登陆注册
4716900000012

第12章

Women do not often make an ado about this. They talk it over among themselves, and take men as they are. They quietly soften them down, and smooth them out, and polish them up, and make the best of them, and simply and sedulously shut their eyes and make believe there isn't any worst, or reason it away,--a great deal more than I should think they would. But if you see the qualities that a woman spontaneously loves, the expression, the tone, the bearing that thoroughly satisfies her self-respect, that not only secures her acquiescence, but arouses her enthusiasm and commands her abdication, crucify the flesh, and read Coventry Patmore. Not that he is the world's great poet, nor Arthur Vaughan the ideal man; but this I do mean: that the delicacy, the spirituality of his love, the scrupulous respectfulness of his demeanor, his unfeigned inward humility, as far removed from servility on the one side as from assumption on the other, and less the opponent than the offspring of self-respect, his thorough gentleness, guilelessness, deference, his manly, unselfish homage, are such qualities, and such alone, as lead womanhood captive. Listen to me, you rattling, roaring, rollicking Ralph Roister Doisters, you calm, inevitable Gradgrinds, as smooth, as sharp, as bright as steel, and as soulless, and you men, whoever, whatever, and wherever you are, with fibres of rope and nerves of wire, there is many and many a woman who tolerates you because she finds you, but there is nothing in her that ever goes out to seek you. Be not deceived by her placability. "Here he is," she says to herself, "and something must be done about it. Buried under Ossa and Pelion somewhere he must be supposed to have a soul, and the sooner he is dug into the sooner it will be exhumed." So she digs. She would never have made you, nor of her own free-will elected you; but being made, such as you are, and on her hands in one way or another, she carves and chisels, and strives to evoke from the block a breathing statue. She may succeed so far as that you shall become her Frankenstein, a great, sad, monstrous, incessant, inevitable caricature of her ideal, the monument at once of her success and her failure, the object of her compassion, the intimate sorrow of her soul, a vast and dreadful form into which her creative power can breathe the breath of life, but not of sympathy. Perhaps she loves you with a remorseful, pitying, protesting love, and carries you on her shuddering shoulders to the grave. Probably, as she is good and wise, you will never find it out. A limpid brook ripples in beauty and bloom by the side of muddy, stagnant self-complacence, and you discern no essential difference. "Water's water," you say, with your broad, stupid generalization, and go oozing along contentedly through peat-bogs and meadow-ditches, mounting, perhaps, in moments of inspiration, to the moderate sublimity of a cranberry-meadow, but subsiding with entire satisfaction into a muck-puddle: and all the while the little brook that you patronize when you are full-fed, and snub when you are hungry, and look upon always,--the little brook is singing its own melody through grove and orchard and sweet wild-wood,--singing with the birds and the blooms songs that you cannot hear; but they are heard by the silent stars, singing on and on into a broader and deeper destiny, till it pours, one day, its last earthly note, and becomes forevermore the unutterable sea.

And you are nothing but a ditch.

No, my friend, Lucy will drive with you, and to talk to you, and sing your songs; she will take care of you, and pray for you, and cry when you go to the war; if she is not your daughter or your sister, she will, perhaps, in a moment of weakness or insanity, marry you; she will be a faithful wife, and float you to the end; but if you wish to be her love, her hero, her ideal, her delight, her spontaneity, her utter rest and ultimatum, you must attune your soul to fine issues,--you must bring out the angel in you, and keep the brute under.

It is not that you shall stop making shoes, and begin to write poetry. That is just as much discrimination as you have. Tell you to be gentle, and you think we will have you dissolve into milk-and-water; tell you to be polite, and you infer hypocrisy;to be neat, and you leap over into dandyism, fancying all the while that bluster is manliness. No, sir. You may make shoes, you may run engines, you may carry coals; you may blow the huntsman's horn, hurl the base-ball, follow the plough, smite the anvil; your face may be brown, your veins knotted, your hands grimed; and yet you may be a hero. And, on the other hand, you may write verses and be a clown. It is not necessary to feed on ambrosia in order to become divine; nor shall one be accursed, though he drink of the ninefold Styx. The Israelites ate angels' food in the wilderness, and remained stiff-necked and uncircumcised in heart and ears. The white water-lily feeds on slime, and unfolds a heavenly glory. Come as the June morning comes. It has not picked its way daintily, passing only among the roses. It has breathed up the whole earth. It has blown through the fields and barnyards and all the common places of the land. It has shrunk from nothing.

Its purity has breasted and overborne all things, and so mingled and harmonized all that it sweeps around your forehead and sinks into your heart as soft and sweet and pure as the fragrancy of Paradise. So come you, rough from the world's rough work, all out-door airs blowing around you, and all your earth-smells clinging to you, but with a fine inward grace, so strong, so sweet, so salubrious that it meets and masters all things, blending every faintest or foulest odor of earthliness into the grateful incense of a pure and lofty life.

Thus I read and mused in the soft summer fog, and the first Iknew the cars had stopped, I was standing on the platform, and Coventry and his knight were--where? Wandering up and down somewhere among the Berkshire hills. At some junction of roads, I suppose, I left them on the cushion, for I have never beheld them since. Tell me, O ye daughters of Berkshire! have you seen them,--a princely pair, sore weary in your mountain-land, but regal still, through all their travel-stain? I pray you, entreat them hospitably, for their mission is "not of an age, but for all time."

同类推荐
  • 胡涂世界

    胡涂世界

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Master Humphrey's Clock

    Master Humphrey's Clock

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戒单

    戒单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄书

    黄书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒缵论

    伤寒缵论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 新修往生传

    新修往生传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巨星来了

    巨星来了

    今天媳妇让我看《大魔王又出手了》,我说不好看,当时她就跟我吵了起来。后来我就想:我一个大男人,为什么要和一个女人计较,更何况还是自己的媳妇!我当时就道歉了,表示会继续看《大魔王又出手了》。道完歉,媳妇很高兴,她手里的菜刀放下了,她妹妹抓着我头发的手松开了,她哥手里的砖头放下了,她弟弟手里的铁楸也放下了,丈母娘手里的擀面杖也扔了,老丈人拿出手机:“棺材还是退了吧。”**新书《大魔王又出手了》已开。
  • 授灵使

    授灵使

    #这届宿主有病#你见过这样的宿主吗?系统:林慕小姐姐,麻烦你按照正确剧情发展好嘛?人家还在打副本,你居然直接挑战了大BOSS,你让男女主怎么活!你见过这样的反派吗?某男:小姐姐,小姐姐,你刚刚真是英明神武,霸气侧漏。你还收徒吗?安冉:让开,别挡着我救人!某男:辞桑!你又跟我抢人!沙雕剧情再次上映,走最野的路,he最lie的jiu,吻最爱的男人,救最弱的朋友,林慕带你diaoda主角!
  • 阿毗昙心论经

    阿毗昙心论经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石林燕语

    石林燕语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 混沌穿越史

    混沌穿越史

    一个混沌后的少年,被陷害穿越到了混沌前,看他如何与混沌前的生物斗智斗勇,重现一世辉煌!
  • 石雨禅师法檀

    石雨禅师法檀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 卡耐基经典励志大全集

    卡耐基经典励志大全集

    《卡耐基励志经典大全集(套装上下册)》收录了代表卡耐基成功学精华的8本经典著作,上卷包括《人性的优点》、《人性的弱点》、《美好的人生》、《快乐的人生》,下卷包括《写给女孩儿的信》(卡耐基和夫人陶乐丝合著)、《语言的突破》、《伟大的人物》、《林肯外传》。《卡耐基励志经典大全集》不但力求为读者还原了卡耐基成功学体系的全貌,并且竭力保持了每一本卡耐基成功学经典著作的相对完整性。读者可以根据自己的需要有选择地进行阅读,在短时间迅速领略到卡耐基励志经典的精髓。也可以把《卡耐基励志经典大全集(套装上下册)》当做可爱的枕边书,每晚阅读一篇,用卡耐基的思想和方法指导自己的人生,积累自己的经验,逐步走向成功。
  • 将军如修罗,待嫁公主好怕怕

    将军如修罗,待嫁公主好怕怕

    她一心复仇潜藏入宫,却稀里糊涂成为了公主的代嫁新娘。传言她的丈夫是一国大将,神似修罗,满手鲜血,可这丰神俊朗美少年又是何等人物?大仇未报,她绝对不会简单沦陷。少枫:人人说我神似修罗,面目狰狞,娘子觉得一下如何呢?秦嫣然:披着狼皮的羊。--情节虚构,请勿模仿
  • 百业孝为先:《孝经》中的员工准则

    百业孝为先:《孝经》中的员工准则

    《百业孝为先:<孝经>中的员工准则》通过充分的说理、实际的案例、科学的方法,以传统孝道为切入点,结合职场员工工作态度、同事关系、工作能力等方面,深刻剖析“小孝治家,中孝治企,大孝治国”的内涵。《职场》(孝道)通俗易懂,条理清晰,具有很强的实用性和启发性,是现代职场人走向成功、实现自我价值的必读之书。