登陆注册
4715500000130

第130章

IN that curious compound, the human heart, a respectable motive is sometimes connected with a criminal act. And it was so with Joseph Wylie.

He had formed an attachment to Nancy Rouse, and her price was two thousand pounds.

This Nancy Rouse was a character. She was General Rolleston's servant for many years; her place was the kitchen. But she was a woman of such restless activity, and so wanting in the proper pride of a servant, that she would help a house-maid, or a lady's maid, or do anything almost, except be idle. To use her own words, she was one as couldn't abide to sit mum-chance. That fatal foe to domestic industry, the _London Journal,_ fluttered in vain down her area, for she could not read. She supported a sick mother out of her wages, aided by a few presents of money and clothes from Helen Rolleston, who had a great regard for Nancy, and knew what a hard fight she had to keep a sick woman out of her twenty pounds a year.

In love, Nancy was unfortunate; her buxom looks and sterling virtues were balanced by a provoking sagacity, and an irritating habit of speaking her mind. She humbled her lovers' vanity, one after another, and they fled.

Her heart smarted more than once.

Nancy was ambitious; and her first rise in life took place as follows:

When the Rollestons went to Australia, she had a good cry at parting with Helen; but there was no help for it. She could not leave her mother.

However, she told Helen she could not stomach any other service, and, since she must be parted, was resolved to better herself. This phrase is sometimes drolly applied by servants, because they throw Independence into the scale. In Nancy's case it meant setting up as a washerwoman.

Helen opened her hazel eyes with astonishment at this, the first round in the ladder of Nancy's ambition; however, she gave her ten pounds, and thirty introductions, twenty-five of which missed fire, and with the odd five Nancy set up her tub in the suburbs, and by her industry, geniality and frugality, got on tolerably well. In due course she rented a small house backed by a small green, and advertised for a gentleman lodger. She soon got one; and soon got rid of him. However, she was never long without one.

Nancy met Joseph Wylie in company. And, as sailors are brisk wooers, he soon became her acknowledged suitor, and made some inroad into her heart, though she kept on the defensive, warned by past experience.

Wylie's love-making had a droll feature about it; it was most of it carried on in the presence of three washerwomen, because Nancy had no time to spare from her work, and Wylie had no time to lose in his wooing, being on shore for a limited period. And this absence of superfluous delicacy on his part gave him an unfair advantage over the tallow-chandler's foreman, his only rival at present. Many a sly thrust, and many a hearty laugh, from his female auditors, greeted his amorous eloquence. But, for all that, they sided with him, and Nancy felt her importance, and brightened along with her mates at the sailor's approach, which was generally announced by a cheerful hail. He was good company, to use Nancy's own phrase, and she accepted him as a sweetheart on probation. But, when Mr. Wylie urged her to marry him, she demurred, and gave a string of reasons, all of which the sailor and his allies, the subordinate washerwomen, combated in full conclave.

Then she spoke out: "My lad, the washtub is a saddle as won't carry double. I've seen poverty enough in my mother's house; it shan't come in at my door to drive love out o' window. Two comes together with just enough for two; next year instead of two they are three, and one of the three can't work and wants a servant extra, and by and by there is half a dozen, and the money coming in at the spigot and going out at the bung-hole."

One day, in the middle of his wooing, she laid down her iron, and said:

"You come along with me. And I wonder how much work will be done while my back is turned, for you three gabbling and wondering what ever I'm a going to do with this here sailor."

She took Wylie a few yards down the street, and showed him a large house with most of the windows broken. "There," said she, "there's a sight for a seafaring man. That's in Chancery."

"Well, it's better to be there than in H--," said Wylie, meaning to be sharper.

"Wait till you've tried 'em both," said Nancy.

Then she took him to the back of the house, and showed him a large garden attached to it.

"Now, Joseph," said she, "I've showed you a lodging-house and a drying-ground; and I'm a cook and a clear-starcher, and I'm wild to keep lodgers and do for 'em, washing and all. Then, if their foul linen goes out, they follows it. The same if they has their meat from the cook-shop.

Four hundred pounds a year lies there a waiting for me. I've been at them often to let me them premises. But they says no, we have got no horder from the court to let. Which the court would rather see 'em go to rack an' ruin for nothing, than let 'em to an honest woman as would pay the rent punctual, and make her penny out of 'em, and nobody none the worse.

And to sell them, the price is two thousand pounds, and if I had it I'd give it this minit. But where are the likes of you and me to get two thousand pounds? But the lawyer he says, 'Miss Rouse, from _you_ one thousand down, and the rest on mortgige at forty-five pounds the year,' which it is dirt cheap, I say. So now, my man, when that house is mine, I'm yours. I'm putting by for it o' my side. If you means all you say, why not save a bit o' yours? Once I get that house and garden, you needn't go to sea no more; nor you shan't. If I am to be bothered with a man, let me know where to put my finger on him at all hours, and not lie shivering and shaking at every window as creaks, and him out at sea. And if you are too proud to drive the linen in a light cart, why, I could pay a man." In short, she told him plainly she would not marry till she was above the world; and the road to above the world was through that great battered house and seedy garden in Chancery.

同类推荐
  • 学易居笔录

    学易居笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Occurrence at Owl Creek Bridge

    An Occurrence at Owl Creek Bridge

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安南传

    安南传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琅琊漫抄

    琅琊漫抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典眉部

    明伦汇编人事典眉部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夜还年轻

    夜还年轻

    《夜还年轻》关注的是活生生的普通人,他们的爱情,人性的挣扎和对自我的寻找。
  • 极品全能医仙

    极品全能医仙

    起死人,肉白骨,驻颜回春小能手。帝术医人百病除,仙药治疗没烦恼。踩神医,灭古修,帝叹一曲声悠悠。纵横都市逍遥游,执掌一切登苍穹。药帝穿越,全能医仙,玩转都市。新书【都市至尊少帝】已发表,请大家多多支持。
  • 领主、对手和流犯 (皇冠和荣耀—第七部)

    领主、对手和流犯 (皇冠和荣耀—第七部)

    随着提洛斯城化为一片废墟,西瑞斯、萨诺斯和其他人开始前往帝国最后一个自由的角落:海隆岛。在那里,他们希望可以集合剩下的少数自由战士,加固岛屿的守卫,并组织起飞灰城进行壮大的防御。西瑞斯很快意识到,如果他们希望保卫这座小岛,她需要的将不仅仅是传统技能:她将不得不打破魔法师的咒术,并重新获得远古族人的力量。然而,为了达成一点,她必须单独航行,溯血河而上去到王国里最黑暗的洞穴。这个地方既不存在生命,也不存在死亡,这一去九死一生。与此同时,第一石伊连决心扣留斯蒂芬尼娅作为他的奴隶,并继续压迫提洛斯城。但是,飞灰城的其他石头城主却并不与他齐心。《领主、对手和流犯》讲述了一个悲剧性的爱情、复仇、背叛、野心和命运的史诗故事。充满了令人难忘的人物和令人心悸的动作情节,它将我们带入一个永远难忘的世界,让我们再次爱上幻想。
  • 忧国(全集)

    忧国(全集)

    宣统三年(公元1911年)大清国正是摇摇欲坠的年份。就在这个腐朽王国生命的最后几个月里,一个普普通通的镖师,却突然阴差阳错地卷入了革命党、会党、衙门之间斗争漩涡的中心,被推向他从前根本预想不到的方向。危境中智慧与智慧的交战,性命与性命的相搏,人力与宿命的角力,在这个波谲云诡的故事里,几个站在不同立场上的普通人,尝试以他们各自的努力,并付出巨大的代价,来改变似乎早已注定了的历史……全书详细描述了辛亥革命前三个月,以马凤云,朱阿秀,霍景旸,周汉城,刘文藻等主要人物为核心的某省革命前后几十天的风云际会。展现了多方派别人物势力如镖行、革命党、清廷、会党以及派别内部的角逐和矛盾、合纵连横、以及各个人物的层叠心境,以全新的叙事技法集中描绘出一幅波澜壮阔的历史画卷的一角,窥一斑而见全豹。
  • 重生成第一毒妃

    重生成第一毒妃

    【女强】一纸诏书,一杯毒酒,宣告了她这个废后的悲惨结局。一朝重生,她成为将门虎女,嫁给当今圣上宠臣为妻。身为正妻不受宠,小妾作乱,怕什么,且看她如何清理门户,重掌大权!休掉夫婿,嫁入王府,她成为史上第一传奇女子!美人如玉,江山如画,曾经欠她的,她会一一讨还!
  • 九劫散仙重生都市

    九劫散仙重生都市

    九劫散仙李慕白在第九次天劫之下陨落,因为服用了一枚后悔药重生在了地球,修炼不朽道诀,发誓今生不做散仙,要做就做九天之上的不朽真仙!真实版简介:修仙界最强散仙重生地球,卖卖丹药,治治病,装逼打脸,能动手就别瞎比比,从此逆天崛起!
  • 最强仙府升级系统

    最强仙府升级系统

    脚下是七彩祥云,手中是诛仙剑身上是金甲圣衣,后背是诸天神佛有了最强仙府系统的江天,从商店模式买到了吃下第一口,就能给人带去超能力的【恶魔果实】。身怀【九头尾兽】一念之间变身【死神,白一护,头牛一护】!脚踏九天十地,打怪升级!【超级系统爽文】
  • 鬼眼医妃

    鬼眼医妃

    人说农历的七月十五是鬼节,这一日千万不要做亏心事,不然会遭到报应。不管你信不信,于静潇是信了!穿越前,她被婴灵按在洗脸盆中淹死,她以为自己的霉算倒到头了。穿越后,她重生为一个丑陋的低贱官奴,被卖给一个傻子当老婆!好不容易摆脱了恶婆婆,混到宫里,当起了三姑六婆中的产婆。不想却遭人陷害,被丢入冷宫去刷马桶。最倒霉的是,怕鬼的她竟能看到那些吓死人的婴灵!尼玛!人倒霉到这种境界是否也是一种才能呢?好吧!人要脸,树要皮,电线杆子要水泥!她于静潇还非要摆脱这倒大霉的背运,立誓踏上幸福的康庄大道!对了,千万不要做亏心事哦!不信?摸摸你的脖子,是不是有一双冰凉的小手……【情节虚构,请勿模仿】
  • 女帝风华,傲娇夫君请指教

    女帝风华,傲娇夫君请指教

    重生一世,杀伐果断的女皇开始虐狗,宠夫无度!她本于千臣万民之上,却不曾想为了一人丢了猖狂!
  • 史前科学:惊叹的文明(青少年科学探索营)

    史前科学:惊叹的文明(青少年科学探索营)

    本书简明生动地介绍了世界著名的史前文明、及远古历史遗留下来的遗迹。