登陆注册
4720700000020

第20章

I put aside his merely romantic prose writings as of no value, and though the early romantic poetry is very beautiful, its testimony is of no weight, other than that of a boy's ideal. But his true works, studied from Scottish life, bear a true witness; and in the whole range of these, there are but three men who reach the heroic type--Dandie Dinmont, Rob Roy, and Claverhouse; of these, one is a border farmer; another a freebooter; the third a soldier in a bad cause. And these touch the ideal of heroism only in their courage and faith, together with a strong, but uncultivated, or mistakenly applied, intellectual power; while his younger men are the gentlemanly play-things of fantastic fortune, and only by aid (or accident) of that fortune, survive, not vanquish, the trials they involuntarily sustain. Of any disciplined, or consistent character, earnest in a purpose wisely conceived, or dealing with forms of hostile evil, definitely challenged and resolutely subdued, there is no trace in his conceptions of young men. Whereas in his imaginations of women,--in the characters of Ellen Douglas, of Flora MacIvor, Rose Bradwardine, Catherine Seyton, Diana Vernon, Lilias Redgauntlet, Alice Bridgenorth, Alice Lee, and Jeanie Deans,--with endless varieties of grace, tenderness, and intellectual power, we find in all a quite infallible sense of dignity and justice; a fearless, instant, and untiring self-sacrifice, to even the appearance of duty, much more to its real claims; and, finally, a patient wisdom of deeply-restrained affection, which does infinitely more than protect its objects from a momentary error; it gradually forms, animates, and exalts the characters of the unworthy lovers, until, at the close of the tale, we are just able, and no more, to take patience in hearing of their unmerited success.

So that, in all cases, with Scott as with Shakespeare, it is the woman who watches over, teaches, and guides the youth; it is never, by any chance, the youth who watches over, or educates, his mistress.

Next take, though more briefly, graver testimony--that of the great Italians and Greeks. You know well the plan of Dante's great poem--that it is a love-poem to his dead lady; a song of praise for her watch over his soul. Stooping only to pity, never to love, she yet saves him from destruction--saves him from hell. He is going eternally astray in despair; she comes down from heaven to his help, and throughout the ascents of Paradise is his teacher, interpreting for him the most difficult truths, divine and human; and leading him, with rebuke upon rebuke, from star to star.

I do not insist upon Dante's conception; if I began I could not cease: besides, you might think this a wild imagination of one poet's heart. So I will rather read to you a few verses of the deliberate writing of a knight of Pisa to his living lady, wholly characteristic of the feeling of all the noblest men of the thirteenth, or early fourteenth, century, preserved among many other such records of knightly honour and love, which Dante Rossetti has gathered for us from among the early Italian poets.

"For lo! thy law is passed That this my love should manifestly be To serve and honour thee:

And so I do; and my delight is full, Accepted for the servant of thy rule.

"Without almost, I am all rapturous, Since thus my will was set To serve, thou flower of joy, thine excellence:

Nor ever seems it anything could rouse A pain or a regret.

But on thee dwells my every thought and sense;Considering that from thee all virtues spread As from a fountain head,--THAT IN THY GIFT IS WISDOM'S BEST AVAIL, AND HONOUR WITHOUT FAIL, With whom each sovereign good dwells separate, Fulfilling the perfection of thy state.

"Lady, since I conceived Thy pleasurable aspect in my heart, MY LIFE HAS BEEN APARTIN SHINING BRIGHTNESS AND THE PLACE OF TRUTH;Which till that time, good sooth, Groped among shadows in a darken'd place, Where many hours and days It hardly ever had remember'd good.

But now my servitude Is thine, and I am full of joy and rest.

A man from a wild beast Thou madest me, since for thy love I lived."You may think perhaps a Greek knight would have had a lower estimate of women than this Christian lover. His spiritual subjection to them was indeed not so absolute; but as regards their own personal character, it was only because you could not have followed me so easily, that I did not take the Greek women instead of Shakespeare's; and instance, for chief ideal types of human beauty and faith, the simple mother's and wife's heart of Andromache; the divine, yet rejected wisdom of Cassandra; the playful kindness and simple princess-life of happy Nausicaa; the housewifely calm of that of Penelope, with its watch upon the sea; the ever patient, fearless, hopelessly devoted piety of the sister, and daughter, in Antigone; the bowing down of Iphigenia, lamb-like and silent; and finally, the expectation of the resurrection, made clear to the soul of the Greeks in the return from her grave of that Alcestis, who, to save her husband, had passed calmly through the bitterness of death.

同类推荐
  • 又示宗武

    又示宗武

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴乘窃笔

    吴乘窃笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Troiles and Cressida

    Troiles and Cressida

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南游记旧

    南游记旧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利问菩提经

    文殊师利问菩提经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 锦绣田园之农门恶媳

    锦绣田园之农门恶媳

    现代书香世家集千万宠爱于一身的都市白领苏青,一着不慎,穿越成新婚三天被婆婆殴打致死的新嫁娘苏青瑶。没料到的是,打完她以后婆婆居然自己弄乱头发,在脸上抹些鸡血草灰,弄乱衣衫头发,伪装成伤痕累累的样子,跑到村长那里撒泼打滚的诬告她苏青瑶殴打婆婆!一时之间,苏青瑶的恶媳之名传遍十里八乡!她的新婚丈夫,其实早已经另结新欢,娶她只是无奈之举。苏青瑶才刚刚苏醒过来,就被一纸无情休书砸到了脸上!拖着伤痕累累的身躯被驱赶出家门,娘家回不得,夫家也容不下,天大地大,居然没有她的容身之处。她一直走,最后昏倒在路边,经过之人无一不掩鼻而过,恰在此时,被路过此地的他遇见,将她送入医馆,这才保住了她一条性命。伤好以后的苏青瑶眸中闪烁着不一样的光芒。救了她的人她一定会报答。但是伤害她的人她一个也不会放过!君子报仇,十年不晚。苏青瑶拿着救她之人留下的银子,转身离开了村子。一年以后,苏青瑶已经变成这一带十里八乡最为有钱的下堂妇,酒楼,马场,她经营者全乡最挣钱的两处生意。前夫闻风赶来,想要与她再续前缘。前婆婆一改之前母老虎的样子,小意温柔,巴结讨好。小姑一改从前,亲热无比。极品娘家的亲戚接踵而来…苏青瑶嘴角泛上一丝冷笑:报仇的时候到了!渣夫想要复婚,行,先将家里那个黄脸婆休掉了再说。什么?休掉了?休掉了老娘也不嫁你!一个二手货色有什么资本让老娘下嫁?渣婆婆想要让我回去给你儿子继续当老婆,对不起,本姑娘不吃回头草,更何况这回头草早已经老的咬不动了呢?渣小姑想让我拿出钱财替你置办嫁妆,对不起,你是我亲妹子吗?不是我凭什么给你!渣爹娘想让我将家财分你们一半,可本姑娘快要死的时候你们在哪里?有记得这个女儿吗?不给!渣弟弟想让我将产业分你一些,你也不看看你那副德行?你配吗?至于那些七大姑八大姨的,有多远闪多远!总算是报了仇了,还没有松口气,那个当初救了她的人来了!好吧,报恩的时候也到了。虾米?你要本姑娘以身相许?苏青瑶的一张俏脸红彤彤的,那个,可不可以用别的来换?不可以!某男露出一排洁白的牙齿。一对一!古代温馨种田文,赚钱、养家,过幸福日子!家长里短,邻里矛盾,其乐无穷!…总起来就是一篇含冤女子最终复仇的励志文!女主勇敢坚强,心思细腻,傲气凌然!男主腹黑型!结局完美!
  • 虞初新志

    虞初新志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 在恶魔学院当女高中生

    在恶魔学院当女高中生

    成为高中生的这一天,老爸老妈很淡定的说出你并不是人类这种话!并且心安理得的把你丢到了一个地图找不到坐标,没有WIFI的大陆!史上最强高校!恶魔学院!全校都是恶魔……突然感觉做人类好幸福!想要回到平凡的世界去,就通过学院的终极考试吧!虽然恶魔都很可怕,但是颜值还是不错的嘛!如果运气好,还能够拐回一个恶魔男朋友哦!--情节虚构,请勿模仿
  • 诸师真诰

    诸师真诰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上司的野蛮未婚妻

    上司的野蛮未婚妻

    大学毕业后失恋的曾呓,在求职过程中,幸运地认识了香艳性感的秘书伊燕。在公司底层打拼无暇顾及美色,但这野蛮又风骚的小秘书硬要往身边贴,这让纯情的曾呓“芳心暗动”。就在他准备不要脸皮地去接受这艳丽的奇遇时,却被告知一个晴天霹雳似的消息:美女伊燕居然是野兽上司的未婚妻!
  • 后悔嫁个好男人

    后悔嫁个好男人

    杨小环十年前嫁给老公夏良程,这十年来,夏良程在女儿眼里是一个好爸爸,在公婆心里更是一个好儿子,在其他亲人心里更是好弟弟、好兄长、好侄子、好外甥、好舅舅、好叔叔,在同事眼里更是一位好同事好朋友……而对于这样的男人,她会是一个好老公吗?<br/>十年婚姻,十年战争,十年徘徊,最终还剩下什么……<br/>请加读者群:23606237&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • 爆笑萌妃:皇叔上仙请接招

    爆笑萌妃:皇叔上仙请接招

    (新文《人鱼仙妻:腹黑相公,捉妻上榻》已完结,欢迎入坑~)被一位神似济公的小道士坑穿越,云若丞也是觉得没谁了……遇到的上仙相貌倾城惊人,算是给了她点安慰,可她在其左右只为他能亲手杀她,岂料命没丢掉,先是失了身――云若丞将手中大刀稳稳朝晏某一扔,霸气道:“你杀不杀我?”晏无邪接住大刀,眼眸万分柔情回:“别闹,我疼你都来不及。”云若丞喜,贼兮兮的拍拍他的肩:“来不及疼那你杀我来得及啊......”“......”晏无邪淡淡一笑,洞悉一切的眸子眯了眯,“丞儿,成了我的人,还想回哪里去?”
  • 思慕无期

    思慕无期

    少年彼时,一场荒诞不羁的误会,让深爱的两人形成五年的时差,五年后,夏凉凉重遇已成巨星的陆亚卓,情深,缘在,让两人重归于好,而那段被埋藏了十几年的秘密也冲出了黑暗的牢笼,毁灭了夏凉凉身边最亲近的人,母亲跳楼身亡,她怀疑了他,面对她的质疑,他颔首承认并用世界上最憋足的借口让她离开,但这次的分离,不是五年,十年,二十年,却是一生一世。
  • 国叔

    国叔

    星期三傍晚快下班时,手机响了。是成刚吧?是我,国叔,有事吗?这个星期天你带孩子回来,回来喝喜酒。国叔语气里压抑不住的兴奋。我问:国叔,什么好事啊,要请我喝酒?我生儿子了!啊?……一定要回来呀!国叔仍在大声说着。我“嗯嗯”着,后面的话根本没听进去。
  • 槿木花开,绝世毒妃有点萌

    槿木花开,绝世毒妃有点萌

    我愿以吾之血,奉吾所爱。她是陌槿啼,一个宛如罂粟一般的彻头彻尾的坏人,手段残忍,笑容明睸,年仅十岁时便只身浴血与千人,成就毒医,一朝穿越,她已傲世大陆傲兰国陌府本该受尽宠爱却因痴傻懦弱废柴而下人亦可践踏受尽屈辱而死的四小姐。再睁眼,万千风华,废物?她抿唇一笑,那么被废物打败的你又算什么?一世轻狂,却在不知不觉中掉入了他名为宠爱的网,她最终只能叹息一声:罢了,你终是我的劫,不逃了,也懒得逃了。……恶毒庶姐:羽王殿下乃是九天之上的神祗,不是你这废物可以配的上的。陌槿啼:……你说的是后面那个牛皮糖一样的东西吗?