登陆注册
4715500000072

第72章

She scudded away to the jungle, and soon returned with some aromatic leaves. While they were infusing, Hazel came up, and, on being informed of Welch's fancy, made no opposition; but, on the contrary, said that such men had sometimes very happy inspirations. He tasted it, however, and said the smell was the best part of it, in his opinion. He then put it aside to cool for the sick man's use.

They ate their usual breakfast, and then Welch sipped his spiced tea, as he called it. Morning and afternoon he drank copious draughts of it, and seemed to get suddenly better, and told them not to hang about him any longer; but go to their work: he was all right now.

To humor him they went off in different directions; Hazel with his ax to level cocoanut trees, and Helen to search for fruits in the jungle.

She came back in about an hour, very proud of some pods she had found with nutmegs inside them. She ran to Welch. He was not in the boat. She saw his waistcoat, however, folded and lying on the thwart; so she knew he could not be far off and concluded he was in her bower. But he was not there; and she called to Mr. Hazel. He came to the side of the river laden with cocoanuts.

"Is he with you?" said Helen.

"Who? Welch? No."

"Well, then, he is not here. Oh, dear! something is the matter."

Hazel came across directly. And they both began to run anxiously to every part whence they could command a view to any distance.

They could not see him anywhere, and met with blank faces at the bower.

Then Helen made a discovery.

This very day, while hanging about the place, Hazel had torn up from the edge of the river an old trunk, whose roots had been loosened by the water washing away the earth that held them, and this stump he had set up in her bower for a table, after sawing the roots down into legs. Well, on the smooth part of this table lay a little pile of money, a ring with a large pearl in it, and two gold ear-rings Helen had often noticed in Welch's ears.

She pointed at these and turned pale. Then, suddenly waving her hand to Hazel to follow her, she darted out of the bower, and, in a moment, she was at the boat.

There she found, beside his waistcoat, his knife, and a little pile of money, placed carefully on the thwart; and, underneath it, his jacket rolled up, and his shoes and sailor's cap, all put neatly and in order.

Hazel found her looking at them. He began to have vague misgivings. "What does this mean?" he said faintly.

"'What does it mean!'" cried Helen, in agony. "Don't you see? A legacy!

The poor thing has divided his little all. Oh, my heart! What has become of him?" Then, with one of those inspirations her sex have, she cried, "Ah! Cooper's grave!"

Hazel, though not so quick as she was, caught her meaning at a word, and flew down the slope to the seashore. The tide was out. A long irregular track of footsteps indented the sand. He stopped a moment and looked at them. They pointed toward that cleft where the grave was. He followed them all across the sand. They entered the cleft, and did not return.

Full of heavy foreboding he rushed into the cleft.

Yes; his arms hanging on each side of the grave, and his cheek laid gently on it, there lay Tom Welch, with a loving smile on his dead face.

Only a man; yet faithful as a dog.

Hazel went back slowly, and crying. Of all men living, he could best appreciate fidelity and mourn its fate.

But, as he drew near Helen, he dried his eyes; for it was his duty to comfort her.

She had at first endeavored to follow him; but after a few steps her knees smote together, and she was fain to sit down on the grassy slope that overlooked the sea.

The sun was setting huge and red over that vast and peaceful sea.

She put her hands to her head, and, sick at heart, looked heavily at that glorious and peaceful sight. Hazel came up to her. She looked at his face, and that look was enough for her. She rocked herself gently to and fro.

"Yes," said he, in a broken voice. "He was there--quite dead."

He sat gently down by her side, and looked at that setting sun and illimitable ocean, and his heart felt deadly sad. "He is gone--and we are alone--on this island."

The man said this in one sense only. But the woman heard it in more than one.

ALONE!

She glanced timidly round at him, and, without rising, edged a little away from him, and wept in silence.

同类推荐
  • 佛说无量门破魔陀罗尼经

    佛说无量门破魔陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小八义上

    小八义上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Voyages of Dr.Doolittle

    Voyages of Dr.Doolittle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Great Controversy

    The Great Controversy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重阳教化集

    重阳教化集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Within an Inch of His Life

    Within an Inch of His Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 暮冬

    暮冬

    冬,唯一喜欢的就是那耀眼的白,透到骨子里的寒冷,不由得抱紧自己,让自己感受到一丁点温暖,仅此而已。在这座城我们注定是要有纠葛,我曾捧着一束白色风信子走在冬夜,路,并不漆黑,那抹刺眼的白还是在,我把风信子留在你门前,你却始终没发现,也许风信子早就和雪融为一体。再也找寻不到。25岁,我们所约定的界限,你未嫁我未娶,我们就在一起。从来就没有过一帆风顺的事情,终究,离别,伤害,一件一件在我们之间产生,将我们越拉越远。也许我们只会各安天涯,从此不见。亦或是我们谁都割舍不下谁,执子之手,与子偕老。
  • 安徒生经典

    安徒生经典

    书稿精选安徒生童话代表作《海的女儿》《丑小鸭》《野天鹅》《坚定的锡兵》《白雪皇后》《没有画的画册》等,以及安徒生自传精华,基本呈现出安徒生童话的风貌和精华,同时由苏州市语文学科带头人陈丹老师,从审美、阅读和写作等角度进行详细导读,使本书更适合课堂内外阅读使用。
  • 高智商攻略

    高智商攻略

    好看的男神都是我的,哪怕是二次元的,画里的,书里的。
  • 步步莲劫

    步步莲劫

    三世红尘三世误,步步连劫步步局。这是一条男主黑化之路,这也是一条女主渣化之路…她天生反骨,嗜血灵为生,克神克魔克苍生,六界闻风丧胆。他天纵奇才,尊九龙真神,慑天慑地慑天下,一指颠倒乾坤。她说此生克夫命,宁死不能嫁。他不惜以九龙真身献祭为她逆天改命,下落不明。从此她便踏上了漫长的寻夫路,入凡尘,堕魔域,斩佛身,一心助他神躯、神灵、真元以及九龙魂十二归一,重掌神位。谁知却发现了更匪夷所思的真相…天灾人祸不断,步步生劫难。万丈红尘声色犬马,生不逢时的又岂止他和她。天命逼他黑化,他却宠她成渣。PS:很宠很虐很撩人,非传统修仙,言情为主权谋为辅。暗黑系男尊配霸道攻女强路线,爽虐文慎入之
  • 半世浮生情未歇

    半世浮生情未歇

    风吹过窗台飘来你的消息, 床前明月把相思寄去千里。 你我的缘分恰便似天注定, 猜不透的人心看不懂的你。 心神凝,心神凝, 拾叶一片红尘情, 半世浮生尽空虚, 还是那样喜欢你。假如天堂太孤单,携手地狱又何妨。此生只爱那一人,天堂陪他去,地狱我也堕,但愿梦醒不是一场空。 “我想点一千盏灯,直到我每夜从梦中醒来,它们都不会熄灭。” “为什么要点灯呢?我不是陪着你吗?你还会怕黑么?” “你往下看,每一盏灯都代表一个温暖的家。万家灯火,象征着幸福安乐。” 那时我就明白了,她想要的不是灯,而是一个幸福的家。
  • 横赌

    横赌

    二十世纪三十年代,关东赌场上流行两种赌法。一种是顺赌,赌财、赌房、赌地,一掷千金,这是豪赌、大赌。然而,也有另一种赌法,没财、没钱、也没地,身无分文,就是硬赌,赌妻儿老小、赌自己的命。在赌场上把自己的命置之不顾,甚至自己妻儿的生命,用人当赌资,这种赌法被称为横赌。横赌自然是几十年前的往事了,故事就从这里开始。一身无分文的冯山在赌桌上苦熬了五天五夜,不仅熬红了眼睛,而且熬得气短身虚。杨六终于轰然一声倒在了炕上。他在倒下的瞬间,有气无力地说:冯山,文竹是你的了。然后杨六就倒下了,倒下的杨六便昏睡过去。
  • 拳意述真

    拳意述真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女军侯

    女军侯

    她原是国公府的小姐,分家之后却只是一个五品武将的女儿,高不成低不就,蹉跎到十八岁才红鸾星动,她却有了更重要的事情要去做,婚姻爱情与原生家族的兴旺,她该如何选择……刚穿越而来,就死了亲娘,重伤的爹爹以为她好为由,把她扫地出门。 正如她那个便宜爹所说。确实给他找了妥当的后路。当她以为就要这样在这个世界安静的过完一生,她发现,随她穿越而来的还有她的双胞胎弟弟…… 她觉得自己的一生都要女扮男装的度过,可她遇到他,他们身份悬殊,她宁愿做个默默无闻的走商人,也不愿去锁在四方天中做个笼中金丝雀,不是不够爱,而是不愿为爱做另外一个人……
  • 校草的近身女神

    校草的近身女神

    杀手界有着“皇后”之称的慕天雪,在师父的循循善诱下接了一个长期任务,她认为的长期不过是一两年的时间,委实没想到这个‘长期’搭上了一生......校草是我的,什么校花名媛千金大小姐,统统给我靠边站!