登陆注册
4719000000001

第1章

IT has been thought that all the works published under the names of Currer, Ellis, and Acton Bell were, in reality, the production of one person. This mistake I endeavoured to rectify by a few words of disclaimer prefixed to the third edition of 'Jane Eyre.' These, too, it appears, failed to gain general credence, and now, on the occasion of a reprint of 'Wuthering Heights' and 'Agnes Grey,' I am advised distinctly to state how the case really stands.

Indeed, I feel myself that it is time the obscurity attending those two names - Ellis and Acton - was done away. The little mystery, which formerly yielded some harmless pleasure, has lost its interest; circumstances are changed. It becomes, then, my duty to explain briefly the origin and authorship of the books written by Currer, Ellis, and Acton Bell.

About five years ago, my two sisters and myself, after a somewhat prolonged period of separation, found ourselves reunited, and at home. Resident in a remote district, where education had made little progress, and where, consequently, there was no inducement to seek social intercourse beyond our own domestic circle, we were wholly dependent on ourselves and each other, on books and study, for the enjoyments and occupations of life. The highest stimulus, as well as the liveliest pleasure we had known from childhood upwards, lay in attempts at literary composition; formerly we used to show each other what we wrote, but of late years this habit of communication and consultation had been discontinued; hence it ensued, that we were mutually ignorant of the progress we might respectively have made.

One day, in the autumn of 1845, I accidentally lighted on a MS. volume of verse in my sister Emily's handwriting. Of course, I was not surprised, knowing that she could and did write verse: I looked it over, and something more than surprise seized me - a deep conviction that thesewere not common effusions, nor at all like the poetry women generally write. I thought them condensed and terse, vigorous and genuine. To my ear they had also a peculiar music - wild, melancholy, and elevating.

My sister Emily was not a person of demonstrative character, nor one on the recesses of whose mind and feelings even those nearest and dearest to her could, with impunity, intrude unlicensed; it took hours to reconcile her to the discovery I had made, and days to persuade her that such poems merited publication. I knew, however, that a mind like hers could not be without some latent spark of honourable ambition, and refused to be discouraged in my attempts to fan that spark to flame.

Meantime, my younger sister quietly produced some of her own compositions, intimating that, since Emily's had given me pleasure, I might like to look at hers. I could not but be a partial judge, yet I thought that these verses, too, had a sweet, sincere pathos of their own.

We had very early cherished the dream of one day becoming authors. This dream, never relinquished even when distance divided and absorbing tasks occupied us, now suddenly acquired strength and consistency: it took the character of a resolve. We agreed to arrange a small selection of our poems, and, if possible, to get them printed. Averse to personal publicity, we veiled our own names under those of Currer, Ellis, and Acton Bell; the ambiguous choice being dictated by a sort of conscientious scruple at assuming Christian names positively masculine, while we did not like to declare ourselves women, because - without at that time suspecting that our mode of writing and thinking was not what is called 'feminine' - we had a vague impression that authoresses are liable to be looked on with prejudice; we had noticed how critics sometimes use for their chastisement the weapon of personality, and for their reward, a flattery, which is not true praise.

The bringing out of our little book was hard work. As was to be expected, neither we nor our poems were at all wanted; but for this we had been prepared at the outset; though inexperienced ourselves, we had read the experience of others. The great puzzle lay in the difficulty of getting answers of any kind from the publishers to whom we applied. Being greatly harassed by this obstacle, I ventured to apply to the Messrs.

Chambers, of Edinburgh, for a word of advice; THEY may have forgotten the circumstance, but I have not, for from them I received a brief and business-like, but civil and sensible reply, on which we acted, and at last made a way.

The book was printed: it is scarcely known, and all of it that merits to be known are the poems of Ellis Bell. The fixed conviction I held, and hold, of the worth of these poems has not indeed received the confirmation of much favourable criticism; but I must retain it notwithstanding.

Ill-success failed to crush us: the mere effort to succeed had given a wonderful zest to existence; it must be pursued. We each set to work on a prose tale: Ellis Bell produced 'Wuthering Heights,' Acton Bell 'Agnes Grey,' and Currer Bell also wrote a narrative in one volume. These MSS. were perseveringly obtruded upon various publishers for the space of a year and a half; usually, their fate was an ignominious and abrupt dismissal.

同类推荐
  • 登祝融峰

    登祝融峰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西塍集

    西塍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 君子堂日询手镜

    君子堂日询手镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解除篇

    解除篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永嘉证道歌

    永嘉证道歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 于君指上听梵音:那些参透凡尘的经典禅意美文

    于君指上听梵音:那些参透凡尘的经典禅意美文

    人生朝露,居世屯蹇;何以解忧,唯有慧禅。 兴逐时来,芳草中撒履闲行,野鸟忘机时作伴;景与心会,落花下披襟兀坐。白云无语漫相留。收录118篇沁人心脾的禅意美文,118段引人沉思的禅思感悟,在传承中滋养心灵,在关爱中呵护成长。置身其中,感悟智者的悲悯情怀,心灵的超脱将永无止境。
  • 绝色除妖师这个妖王有点甜

    绝色除妖师这个妖王有点甜

    他,京九,作为除妖师的后代,他的资质逆天,领悟力也是惊人,九岁便甩了同龄一大圈,更是独自跑去妖物横行的西北捉回了一只作乱大妖,称之为天之骄子也不为过。但是,他从未想过,有一天他竟也会被一只大妖所救,他…不是应该对他恨之入骨才对吗?
  • 教育报刊市场化的困境与突围

    教育报刊市场化的困境与突围

    本书以湖北教育报刊社为例,研究了我国大陆教育报刊市场化的问题。并全面地梳理了教育报刊市场化经营的有关研究成果,较为准确地描述了我国教育报刊市场化路线的发展历史。本选题具有极强的现实意义。亦具有较强的实践指导价值。
  • 我欢就好

    我欢就好

    个性独立张扬的一群女孩,以唐未欢为中心的友情圈子,叛逆而乖戾的青春时光。她们相遇,相爱,从年轻的十七八岁长成渐渐温顺美好的样子。年轻时爱过的男孩子,如同山底溪水里最清亮的黑石,铭记整个年华中央。我欢就好,是一句苦禅,只有错过,才会懂得。尽管说出口,那么的骄傲,那么的嚣张,可我们的青春,就应该是这样的。
  • 我的佣兵生涯

    我的佣兵生涯

    新书《极限保卫》已发布,就在创世,欢迎新老朋友来看!
  • 绝望岛历险记
  • 老火煲好汤

    老火煲好汤

    《美食天下第1辑:老火煲好汤》介绍了老火汤的制作秘诀、选料和制作方法,根据口味与身体所选,《美食天下第1辑:老火煲好汤》共分为两章。第一章为家常食材煲好汤,所选食材都是家常食材,方便在家操作;第二章为滋补养生老火汤,在汤品中增加了具有养生功效的中药材,使得汤品不仅好喝而且还能养生,涵盖了我们日常生活中饮食需要,让读者可以根据自己及家人的需要选择合适的汤。
  • 火影之明在我心

    火影之明在我心

    《火影忍者》的漫画早已完结,动画也接近尾声。陪伴我们多年的朋友一路走来,它留给我们的不仅仅是那一幕幕励志的画面,一幕幕令人感动的瞬间,一幕幕呼之欲出的热血。。。。。。一万个人就有一万个对火影世界的认识。虽然我是第一次这样正式地写网络小说,但我想把我的第一次写作留给火影,想将我对火影的理解和所期望的方向表现出来。这部作品我想写的朴实些,可能文笔很青涩,但是这部作品没有金手指,没有逆天改命的技能,没有多女主,也没有男同,带给读者的只有——我的火影世界。第一次写,希望不好的地方多多包涵!
  • 人生大点拨

    人生大点拨

    《人生大点拨:人生关键问题的智慧点拨》将帮助你把握和衡量你的人生中将要发生的重大问题。本书择取了人生中普遍出现的100个问题,对其进行充满哲理的分析,并在分析的过程中引用了大量的经典例子,借以和读者分享,并启发读者在人生的道路上勇于挑战困局,争取成功与辉煌。
  • 穿越爆笑江湖

    穿越爆笑江湖

    神仙也犯二,穿越跳错门,玉帝暴跳:赶紧把她找回来;重返古代,脱线小仙继续将“二”进行到底,“3+3当然等于9了!”“...”;身边美男如云,无奈家有妒夫,可远观不可亵玩,他说:唐小宝,你眼睛往哪瞄,家里已经有个极品了,还看那些伪劣商品做什么。他还说,你只要好好的,在我怀里被我爱着就好。本文欢脱无厘头,温馨而甜蜜,但作者爱抽风,有逻辑强迫症勿进,避毁三观;且看腹黑仙君如何潜了呆萌仙子,下凡也要在一起的,那绝对是真爱!【新书求包养《腹黑捉妖师:独宠废材萌神》】