登陆注册
4809700000017

第17章

EnterTAMBURLAINE,TECHELLES,USUMCASANE, THERIDAMAS, a BASSO, ZENOCRATE, ANIPPE, with others.

TAMBURLAINE. Basso, by this thy lord and master knows I mean to meet him in Bithynia: See, how he comes! tush, Turks are full of brags, And menace more than they can well perform. He meet me in the field, and fetch thee hence! Alas, poor Turk! his fortune is too weak T' encounter with the strength of Tamburlaine: View well my camp, and speak indifferently; Do not my captains and my soldiers look As if they meant to conquer Africa?

BASSO. Your men are valiant, but their number few, And cannot terrify his mighty host: My lord, the great commander of the world, Besides fifteen contributory kings, Hath now in arms ten thousand janizaries, Mounted on lusty Mauritanian steeds, Brought to the war by men of Tripoly; Two hundred thousand footmen that have serv'd In two set battles fought in Graecia; And for the expedition of this war, If he think good, can from his garrisons Withdraw as many more to follow him.

TECHELLES. The more he brings, the greater is the spoil; For, when they perish by our warlike hands, We mean to set our footmen on their steeds, And rifle all those stately janizars.

TAMBURLAINE. But will those kings accompany your lord?

BASSO. Such as his highness please; but some must stay To rule the provinces he late subdu'd.

TAMBURLAINE. [To his OFFICERS] Then fight courageously: their crowns are yours; This hand shall set them on your conquering heads, That made me emperor of Asia.

USUMCASANE. Let him bring millions infinite of men, Unpeopling Western Africa and Greece, Yet we assure us of the victory.

THERIDAMAS. Even he, that in a trice vanquish'd two kings More mighty than the Turkish emperor, Shall rouse him out of Europe, and pursue His scatter'd army till they yield or die.

TAMBURLAINE. Well said, Theridamas! speak in that mood; For WILL and SHALL best fitteth Tamburlaine, Whose smiling stars give himassured hope Of martial triumph ere he meet his foes. I that am term'd the scourge and wrath of God, The only fear and terror of the world, Will first subdue the Turk, and then enlarge Those Christian captives which you keep as slaves, Burdening their bodies with your heavy chains, And feeding them with thin and slender fare; That naked row about the Terrene sea, And, when they chance to rest or breathe a space, Are punish'd with bastones so grievously That they lie panting on the galleys' side, And strive for life at every stroke they give. These are the cruel pirates of Argier, That damned train, the scum of Africa, Inhabited with straggling runagates, That make quick havoc of the Christian blood: But, as I live, that town shall curse the time That Tamburlaine set foot in Africa.

Enter BAJAZETH, BASSOES, the KINGS OF FEZ, MOROCCO, and ARGIER; ZABINA and EBEA.

BAJAZETH. Bassoes and janizaries of my guard, Attend upon the person of your lord, The greatest potentate of Africa.

TAMBURLAINE. Techelles and the rest, prepare your swords; I mean t' encounter with that Bajazeth.

BAJAZETH. Kings of Fez, Morocco, and Argier, He calls me Bajazeth, whom you call lord! Note the presumption of this Scythian slave!-- I tell thee, villain, those that lead my horse Have to their names titles of dignity; And dar'st thou bluntly call me Bajazeth?

TAMBURLAINE. And know, thou Turk, that those which lead my horse Shall lead thee captive thorough Africa; And dar'st thou bluntly call me Tamburlaine?

BAJAZETH. By Mahomet my kinsman's sepulchre, And by the holy Alcoran I swear, He shall be made a chaste and lustless eunuch, And in my sarell tend my concubines; And all his captains, that thus stoutly stand, Shall draw the chariot of my emperess, Whom I have brought to see their overthrow!

TAMBURLAINE. By this my sword that conquer'd Persia, Thy fall shall make me famous through the world! I will not tell thee how I'll handle thee, But every common soldier of my camp Shall smile to see thy miserable state.

KING OF FEZ. What means the mighty Turkish emperor, To talk with one so base as Tamburlaine?

KING OF MOROCCO. Ye Moors and valiant men of Barbary. How can ye suffer these indignities?

KING OF ARGIER. Leave words, and let them feel your lances' points, Which glided through the bowels of the Greeks.

BAJAZETH. Well said, my stout contributory kings! Your threefold army and my hugy host Shall swallow up these base-born Persians.

TECHELLES. Puissant, renowm'd, and mighty Tamburlaine, Why stay we thus prolonging of their lives?

THERIDAMAS. I long to see those crowns won by our swords, That we may rule as kings of Africa.

USUMCASANE. What coward would not fight for such a prize? TAMBURLAINE. Fight all courageously, and be you kings: I speak it,and my words are oracles.

BAJAZETH. Zabina, mother of three braver boys Than Hercules, that in his infancy Did pash the jaws of serpents venomous; Whose hands are made to gripe a warlike lance, Their shoulders broad for complete armour fit, Their limbs more large and of a bigger size Than all the brats y-sprung from Typhon's loins; Who, when they come unto their father's age, Will batter turrets with their manly fists;-- Sit here upon this royal chair of state, And on thy head wear my imperial crown, Until I bring this sturdy Tamburlaine And all his captains bound in captive chains.

ZABINA. Such good success happen to Bajazeth!

TAMBURLAINE. Zenocrate, the loveliest maid alive, Fairer than rocks of pearl and precious stone, The only paragon of Tamburlaine; Whose eyes are brighter than the lamps of heaven, And speech more pleasant than sweet harmony; That with thy looks canst clear the darken'd sky, And calm the rage of thundering Jupiter; Sit down by her, adorned with my crown, As if thou wert the empress of the world. Stir not, Zenocrate, until thou see Me march victoriously with all my men, Triumphing over him and these his kings, Which I will bring as vassals to thy feet; Till then, take thou my crown, vaunt of my worth, And managewords with her, as we will arms.

同类推荐
  • 启颜录

    启颜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lion and the Unicorn

    The Lion and the Unicorn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萨昙分陀利经

    萨昙分陀利经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高上玉皇本行集经

    高上玉皇本行集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说十吉祥经

    佛说十吉祥经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 谁的青春不迷茫

    谁的青春不迷茫

    懵懵懂懂,跌跌撞撞,为了那渺不可及的梦想,遍体鳞伤。欧季同,你是我唯一的光!--情节虚构,请勿模仿
  • 公安局长杀人案

    公安局长杀人案

    省公安厅长罗长征这天刚刚起床,就接到一个打进他家里的电话。对方告诉他:昨晚十一点钟,泯江市公安局长黄河因开枪打死了刑侦大队长李连同而被逮捕了!罗厅长听说后竟然有四秒钟没有开腔。当他回过神来问对方究竟是咋个回事时,对方却挂断了电话。他忙拿过座机看上面的来电显示,发现区号是泯江市的,电话号码却很陌生。他马上用手机拨通公安厅技监处的王智华处长,请他马上查证这个电话号码。然后他拨打泯江市公安局长黄河的手机,却被告知户主已经关机。罗厅长又拨打泯江市公安局的值班电话,电话竟没有人接。
  • 穿越之冷宫妖娆

    穿越之冷宫妖娆

    专注出墙一百年!欧诺被雷劈穿了,在她抓小三的时候。穿回古代,迎接她的是后宫“小三”三千人……且看小三专业斗士与三千小三不得不说的故事。
  • 帝尊于世

    帝尊于世

    这是一个关于强者无敌之后的故事,在这里你能看到儿女情长,能看到侠肝义胆,能看到相濡以沫,更能看到最会讲道理的“天下第一”拿着刀剑伸出拳头与人“讲理”。
  • 将门嫡妃

    将门嫡妃

    云家嫡女云蜜,天性胆小如鼠,存在感超弱,明明有着一副让人痴迷的好相貌。却爹不疼娘早死,继母表面温良,暗中歹毒恶劣,庶弟庶妹更是视之如蝼蚁,你踩他践踏。现代诸神会社继承人云蜜在处理地下“生意”的时候,被意外送到了架空的王朝,苍龙大陆东璃国,从而代替这位懦弱的大小姐,获得新生。苍龙大陆风起云涌,豪杰辈出,多年的征战,让四大王朝满目疮痍,她的到来到底是带来毁灭还是希望。将军府内,暗潮涌动,亲爹不疼亲娘早死,懦弱的云蜜就成了继母的眼中钉。表面温良,内里歹毒的继母。娇蛮跋扈,专门以欺凌她为乐趣的继妹。整日吃斋念佛却眼神诡异的老太太。一切的一切,都在考验着她无上的定力。斗继母,斗继妹,斗祖母,斗渣爹。风生水起的人生,将在这架空的朝代继续上演。据说,某位王爷好像是楠竹。巡视旱灾月旬刚刚回府的某爷一进门就看到一妩媚生姿的绝色女子,衣衫半解,肌肤似雪,若隐若现。“爷,蜜儿好想你。”娇美的声音如同上等的媚药,蛊惑着男人的理智。爷的眸子顿时眯起来,不过却壮似不在意的直奔书房。“本王有折子要处理,爱妃先回房休息吧。”妖女美眸一眯,闪身拦住他,俏鼻凑上去,全身360度无死角的嗅了嗅。“对本王妃没兴趣?外面的女人把你喂饱了?”爷的脸色当场就冷了,强有力的手臂一把拦住妻子的纤腰,运足轻功直奔两人的寝室。抬脚踹门关门,动作一气喝成。一整夜,前后左右,某爷将妖女翻来覆去的修理了一顿。“你说爷到底是饿还是饱?”他冷声道。妖女双颊酡红,看着爷的表情如梦似幻,差点让一身冷气的某爷破功。“爷,你好厉害!”然后…爷,破功了。
  • 我是狐狸变的

    我是狐狸变的

    我本是青丘狐国十方氏族的公子,方成年,便下凡间历练,刚买下了一个洞府,正准备大展身手闯出点名气的时候,遇到了些麻烦。
  • 蔷薇求救讯号

    蔷薇求救讯号

    本书以名为“自杀宣言”的网站为引线,登入网站发表宣言的人们,身份背景各异,但无一例外都陷入深刻的绝望。在自杀者的心中,人生这条绝路的出口就是死亡。等不到救赎,得不到祝福,传达不了求救的讯号。绝望的人们以死为终点,步上这条最后的归途。却不料在越来越黑的夜里,看见一点点亮起来的,刺眼到双手都遮不住的晨光……
  • 修真十书盘山语录卷

    修真十书盘山语录卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 做最好的面试官

    做最好的面试官

    企业的竞争,归根结底是人才的竞争。招聘作为企业获取人才的重要渠道,其重要性不言而喻。为企业招到合适的人才,是人力资源部门和人力资源管理者不可推卸的责任。可是,很多招聘工作往往不够理想:用人迫在眉睫,可是却招不到合适的人;面试中表现不错的人,可实际工作以后却不能胜任。那么,招聘工作如何开展才最好呢——这就是《做最好的面试官》要探讨的问题。无论作为企业招聘工作参考,还是人力资源工作者个人学习,《做最好的面试官》都有着很高的实用价值。相信本书一定会给你带来益处!本书由刘翠编著。
  • 修真十书杂着捷径

    修真十书杂着捷径

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。