登陆注册
4717800000025

第25章 A MARRIAGE(1)

The wedding of the farmer's daughter has taken place. We had hoped it would have been in the little chapel of our house, but it seems some special permission was necessary, and they applied for it too late. They all said, "This is the Constitution. There would have been no difficulty before!" the lower classes making the poor Constitution the scapegoat for everything they don't like. So as it was impossible for us to climb up to the church where the wedding was to be, we contented ourselves with seeing the procession pass.

It was not a very large one, for, it requiring some activity to go up, all the old people remained at home. It is not etiquette for the bride's mother to go, and no unmarried woman can go to a wedding--I suppose for fear of its making her discontented with her own position. The procession stopped at our door, for the bride to receive our congratulations. She was dressed in a shot silk, with a yellow handkerchief, and rows of a large gold chain. In the afternoon they sent to request us to go there. On our arrival we found them dancing out of doors, and a most melancholy affair it was. All the bride's sisters were not to be recognised, they had cried so. The mother sat in the house, and could not appear. And the bride was sobbing so, she could hardly stand! The most melancholy spectacle of all to my mind was, that the bridegroom was decidedly tipsy. He seemed rather affronted at all the distress.

We danced a Monferrino; I with the bridegroom; and the bride crying the whole time. The company did their utmost to enliven her by firing pistols, but without success, and at last they began a series of yells, which reminded me of a set of savages. But even this delicate method of consolation failed, and the wishing good-bye began. It was altogether so melancholy an affair that Madame B.

dropped a few tears, and I was very near it, particularly when the poor mother came out to see the last of her daughter, who was finally dragged off between her brother and uncle, with a last explosion of pistols. As she lives quite near, makes an excellent match, and is one of nine children, it really was a most desirable marriage, in spite of all the show of distress. Albert was so discomfited by it, that he forgot to kiss the bride as he had intended to do, and therefore went to call upon her yesterday, and found her very smiling in her new house, and supplied the omission.

The cook came home from the wedding, declaring she was cured of any wish to marry--but I would not recommend any man to act upon that threat and make her an offer. In a couple of days we had some rolls of the bride's first baking, which they call Madonnas. The musicians, it seems, were in the same state as the bridegroom, for, in escorting her home, they all fell down in the mud. My wrath against the bridegroom is somewhat calmed by finding that it is considered bad luck if he does not get tipsy at his wedding."

Those readers of Miss Procter's poems who should suppose from their tone that her mind was of a gloomy or despondent cast, would be curiously mistaken. She was exceedingly humorous, and had a great delight in humour. Cheerfulness was habitual with her, she was very ready at a sally or a reply, and in her laugh (as I remember well)

there was an unusual vivacity, enjoyment, and sense of drollery.

She was perfectly unconstrained and unaffected: as modestly silent about her productions, as she was generous with their pecuniary results. She was a friend who inspired the strongest attachments;

she was a finely sympathetic woman, with a great accordant heart and a sterling noble nature. No claim can be set up for her, thank God, to the possession of any of the conventional poetical qualities.

She never by any means held the opinion that she was among the greatest of human beings; she never suspected the existence of a conspiracy on the part of mankind against her; she never recognised in her best friends, her worst enemies; she never cultivated the luxury of being misunderstood and unappreciated; she would far rather have died without seeing a line of her composition in print, than that I should have maundered about her, here, as "the Poet", or "the Poetess".

With the recollection of Miss Procter as a mere child and as a woman, fresh upon me, it is natural that I should linger on my way to the close of this brief record, avoiding its end. But, even as the close came upon her, so must it come here.

Always impelled by an intense conviction that her life must not be dreamed away, and that her indulgence in her favourite pursuits must be balanced by action in the real world around her, she was indefatigable in her endeavours to do some good. Naturally enthusiastic, and conscientiously impressed with a deep sense of her Christian duty to her neighbour, she devoted herself to a variety of benevolent objects. Now, it was the visitation of the sick, that had possession of her; now, it was the sheltering of the houseless;

同类推荐
  • 养生辩疑诀

    养生辩疑诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柘轩集

    柘轩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 草木春秋演义

    草木春秋演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 关中奏议

    关中奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庄列十论

    庄列十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凉州往事

    凉州往事

    故事发生在上世纪30年代末西北凉州境内古浪县的乡村。神秘的水家 大院上演了一连串惊心动魄的事件:三小姐水英英与仇家二公子仇家远私 奔、水二爷给亡儿办阴婚、仇家远提出在青石岭种草药、药草的疯长引起 疯狂的药品争夺战、何家二公子何树杨被俘后当了叛徒、水家被强占、英 英被迫下嫁长工拾粮…… 恩怨交织的水、仇、何三家……
  • 中国历史上的奸与诈

    中国历史上的奸与诈

    本书分别从不同的侧面,向大家展示了中国古代历史上的奸诈之人,及其所做的奸诈之事。希望它能帮大家认清奸诈之人的嘴脸,给大家带来做人方面的启迪。
  • 温长君生活随笔

    温长君生活随笔

    这些文字都是我自己在生活,学习,还有那些寻常和不同寻常的经历中磨练出的一只自己的名言,还有一些可爱的文字。
  • 巧克力追爱记

    巧克力追爱记

    肤白貌美的校园女神原本是来找妹妹的,但半路遇到帅哥,居然贪恋男色,展开各种倒追模式,送巧克力、假装偶遇、甚至为了靠近男神化身“弱柳扶风”的小女子。路人:说好的软妹子呢?一脚踹飞流氓是怎么回事?果然小仙女什么的,都是骗人哒~你以为单单送巧克力、偶遇就可以得到美男心了吗?不不不,当然不!虽说女追男隔层纱,但女神采取的乃是“温水煮青蛙”计划,让猎物不知不觉的掉进坑了,并且舍不得爬出来~
  • 盛华明月

    盛华明月

    前世,因父母死于火灾中,二十岁的谢明月哀及此生再无故亲,一头栽进深海失去生命。再醒,她是百年谢家受尽欺辱的小女儿,谢明月。娘亲是地位低下的小妾,在府上连说句话的权利都没有,还受尽了妻子和其他小妾的欺负。头顶上有数不清的兄弟姊妹,阴沉的活泼的执拗的高贵的……个个都瞧她不顺眼。谢明月脾气暴躁火气大,可不是谁都能在她面前能捞着好处的。“这位殿下,你踩到我裙角了。”“是么?那把你的裙角提起来,别把我的鞋子弄脏了。”~~~~~~~~~~~~~~~~本文不到万不得已之时不会断更,且男女主身心干净,请大家放心入坑!!!
  • 闯关东(李幼斌、萨日娜、宋佳、朱亚文主演)

    闯关东(李幼斌、萨日娜、宋佳、朱亚文主演)

    豆瓣9.2分高分剧《闯关东》同名小说,该剧由李幼斌、萨日娜、宋佳、朱亚文主演。本书讲述的是从清末到九一八事变爆发前,一户山东人家为生活所迫而离乡背井“闯关东”的故事,以主人公朱开山的复杂、坎坷的一生为线索,其中穿插了朱开山的三个性格迥异、命运不同的儿子在关东路上遇到的种种磨难和考验,力求真实还原那段悲怆、苍凉、恢弘、悲壮的民族血泪史。书中将再现当年闯关东人放排、伐木、淘金、采矿等大场面,场景横跨半个中国。而在细节上,作者延续了其擅长的在平淡人生中贯串人性关怀的思路,亲情、爱情与故土情的纠结深入人心,对国事、家事、家乡事的担当感人至深。
  • 少年与灵药

    少年与灵药

    2017年的时候,我遇见了一个很爱我的男孩,可那时我不爱他。
  • 爱你是一场浩劫

    爱你是一场浩劫

    多年后重遇,苏悦媚成了霍廷治生孩子的工具。因为爱,她甘愿背叛全世界……
  • 常德传论中国企业之道

    常德传论中国企业之道

    该书主要阐述和记录了青岛港总裁常德传多年来对中国企业管理的经验和感悟。青岛港把儒家文化、企业文化与对世界的认识相结合的管理模式在书中做了详细介绍,不失为汇集中国管理智慧的好书。
  • 错点王妃:王妃喜爬墙

    错点王妃:王妃喜爬墙

    自古相府多美女,她汝慕言就是其中之一,汝家幼女,暮夏谷的传人,她看似柔弱,却斗的了皇后,修理的了蠢笨公主,这样聪慧的女孩自然是父母的掌上明珠,原本以为可以逍遥生活,谁知这妖孽脑子一热,拿出一道圣旨就改变了她的命运。嫁给王爷,还是她的冰块脸的师兄!这样的买卖她得考虑一下。望着眼前古灵精怪,认真思考的丫头,他只是微微一笑提笔写下。世间三千繁花,敌不过青梅竹马,坐拥江山看天地浩大,不如与你执手天涯。