19. In dry cholera the belly is distended with wind, there is rumbling in the bowels, pain in the sides and loins, no dejections, but, on the contrary, the bowels are constipated. In such a case you should guard against vomiting, but endeavor to get the bowels opened. As quickly as possible give a clyster of hot water with plenty of oil in it, and having rubbed the patient freely with unguents;put him into hot water, laying him down in the basin, and pouring the hot water upon him by degrees; and if, when heated in the bath, the bowels be moved, he will be freed from the complaint. To a person in such a complaint it will do good if he sleep, and drink a thin, old, and strong wine; and you should give him oil, so that he may settle, and have his bowels moved, when he will be relieved. He must abstain from all other kinds of food; but when the pain remits, give him asses milk to drink until he is purged. But if the bowels are loose, with bilious discharges, tormina, vomitings, a feeling of suffocation, and gnawing pains, it is best to enjoin repose, and to drink hydromel, and avoid vomiting.
同类推荐
热门推荐
杀手王妃:爷,请笑纳
【已完结】现代“炽焰杀手”阎诺,魂穿异世,降临于夙府懦弱五小姐身上。自此,她的生活偏离了原来的轨道,身边更不时出现离奇怪案,明察、追捕、探索,为生者请命,为死者洗冤。原本以为,就此平静了却余生……奈何,天不随人愿……他,睁眼如魔,闭眸似妖,霸道的吻上她的薄红,火热的禁锢,隔着薄薄的衣衫紧贴,嘴角邪魅,“伤她者,虽远必诛!”--她微微一笑,“我是要成为站在天下顶端的‘贼’。”男人完美精致的容颜上勾起一抹弧度,惊为天人,“你必定是我生命中,唯一的女人。”竹杖芒鞋轻胜马,谁怕,一蓑烟雨任平生。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。【强强相碰,这就是一场追逐与被追逐的戏码。】做一个有魅力懂心理善交际的聪明女人
《做一个有魅力懂心理善交际的聪明女人》内容简介:聪明的女人有魅力,她们有着丰富的内在美,从不矫揉造作,却能引得无数异性的青睐;聪明的女人懂心理,她们能够看穿他人心思,成功驾驭他人,让自己时刻占据主动;聪明的女人善交际,她们长袖善舞,往往左右逢源、人见人爱,成为最受好运垂青的人。女人的幸福是自己争取来的。相貌是天生的,但魅力却是后天修炼的。女人的魅力不会随着岁月流逝而渐失光泽,而会越发耀眼迷人。人心是世界上最深邃的一把锁,打开它,一切难题都将迎刃而解。