登陆注册
4717100000262

第262章

Thus, my lord, under so glorious a patronage, I am emboldened once more to draw my pen, undaunted now and secure; with hopes that you will still prove to me, against the power of detraction, a second Gallic Hercules in learning, prudence, and eloquence; an Alexicacos in virtue, power, and authority; you, of whom I may truly say what the wise monarch Solomon saith of Moses, that great prophet and captain of Israel, Ecclesiast. 45: A man fearing and loving God, who found favour in the sight of all flesh, well-beloved both of God and man; whose memorial is blessed. God made him like to the glorious saints, and magnified him so, that his enemies stood in fear of him; and for him made wonders; made him glorious in the sight of kings, gave him a commandment for his people, and by him showed his light;he sanctified him in his faithfulness and meekness, and chose him out of all men. By him he made us to hear his voice, and caused by him the law of life and knowledge to be given.

Accordingly, if I shall be so happy as to hear anyone commend those merry composures, they shall be adjured by me to be obliged and pay their thanks to you alone, as also to offer their prayers to Heaven for the continuance and increase of your greatness; and to attribute no more to me than my humble and ready obedience to your commands; for by your most honourable encouragement you at once have inspired me with spirit and with invention;and without you my heart had failed me, and the fountain-head of my animal spirits had been dry. May the Lord keep you in his blessed mercy!

My Lord, Your most humble, and most devoted Servant, Francis Rabelais, Physician.

Paris, this 28th of January, MDLII.

The Author's Prologue.

Good people, God save and keep you! Where are you? I can't see you: stay--I'll saddle my nose with spectacles--oh, oh! 'twill be fair anon: Isee you. Well, you have had a good vintage, they say: this is no bad news to Frank, you may swear. You have got an infallible cure against thirst: rarely performed of you, my friends! You, your wives, children, friends, and families are in as good case as hearts can wish; it is well, it is as Iwould have it: God be praised for it, and if such be his will, may you long be so. For my part, I am thereabouts, thanks to his blessed goodness;and by the means of a little Pantagruelism (which you know is a certain jollity of mind, pickled in the scorn of fortune), you see me now hale and cheery, as sound as a bell, and ready to drink, if you will. Would you know why I'm thus, good people? I will even give you a positive answer--Such is the Lord's will, which I obey and revere; it being said in his word, in great derision to the physician neglectful of his own health, Physician, heal thyself.

Galen had some knowledge of the Bible, and had conversed with Christians of his time, as appears lib. II. De Usu Partium; lib. 2. De Differentiis Pulsuum, cap. 3, and ibid. lib. 3. cap. 2. and lib. De Rerum Affectibus (if it be Galen's). Yet 'twas not for any such veneration of holy writ that he took care of his own health. No, it was for fear of being twitted with the saying so well known among physicians:

(Greek).

He boasts of healing poor and rich, Yet is himself all over itch.

This made him boldly say, that he did not desire to be esteemed a physician, if from his twenty-eighth year to his old age he had not lived in perfect health, except some ephemerous fevers, of which he soon rid himself; yet he was not naturally of the soundest temper, his stomach being evidently bad. Indeed, as he saith, lib. 5, De Sanitate tuenda, that physician will hardly be thought very careful of the health of others who neglects his own. Asclepiades boasted yet more than this; for he said that he had articled with fortune not to be reputed a physician if he could be said to have been sick since he began to practise physic to his latter age, which he reached, lusty in all his members and victorious over fortune;till at last the old gentleman unluckily tumbled down from the top of a certain ill-propped and rotten staircase, and so there was an end of him.

If by some disaster health is fled from your worships to the right or to the left, above or below, before or behind, within or without, far or near, on this side or the other side, wheresoever it be, may you presently, with the help of the Lord, meet with it. Having found it, may you immediately claim it, seize it, and secure it. The law allows it; the king would have it so; nay, you have my advice for it. Neither more nor less than the law-makers of old did fully empower a master to claim and seize his runaway servant wherever he might be found. Odds-bodikins, is it not written and warranted by the ancient customs of this noble, so rich, so flourishing realm of France, that the dead seizes the quick? See what has been declared very lately in that point by that learned, wise, courteous, humane and just civilian, Andrew Tiraqueau, one of the judges in the most honourable court of Parliament at Paris. Health is our life, as Ariphron the Sicyonian wisely has it; without health life is not life, it is not living life: (Greek). Without health life is only a languishment and an image of death. Therefore, you that want your health, that is to say, that are dead, seize the quick; secure life to yourselves, that is to say, health.

同类推荐
热门推荐
  • 一份公证书

    一份公证书

    《一份公证书》本书收录了许均铨的小小说作品,分为作品荟萃、作品评论、创作心得和创作年表四部分。篇幅短小,制式灵活,内容上贴近现实、贴近生活、贴近群众,有着非常鲜明的时代气息,为广大读者喜闻乐见。
  • 千魂之二次元魔神

    千魂之二次元魔神

    在这个混乱的年代,后天的魔神又何去何从?游荡万界、踏破苍穹、焚灭虚空、破碎命格。混沌魔神,何为魔?何为神?魔,毫无约束,随心所欲,不入三千大道。仙,不入五行,跳出轮回,大道三千。神,接受信仰,享受畏惧,掌控规则。人,善恶自身,一念成神,一念为魔。混沌魔神,一道之祖,无人领路,一者创道。
  • 恋上炫舞王子

    恋上炫舞王子

    一个是斯文温暖活力无限的快乐男生,一个是网上耐心照顾并和她分享心事的炫舞老公,一个是出身显赫的知名企业富二代,一个是舞姿超炫魅力迷人的街舞社长。他们逐一出现在林小莫的生命里,伴着她哭她笑她难过她幸福。直到最后的最后,林小莫才终于知道,这些所谓的“他们”,只是真心对她好、一心等待她的,那个唯一的他。命运百般阻挠,现实千般坎坷,他们是否可以在一次次如火如冰的碰撞中,找到属于自己的幸福?--情节虚构,请勿模仿
  • 蝼蚁憾天

    蝼蚁憾天

    这是一部玄幻类的长篇小说,由七卷构成,分别是乱世争霸,皇朝纷争,宗门风云,热血江湖,战城,纵横天下,武之尽头七个部分。每一卷,都是一种不同的人生,一本书,就是一段人生的历程。
  • 三下江南:告密者

    三下江南:告密者

    这部小说除了保留“文革”手抄本的精彩故事外,张宝瑞还对它进行了精心加工,将现代流行的心理悬疑因素以及美国大片中常见的计中计、案中案的技法糅合在一起,让小说更加跌宕起伏,险象环生。
  • 鬼推星

    鬼推星

    我是一名开店卖鬼的鬼店主,无意之中,我放走了一只胎灵和六只小鬼,从那以后,我就被四爷爷带进了五斗米门下,做了一名神秘的招魂师——我经历的那些事情,是你一辈子都没有遇见过的——四爷爷告诉我,人死如灯灭,魂来鬼推星,白天莫过坟,夜路莫问人……这四句话之中,原来隐藏了太多太多的秘密……百鬼夜行,推星测命,运河藏魂,九钉锁龙,三条白线借鸿运,招魂师,渡鬼人,赶尸匠,蛊毒客,千年秘术一朝闻……我是九河下梢的招魂师,我是八百里大运河的捞尸人——
  • 佛说菩萨睒子经

    佛说菩萨睒子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天下男妖皆炉鼎

    天下男妖皆炉鼎

    缠绵病榻的光棍老初女一朝穿越成缠绵床榻的异世豪放女。许观音想死的心都有了……男妖满屋,个个绝色,全是炉鼎。妖性难驯,狡诈奸猾,许观音冷冷一笑:想逆袭翻身?想得美。
  • 梦观集

    梦观集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续南明

    续南明

    “皇明混一海宇,超三代而轶汉唐,际天极地,罔不臣妾……”大明宣德六年,郑和第七次率舰队出使西洋,曾自豪在《天妃灵应之记》碑如此宣示,此时大明国力如日中天。然时间到了崇祯末年,大厦将倾,帝国将亡,乱世来临的阴影,笼罩每个百姓心头。胡虏横行,流寇肆虐,天灾人祸,饿殍遍野,文明就要毁灭,前方看不到希望。自五胡乱华,蒙元入寇,中华又将步入黑暗无底之深渊。也就在这崇祯十四年秋,一个后世的灵魂,意外来到大明,在淮北那片奄奄一息的饥民中…………老白牛第三本历史大作,敬请期待!已有完本作品《回到明朝做千户》,《明末边军一小兵》。