登陆注册
4720800000054

第54章 STORAGE(4)

All earthly and material things should be worn out with use, and not preserved against decay by any unnatural artifice. Even when broken and disabled from overuse they have a kind of respectability which must commend itself to the observer, and which partakes of the pensive grace of ruin. An old table with one leg gone, and slowly lapsing to decay in the woodshed, is the emblem of a fitter order than the same table, with all its legs intact, stored with the rest of the furniture from a broken home. Spinning-wheels gathering dust in the garret of a house that is itself falling to pieces have a dignity that deserts them when they are dragged from their refuge, and furbished up with ribbons and a tuft of fresh tow, and made to serve the hollow occasions of bric-a-brac, as they were a few years ago. A pitcher broken at the fountain, or a battered kettle on a rubbish heap, is a venerable object, but not crockery and copper-ware stored in the possibility of future need. However carefully handed down from one generation to another, the old objects have a forlorn incongruity in their successive surroundings which appeals to the compassion rather than the veneration of the witness.

It was from a truth deeply mystical that Hawthorne declared against any sort of permanence in the dwellings of men, and held that each generation should newly house itself. He preferred the perishability of the wooden American house to the durability of the piles of brick or stone which in Europe affected him as with some moral miasm from the succession of sires and sons and grandsons that had died out of them. But even of such structures as these it is impressive how little the earth makes with the passage of time. Where once a great city of them stood, you shall find a few tottering walls, scarcely more mindful of the past than "the cellar and the well" which Holmes marked as the ultimate monuments, the last witnesses, to the existence of our more transitory habitations. It is the law of the patient sun that everything under it shall decay, and if by reason of some swift calamity, some fiery cataclysm, the perishable shall be overtaken by a fate that fixes it in unwasting arrest, it cannot be felt that the law has been set aside in the interest of men's happiness or cheerfulness. Neither Pompeii nor Herculaneum invites the gayety of the spectator, who as he walks their disinterred thoroughfares has the weird sense of taking a former civilization out of storage, and the ache of finding it wholly unadapted to the actual world. As far as his comfort is concerned, it had been far better that those cities had not been stored, but had fallen to the ruin that has overtaken all their contemporaries.

IV

No, good friend, sir or madam, as the case may be, but most likely madam:

if you are about to break up your household for any indefinite period, and are not so poor that you need sell your things, be warned against putting them in storage, unless of the most briskly combustible type.

Better, far better, give them away, and disperse them by that means to a continuous use that shall end in using them up; or if no one will take them, then hire a vacant lot, somewhere, and devote them to the flames.

By that means you shall bear witness against a custom that insults the order of nature, and crowds the cities with the cemeteries of dead homes, where there is scarcely space for the living homes. Do not vainly fancy that you shall take your stuff out of storage and find it adapted to the ends that it served before it was put in. You will not be the same, or have the same needs or desire, when you take it out, and the new place which you shall hope to equip with it will receive it with cold reluctance, or openly refuse it, insisting upon forms and dimensions that render it ridiculous or impossible. The law is that nothing taken out of storage is the same as it was when put in, and this law, hieroglyphed in those rude 'graffiti' apparently inscribed by accident in the process of removal, has only such exceptions as prove the rule.

The world to which it has returned is not the same, and that makes all the difference. Yet, truth and beauty do not change, however the moods and fashions change. The ideals remain, and these alone you can go back to, secure of finding them the same, to-day and to-morrow, that they were yesterday. This perhaps is because they have never been in storage, but in constant use, while the moods and fashions have been put away and taken out a thousand times. Most people have never had ideals, but only moods and fashions, but such people, least of all, are fitted to find in them that pleasure of the rococo which consoles the idealist when the old moods and fashions reappear.

同类推荐
  • The Soul of the Far East

    The Soul of the Far East

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前七国志

    前七国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中日战辑选录

    中日战辑选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白谷集

    白谷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾采访册

    台湾采访册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 钓宝魔人

    钓宝魔人

    神秘未知的魔海世界。没有炼药师炼制灵丹妙药;也没有锻造师打造法宝武器;更没有宗门传授修炼功法或秘技。这里,只有无穷无尽的神奇宝物与无处不在的恐怖危险!这里,强者无数,人们称之为“钓宝魔人”!想要宝物吗?那就以自己为“饵”,去秘境中钓宝吧!一名平凡少年,从迷雾中走来,掀起了惊涛骇浪……
  • 青崖集

    青崖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凶楼

    凶楼

    凶楼,是发生过凶杀案件的楼房。因为临死前的不甘和怨气,这些被害者往往不能顺利转生,给生者带来各种不适。更有甚者开始将对凶手的怨气发泄到无辜的生者上,将活人害死用来为自己垫背!凡是凶楼,都是凶地,这里的恶鬼都远超普通人能应付的范围。为了救人,我开始频频踏足凶楼,见识到了各种厉鬼。我将这些写下来不仅是为了提醒自己警惕,也想让更多人知道凶楼的危险。凶楼诡地!千万谨慎!
  • 列国录之一生一遇

    列国录之一生一遇

    《刺客列传》同人文讲述七国间的爱恨情仇。陵光缘何杀共主,七位国主间究竟发生过什么么?青梅竹马为何反目成仇?死去的蹇、孟去了哪里?
  • 总统们:民国总统的另一面

    总统们:民国总统的另一面

    《总统们:民国总统的另一面》是一本评介民国早期总统的通俗图书。包括北洋政府的5位总统(袁世凯、黎元洪、冯国璋、徐世昌、曹锟)和缔造民国、出任临时大总统的孙中山先生,共6位总统。书稿以视角独特勾划出了这几位人物,全书兼具客观思辨性和故事趣味性,使读者看到一群鲜活的面孔。
  • 国富论

    国富论

    1776年,资本主义世界发生了两件大事:其一,美国通过了《独立宣言》;其二,英国出版了《国富论》。《国富论》发展出了现代的经济学学科,也提供了现代自由贸易、资本主义和自由意志主义的理论基础。即使是在240年后,《国富论》仍是一部经济学家要不断重读的经典,我们现代生活方式中的很多因素都深受本书影响:市场经济的原则、国家干预经济、分工、公平和效率、人力资本思想,有趣的是亚当斯密还解释了为什么歌唱者、表演者、舞蹈家能拿到高报酬,答案读者可以到书中自寻。
  • FBI逻辑推理学

    FBI逻辑推理学

    本书提到了八种FBI常用的逻辑推理法,包括三段推理法、形神推理法、连锁推理、驳谬推理、归纳推理、同异推理、假设推理和逆向推理法。
  • 海燕

    海燕

    本书是苏联著名作家高尔基的精选散文集。收录了《海燕》《人》《春天的旋律》《鹰之歌》《书》《时钟》《不合时宜的思想》等数十篇经典散文代表作,充分彰显了高尔基的革命热情和乐观主义精神,对于当代中国社会弘扬爱国主义教育、继承红色基因和革命精神,具有积极的文化价值。
  • 我的粉丝男友

    我的粉丝男友

    “枫逸oppa,企业家,制作人,歌曲,演技……感觉就没有你不会的东西啊!”“那是,我可是天才。”“那么,你到底是什么身份啊?”“我?我一直以来就是你们的粉丝,从未改变,也从未离开啊!”“这么说,你不是我们的男朋友咯?”“好吧,我说错了,我是你们的粉丝男友。”(更新有节操,普群书群号:956419219,全订群:788280543,欢迎各位书友朋友们来聊天吹水)
  • 冷夫萌妻

    冷夫萌妻

    她:沐氏集团小公主一枚,小小年纪就显示出她卓越的经商头脑,是集团幕后最高决策者。但是一朝被人追杀,赶上了时下最潮的事‘穿越’落入了一个不知名的时代。他:南苍摄政王权倾天下,天下第一庄庄主富可敌国;他:待人冷漠疏离,却独独对她宠溺有加。她单纯,不带表她好骗;她善良,不带表她好欺;她性格迷糊,只是她懒不想动脑筋;且看她如何在古代开学堂、教育育人。开赌场、粮庄、、、抓经济。开孤儿院、养老院帮助弱小。当迷糊的她遇上那个待人淡漠疏离他;当他在她看不到的地方守候着她;当他在她遇到困难的时候默默的帮助着她;当他在她遇到危险的时候默默的给她除去险阻;【片段】“焰、、、”如玉石般漆黑的眸子呆呆的看着他。“我在,睡吧!”轩辕焰坐在床边,指腹摩挲着沐沐娇艳的脸颊。“焰、、、”“乖、我在”“焰、、、”“宝贝儿你怎么了?”“你可不可以上来陪我睡呀!”说完整个小脸红得都可以滴出血来似的。“好!快睡觉吧!”他叹了叹气,转身上去把她抱在怀里,真是个磨人小妖精。几年后再次相遇她已不认得他,而他依然如初般宠溺着她!“王爷,王妃说‘天香楼’的饭菜很合她的口味,她准备把它收购了、、、、”某侍卫将最新收到的‘特大’事件向自家王爷禀报。“‘天香楼’的老板要迁到别的国家去,所以要低价出售,记得意思一下就行了!”听到自家王爷说完这话某侍卫满头黑线。“为什么不直接送给王妃呢?这样王妃肯定会非常高兴的!”某侍卫不解的问。“笨,王妃现在也是经商的,如果直接送给了她,她会觉得很没面子的,如果是她收购了,那以后她在商介可谓是如虎添翼谁敢小瞧了她。”