登陆注册
4718900000006

第6章

The Regent was of a settled melancholic turn of mind, having lost in early youth a very peculiar wife. One day, whilst out hunting, he happened to pass a funeral pyre, upon which a Brahman's widow had just become Sati (a holy woman) with the greatest fortitude.

On his return home he related the adventure to Sita Rani, his spouse, and she at once made reply that virtuous women die with their husbands, killed by the fire of grief, not by the flames of the pile. To prove her truth the prince, after an affectionate farewell, rode forth to the chase, and presently sent back the suite with his robes torn and stained, to report his accidental death. Sita perished upon the spot, and the widower remained inconsolable--for a time.

He led the dullest of lives, and took to himself sundry spouses, all equally distinguished for birth, beauty, and modesty. Like his brother, he performed all the proper devoirs of a Raja, rising before the day to finish his ablutions, to worship the gods, and to do due obeisance to the Brahmans. He then ascended the throne, to judge his people according to the Shastra, carefully keeping in subjection lust, anger, avarice, folly, drunkenness, and pride;preserving himself from being seduced by the love of gaming and of the chase; restraining his desire for dancing, singing, and playing on musical instruments, and refraining from sleep during daytime, from wine, from molesting men of worth, from dice, from putting human beings to death by artful means, from useless travelling, and from holding any one guilty without the commission of a crime. His levees were in a hall decently splendid, and he was distinguished only by an umbrella of peacock's feathers; he received all complainants, petitioners, and presenters of offenses with kind looks and soft words. He united to himself the seven or eight wise councillors, and the sober and virtuous secretary that formed the high cabinet of his royal brother, and they met in some secret lonely spot, as a mountain, a terrace, a bower or a forest, whence women, parrots, and other talkative birds were carefully excluded.

And at the end of this useful and somewhat laborious day, he retired to his private apartments, and, after listening to spiritual songs and to soft music, he fell asleep. Sometimes he would summon his brother's "Nine Gems of Science," and give ear to their learned discourses. But it was observed that the viceroy reserved this exercise for nights when he was troubled with insomnia--the words of wisdom being to him an infallible remedy for that disorder.

Thus passed onwards his youth, doing nothing that it could desire, forbidden all pleasures because they were unprincely, and working in the palace harder than in the pauper's hut. Having, however, fortunately for himself, few predilections and no imagination, he began to pride himself upon being a philosopher. Much business from an early age had dulled his wits, which were never of the most brilliant; and in the steadily increasing torpidity of his spirit, he traced the germs of that quietude which forms the highest happiness of man in this storm of matter called the world. He therefore allowed himself but one friend of his soul. He retained, Ihave said, his brother's seven or eight ministers; he was constant in attendance upon the Brahman priests who officiated at the palace, and who kept the impious from touching sacred property; and he was courteous to the commander-in-chief who directed his warriors, to the officers of justice who inflicted punishment upon offenders, and to the lords of towns, varying in number from one to a thousand. But he placed an intimate of his own in the high position of confidential councillor, the ambassador to regulate war and peace.

Mahi-pala was a person of noble birth, endowed with shining abilities, popular, dexterous in business, acquainted with foreign parts, famed for eloquence and intrepidity, and as Menu the Lawgiver advises, remarkably handsome.

Bhartari Raja, as I have said, became a quietist and a philosopher.

But Kama, the bright god who exerts his sway over the three worlds, heaven and earth and grewsome Hades, had marked out the prince once more as the victim of his blossom-tipped shafts and his flowery bow. How, indeed, could he hope to escape the doom which has fallen equally upon Brahma the Creator, Vishnu the Preserver, and dreadful Shiva the Three-eyed Destroyer?

By reason of her exceeding beauty, her face was a full moon shining in the clearest sky; her hair was the purple cloud of autumn when, gravid with rain, it hangs low over earth; and her complexion mocked the pale waxen hue of the large-flowered jasmine. Her eyes were those of the timid antelope; her lips were as red as those of the pomegranate's bud, and when they opened, from them distilled a fountain of ambrosia. Her neck was like a pigeon's; her hand the pink lining of the conch-shell; her waist a leopard's; her feet the softest lotuses. In a word, a model of grace and loveliness was Dangalah Rani, Raja Bhartari's last and youngest wife.

The warrior laid down his arms before her; the politician spoke out every secret in her presence. The religious prince would have slaughtered a cow--that sole unforgivable sin--to save one of her eyelashes: the absolute king would not drink a cup of water without her permission; the staid philosopher, the sober quietist, to win from her the shadow of a smile, would have danced before her like a singing-girl. So desperately enamoured became Bhartari Raja.

同类推荐
  • 三种悉地破地狱转业障出三界秘密陀罗尼法

    三种悉地破地狱转业障出三界秘密陀罗尼法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辽海丹忠录

    辽海丹忠录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 命禄篇

    命禄篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神鼎一揆禅师语录

    神鼎一揆禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清初海强图说

    清初海强图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 巾箱说

    巾箱说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千岛世界

    千岛世界

    当一道诡异白光笼罩地球十数秒,赤道点,太平洋往上80公里处的电离层出现一道碎片光门后,一个新的时代到来了……
  • 莎士比亚书店

    莎士比亚书店

    《莎士比亚书店》是创办者毕奇小姐的回忆录,书中不仅讲述了书店经营中的欢乐、悲伤、成就、遗憾和与很多知名作家、艺术家交往的细节,也记录了20世纪二三十年代文化和社会变迁。 毕奇小姐以率直风趣的文笔,将繁华热闹的巴黎左岸风景徐徐展开:乔伊斯禁书《尤利西斯》的出版盛况;安塞尔《机械芭蕾》的疯狂演出;海明威解放剧院街的神勇英姿;顺着书店招牌爬上自己公寓的乔治`安太尔,醉酒差点跳下楼的菲兹杰拉德,拿乌龟捉弄人的纪德……守着这座书本砌成的城堡,一位单纯的爱书人西尔维亚毕奇,看遍作家百态,尝尽人世冷暖,见证一段以书结缘的文坛传奇。
  • 痕迹

    痕迹

    许嘉终于有了一辆自己的小轿车。车很便宜,国产QQ,才几万元,与她心目中的宝马差距不小,可是,聊胜于无,好歹算是有车一族了。拿到车后,老王陪她练了两次,并告诫她,“小心啊,别连车带人给劫了去。”许嘉道,“切!人家要劫也是劫你的大奔,谁冒那个险,要一个QQ?”“车不值钱,人值钱嘛!”老王搂了她一下。许嘉没吱声,专注地开车。QQ车小巧玲珑,很适合女性开。原先开老王的大奔玩,总觉得笨重,转弯,似乎车身都转不过来,不像QQ这么得心应手。所以啊,不管什么东西,还是自己的好。
  • 积跬古鉴

    积跬古鉴

    当你读这本书的时候,你会发现,历史上许多成大事者,他们早期的生活充满了挫折、坎坷与艰辛。但他们能知难而进、励精图治,最终成就了大业,名垂青史。而我们现在有多少人会因为希望和梦想的破灭而颓废泄气,一蹶不振;他们为自己的失败找借口,他们会把所有的错误与不幸归咎于恶劣的环境,对世界充满怨恨,责难周围的一切而怨天尤人。于是我们在自怜的泥淖中越陷越深。
  • 陛下总想娶我

    陛下总想娶我

    初见时,她把他当成采花贼,狠甩一记耳光后,才知惹了腹黑狠辣的大人物。她本是帝国臭名昭著的废柴丑女,被渣爹出卖,嫁给瘫痪失势的鬼王为妃。废柴配残废,天下人都等着看笑话,却不料鬼王一夜病愈,夺皇位,废后宫,将这位唯一的皇后宠上了天。天下女子皆羡慕皇后娘娘万千宠爱于一身,却不知她正揉着酸疼的小腰怒砸某帝:“我当年只是打了你一巴掌,你至于记仇到现在,把我往死里折腾吗?”“敢打朕的脸,还一辈子是轻的。”他邪气地朝她轻勾手指,“你是自己过来,还是等朕过去抓?”
  • 风卷红尘倾天下

    风卷红尘倾天下

    风如尘:前世,用自己的生命来毁灭罪恶的一切;今生,用自己的随性来笑傲红尘,用自己的随情来感染他们,一起追求阳光;一切的一切,我不过是随心所欲罢了只求开心随性,追风、恋风,却不知一向随意纨绔不羁的自己竟也成了别人眼中的风。吾本无意争天下,奈何世事逼沉浮!绝世风华空皮囊,然何处处留情香?风无痕:风儿,我的感情就这么多,全都给了你,你若要走,就把一起它们带走。我已覆水难收,你若当真舍得,我成全,只是不要奢求我会收回这段我们用尽一切倾注的感情,这对我何其残忍?风儿,难道你连一个等待的机会都不给我吗?凌卿云:风如尘,你给我种了什么蛊,搞的我对女人兴趣缺缺!不管你是男是女,你得对我负责!柳昱辰:尘儿,只要你愿意,昱辰哥哥会为你扫清一切障碍,只希望您能偶尔回过头,对我眨眨眼吐吐舌。云荆天:没错,我是恶魔,但是在你面前我问心无愧。凶残狠辣我来背,欢歌笑语你来尝。叶睿希:我就知道,你这只‘弟弟’不好拐!既如此,那我就把你拐回家做媳妇!风千沫:纳你为“男妃”,如果他们要耻笑,就让他们耻笑去吧。楚浔:两世的追寻,你是我的宿命,我是为你而生,为你而死,你可知这便是我的幸福?凌碧落:风大哥,你以为恢复了女装,碧落就能将你忘记吗?片段一:“风无痕,我警告你,别这幅想笑不笑的臭样子。我风如尘就是肖想你了,怎么着!反正你迟早是我的男人,我想想还算便宜你了!你若再这幅死样子,当心我长大了每天都压榨的你起不了床!”实在受不了风无痕的那副憋屈样子,臭男人敢笑我!火气一上来,如尘也管不了什么面子不面子问题,抬起小脑袋就狠狠狠狠蹂躏了风无痕依旧火热的薄唇,然后干脆破罐子破摔,大意凛然视死如归的狠狠“训斥”了那臭男人一番。片段二:她说:风风,有了江山,你还能陪我游山玩水吗?若是不能,江山不要也罢。我们把江山卖了吧,弄个首富当当,好不好?他,无语。为了她,收回天下;为了她,卖了天下?也罢,卖就卖吧……————————————————亲们,本文慢热,适合一边喝茶一边观文;不喜欢慢热的亲可以直接从第二卷开始看,问题也不大。结局一对一,朵朵支持,小风头次写文哈推荐我自己的新文:《傲雪》推荐好友好文:南宫椒《小兄弟》碧落晴空《千面魅姬》汪无忆《总裁别理我》莲似嫁纱《独揽君心》吟惜《绝生》___________彼岸花开十二姐妹:
  • SERMONS ON THE CARD AND OTHER DISCOURSES

    SERMONS ON THE CARD AND OTHER DISCOURSES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九极紫帝

    九极紫帝

    何为王?王者,威震一切。王者之路,踏尸山血海,霸道绝伦!何为皇?皇者,统御一切。皇者之路,御亿万生灵,君临天下!何为帝?帝者,凌驾一切。帝者之路,掌万千世界,至高无上!千年布局,只为成帝之路;生死一线,只为成就至尊!今九为极数、紫为至尊,少年手握长枪,以手中之枪,开辟一条帝王之路!群:320079124(欢迎大家一起交流)清风开新书了,书名十方剑魂,欢迎大家来看
  • 无双小公子

    无双小公子

    开局一条狗,其余全靠编。在一片穿越狂潮中,林钰穿了,只是和别人家的主角开局送老婆,各种福利金手指不一样的是,他穿越也就算了,他还把自己家的二哈带了过来。身处大唐,一没得吃,二没得住,也就只能靠靠坑蒙拐骗过过日子了。等等,大哥听我的咱们先把刀放下好吗!那边的大婶,咱忘了那桶金汁好不好!你们相信我,这真的不是狼,这是狗,这真的是狗啊。秦皓抱着一脸智障的二哈,瞬间感觉心好累。