登陆注册
4717100000121

第121章

How Panurge gained the pardons, and married the old women, and of the suit in law which he had at Paris.

One day I found Panurge very much out of countenance, melancholic, and silent; which made me suspect that he had no money; whereupon I said unto him, Panurge, you are sick, as I do very well perceive by your physiognomy, and I know the disease. You have a flux in your purse; but take no care.

I have yet sevenpence halfpenny that never saw father nor mother, which shall not be wanting, no more than the pox, in your necessity. Whereunto he answered me, Well, well; for money one day I shall have but too much, for I have a philosopher's stone which attracts money out of men's purses as the adamant doth iron. But will you go with me to gain the pardons? said he. By my faith, said I, I am no great pardon-taker in this world--if I shall be any such in the other, I cannot tell; yet let us go, in God's name; it is but one farthing more or less; But, said he, lend me then a farthing upon interest. No, no, said I; I will give it you freely, and from my heart. Grates vobis dominos, said he.

So we went along, beginning at St. Gervase, and I got the pardons at the first box only, for in those matters very little contenteth me. Then did Isay my small suffrages and the prayers of St. Brigid; but he gained them all at the boxes, and always gave money to everyone of the pardoners. From thence we went to Our Lady's Church, to St. John's, to St. Anthony's, and so to the other churches, where there was a banquet (bank) of pardons. For my part, I gained no more of them, but he at all the boxes kissed the relics, and gave at everyone. To be brief, when we were returned, he brought me to drink at the castle-tavern, and there showed me ten or twelve of his little bags full of money, at which I blessed myself, and made the sign of the cross, saying, Where have you recovered so much money in so little time? Unto which he answered me that he had taken it out of the basins of the pardons. For in giving them the first farthing, said he, Iput it in with such sleight of hand and so dexterously that it appeared to be a threepence; thus with one hand I took threepence, ninepence, or sixpence at the least, and with the other as much, and so through all the churches where we have been. Yea but, said I, you damn yourself like a snake, and are withal a thief and sacrilegious person. True, said he, in your opinion, but I am not of that mind; for the pardoners do give me it, when they say unto me in presenting the relics to kiss, Centuplum accipies, that is, that for one penny I should take a hundred; for accipies is spoken according to the manner of the Hebrews, who use the future tense instead of the imperative, as you have in the law, Diliges Dominum, that is, Dilige.

Even so, when the pardon-bearer says to me, Centuplum accipies, his meaning is, Centuplum accipe; and so doth Rabbi Kimy and Rabbi Aben Ezra expound it, and all the Massorets, et ibi Bartholus. Moreover, Pope Sixtus gave me fifteen hundred francs of yearly pension, which in English money is a hundred and fifty pounds, upon his ecclesiastical revenues and treasure, for having cured him of a cankerous botch, which did so torment him that he thought to have been a cripple by it all his life. Thus I do pay myself at my own hand, for otherwise I get nothing upon the said ecclesiastical treasure. Ho, my friend! said he, if thou didst know what advantage Imade, and how well I feathered my nest, by the Pope's bull of the crusade, thou wouldst wonder exceedingly. It was worth to me above six thousand florins, in English coin six hundred pounds. And what a devil is become of them? said I; for of that money thou hast not one halfpenny. They returned from whence they came, said he; they did no more but change their master.

同类推荐
  • 乾道临安志

    乾道临安志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Speeches-Literary & Social

    Speeches-Literary & Social

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宣公

    宣公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿药证直诀

    小儿药证直诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 驯悍记

    驯悍记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 太古万尊

    太古万尊

    千年前,身藏太古血脉的秦天却无法修炼。最终惨死在未婚妻碧瑶怀里。千年后,转世重生的秦天却拥有天脉。可修得通天功法可得道可成仙。然而,这一切并不是想的那么简单。是有隐情,还是另有预谋。且看少年秦天,世间无我这般人。且看少年秦天,手握日月摘星辰。然而,这一切才刚刚开始。
  • 太古魔神

    太古魔神

    乡村少年遭遇魔族屠村。亲人,兄弟全部死了。只有他活了下来。他只有一个信念,那就是,握紧手中剑,屠尽天下魔!你们是魔王,那我就是魔神!曾经我在你们面前瑟瑟发抖,现在我让你们连仰望都不敢。记住,我叫牧灵。
  • 荒唐王爷刁钻妃

    荒唐王爷刁钻妃

    莫苏苏,二十一世纪新型女汉子,柔道界数一数二女高手。一日练功,一棍子打死自己(你能再搞笑点吗)!一朝醒来竟是宰相家大小姐,但是特别点出,咱是在坟墓里爬出来。没想到穿了个越,在二十一世纪无人问津的莫胖子莫苏苏,在古代,桃花竟然朵朵开,且个个都是优良品种。且看二十一世纪女汉子那颗强韧的心到底属意那一位!
  • 安若娉婷

    安若娉婷

    她,借太尉大小姐安娉婷之身意外重生。本以为从此开挂,走上人生巅峰。谁晓已被指婚当朝丞相二公子,市间相传,此人品行不端,身有残缺!再看生母早逝,父亲淡漠,兄妹排挤…她,该逆来顺受,或是奋起反抗?
  • 十七岁那年的我们

    十七岁那年的我们

    青春是什么?就是回忆在岁月的痕迹里,沉淀出好看的样子,再与你相遇,便是我们拾起那些年共同的小美好。
  • 逆天重生:腹黑千金嫡女

    逆天重生:腹黑千金嫡女

    一世的倾心爱恋最后只换做狼心狗肺的背叛,一碗打胎汤药竟是置她死地的致命毒药......然,命运轮转,她竟魂归丞相之女,重活一世。且看她如何教训恶毒奴才、智斗姨娘庶妹,从一个被弃之荒院人人踩在脚下的废柴大小姐逐渐变为令人敬之怕之的千金嫡女!为了入宫复仇,她步步为营,巧谋深算。然而,千算万算却没算到自己又一次跌进了感情的深渊万丈,更在此过程中发现了惊天秘密!且看重重疑云之下,她能否寻到自己的一方天地?
  • 重生之影后和先生的诡异爱

    重生之影后和先生的诡异爱

    娱乐圈炙手可热女星李红红遭遇意外离世,犯罪嫌疑人是她所在娱乐公司老板兼男友上官志轩。李红红重生回到6年前,面对6年前的上官志轩,李红红一度逃避。6年前的上官志轩在紧追不舍下,知道李红红和自己的结局,决定改变这一结局,并说服李红红重新接受自己。6年后的上官志轩为李红红殉情而亡,灵魂穿越到6年前的轩辕杰身上,他找到李红红,对她解释了他们之间的误会,并希望两人能重新来过。一个是6年前的上官志轩,一个是6年后的上官志轩,让李红红不知该如何抉择?
  • 倾世毒宠霸天下

    倾世毒宠霸天下

    咏灵作为官家小姐无忧无虑的生活了15年,却被游学归来的哥哥一句话打破:“她不是我妹妹!”由此陷入身世与感情的漩涡。然命定的几人相遇纠缠,又掀起风波无限——合芯公主,玄玑公主,灵熙公主,究竟哪一个才是她的真实身份?迷离身世成就复杂恋情,三王争霸祸起倾世毒宠——当我心已向你,你却成为了谁?当我披上嫁衣,命运却再次摆弄棋局?我终于走向你,然乾坤未定,血溅泪寒,你可还是当初的你?回首间,天下已乱,这情却噬痛心扉——此生为你,愿与天下为敌!
  • 没有不可能

    没有不可能

    "奥斯卡·皮斯托瑞斯天生没有腓骨,11个月大时,截掉了膝盖以下的腿部。但怀揣对体育的热爱,他不断尝试着各种运动,拳击、橄榄球、水球、网球,不可思议的刻苦训练,常人无法忍受的艰辛付出,最终帮助他迈入了短跑的赛场。作者在《人生没有不可能》中不仅分享了他成长的人生故事,更在以自身为例,传播坚持梦想、乐观面对、勇敢拼搏的正能量。在他看来,只要你在梦想的路上一直前进,人生便没有不可能。... "
  • 封神双龙4

    封神双龙4

    商纣末年,妖魔乱政,两名身份卑贱的少年奴隶,于一次偶然的机会被卷进神魔争霸的洪流中,一个性格沉稳、温文尔雅,有着超凡的感悟力;另一个古灵精怪、活泼机智,满身的市井顽童气息,却聪明绝顶。