场受伤退役的华生医生,和福尔摩斯合租了伦敦贝克街221号乙的一套公寓。很快,他发现这个人具有超越常人的缜密观察力和非凡的推理分析能力,同时,时常有一些神秘的访客出入他们的寓所。直到有一天,他们卷入了一起谋杀案之中。本作推理引人入胜,结构起伏跌宕,人物形象鲜明,涉及当时英国的社会现实。
  • 每天学点佛学智慧:洒脱些

    每天学点佛学智慧:洒脱些

    《每天学点佛学智慧:洒脱些》分为八个部分,用最简单的文字转述了最深奥的佛家智慧。每天为生活加一点禅,经营幸福人生的必修课。
  • 在游戏里谈个恋爱

    在游戏里谈个恋爱

    【女主一撩易推倒冰山美人x男主吃醋狂魔无敌宠妻大丞相。】一朝穿越,堂堂杀手,成了郑家丑逼小废物?高颜值杀手邢修表示不存在的。让你们见识见识,什么才叫废物逆袭!小丑逼改头换面成为优雅白天鹅!改个名换个姓完全就不是事儿!考科举状元分分钟手到擒来!只是,某日高深莫测的丞相大人为何来找她认亲做兄弟?某人:做兄弟?比起那个,我更想做、了、你。——邢修:“萧泊,我想骑马,你带我?”萧泊不屑一顾:“骑什么马,不如骑我!”——萧泊:“我有心脏病,只有你能治。”邢修:“脱光了,我帮你。”萧泊:“好像……更不行?”
  • 连环套

    连环套

    选自希区柯克短篇故事集,包括《连环套》《龙卷风》《律师的太太》等十余篇短篇小说,文字简洁平实,情节曲折跌宕,结局却出人意料,并且往往让读者有一种身临其境的感觉。小说具有较高的可读性,富于现代特点,符合当下阅读习惯及阅读趋向,颇受年青一代欢迎。