登陆注册
4713900000149

第149章

Beauty in Loneliness - After All

Bathsheba revived with the spring. The utter prostration that had followed the low fever from which she had suffered diminished perceptibly when all uncertainty upon every subject had come to an end.

But she remained alone now for the greater part of her time, and stayed in the house, or at furthest went into the garden. She shunned every one, even Liddy, and could be brought to make no confidences, and to ask for no sympathy.

As the summer drew on she passed more of her time in the open air, and began to examine into farming matters from sheer necessity, though she never rode out or personally superintended as at former times. One Friday evening in August she walked a little way along the road and entered the village for the first time since the sombre event of the preceding Christmas.

None of the old colour had as yet come to her cheek, and its absolute paleness was heightened by the jet black of her gown, till it appeared preternatural.

When she reached a little shop at the other end of the place, which stood nearly opposite to the churchyard, Bathsheba heard singing inside the church, and she knew that the singers were practicing. She crossed the road, opened the gate, and entered the graveyard, the high sills of the church windows effectually screening her from the eyes of those gathered within. Her stealthy walk was to the nook wherein Troy had worked at planting flowers upon Fanny Robin's grave, and she came to the marble tombstone.

A motion of satisfaction enlivened her face as she read the complete inscription. First came the words of Troy himself:-- ERECTED BY FRANCIS TROY IN BELOVED MEMORY OF FANNY ROBIN, WHO DIED OCTOBER 9, 18 - , AGED 20 YEARS. Underneath this was now inscribed in new letters:-- IN THE SAME GRAVE LIE THE REMAINS OF THE AFORESAID FRANCIS

TROY, WHO DIED DECEMBER 24TH, 18 - , AGED 26 YEARS. Whilst she stood and read and meditated the tones of the organ began again in the church, and she went with the same light step round to the porch and listened. The door was closed, and the choir was learning a new hymn.

Bathsheba was stirred by emotions which latterly she had assumed to be altogether dead within her. The little attenuated voices of the children brought to her ear in distinct utterance the words they sang without thought or comprehension-- Lead, kindly Light, amid the encircling gloom, Lead Thou me on. Bathsheba's feeling was always to some extent dependent upon her whim, as is the case with many other women. Something big came into her throat and an uprising to her eyes - and she thought that she would allow the imminent tears to flow if they wished. They did flow and plenteously, and one fell upon the stone bench beside her. Once she had begun to cry for she hardly knew what, she could not leave off for crowding thoughts she knew too well. She would have given anything in the world to be, as those children were, unconcerned at the meaning of their words, because too innocent to feel the necessity for any such expression. All the impassioned scenes of her brief experience seemed to revive with added emotion at that moment, and those scenes which had been without emotion during enactment had emotion then. Yet grief came to her rather as a luxury than as the scourge of former times.

Owing to Bathsheba's face being buried in her hands she did not notice a form which came quietly into the porch, and on seeing her, first moved as if to retreat, then paused and regarded her. Bathsheba did not raise her head for some time, and when she looked round her face was wet, and her eyes drowned and dim. `Mr Oak,' exclaimed she, disconcerted, `how long have you been here?'

`A few minutes, ma'am,' said Oak, respectfully.

`Are you going in?' said Bathsheba; and there came from within the church as from a prompter-- I loved the garish day, and, spite of fears, Pride ruled my will: remember not past years. `I was,' said Gabriel. `I am one of the bass singers, you know. I have sung bass for several months.'

`Indeed: I wasn't aware of that. I'll leave you, then.' Which I have loved long since, and lost awhile, sang the children.

`Don't let me drive you away, mistress. I think I won't go in to-night.'

`O no - you don't drive me away.'

Then they stood in a state of some embarrassment, Bathsheba trying to wipe her dreadfully drenched and inflamed face without his noticing her.

At length Oak said, `I've not seen you - I mean spoken to you - since ever so long, have I?' But he feared to bring distressing memories back, and interrupted himself with: `Were you going into church?'

`No,' she said. `I came to see the tombstone privately - to see if they had cut the inscription as I wished. Mr Oak, you needn't mind speaking to me, if you wish to, on the matter which is in both our minds at this moment.

`And have they done it as you wished?' said Oak.

`Yes. Come and see it, if you have not already.'

So together they went and read the tomb. `Eight months ago!' Gabriel murmured when he saw the date. `It seems like yesterday to me.'

`And to me as if it were years ago - long years, and I had been dead between. And now I am going home, Mr Oak.'

Oak walked after her. `I wanted to name a small matter to you as soon as I could,' he said with hesitation. `Merely about business, and I think I may just mention it now, if you'll allow me.'

`O yes, certainly.'

`It is that I may soon have to give up the management of your farm, Mrs Troy. The fact is, I am thinking of leaving England - not yet, you know - next spring.'

`Leaving England!' she said, in surprise and genuine disappointment.

`Why, Gabriel, what are you going to do that for?'

`Well, I've thought it best,' Oak stammered out. `California is the spot I've had in my mind to try.'

`But it is understood everywhere that you are going to take poor Mr Boldwood's farm on your own account?'

`I've had the refusal o' it 'tis true; but nothing is settled yet, and I have reasons for gieing up. I shall finish out my year there as manager for the trustees, but no more.'

同类推荐
  • 天妃显圣录

    天妃显圣录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝施食法

    灵宝施食法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归愚词

    归愚词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 难岁篇

    难岁篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 两卷无量寿经宗要

    两卷无量寿经宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 安静你好

    安静你好

    我只是一个人走了太久,久到我已经习惯一个人在这人世间,有些路是非要单独一个人去面对,单独一个人去跋涉的,路再长再远,夜再黑再暗,也得独自默默地走下去。
  • 佛说转法轮经

    佛说转法轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界的那端

    世界的那端

    金麻雀得主于德北的一部个人小小说合集。作者有着较深厚的写作功底,他创作的根须深深植于生活的土壤,通过丰富的生活经历和敏锐的观察、感悟,在小小说这一尺幅空间里向读者展示了一个大天地。在他的笔下,浓浓的亲情、懵懂的爱情、真挚的友情,闪射出人性中至真至善的光辉;于不经意间,触碰到了人心最为柔软的地方。作家不拘于故事本身而擅长于从细节处生发感悟,给读者以更深层次的人生思考和引路。这是十分难能可贵之处。文章简洁精致,深邃思辨,不事雕琢,透着生活的滋味。语言文字透明干净,有韵律,尤其适合青少年读者阅读。如马吊、走北荒、双百老人、纪应先生、徐爱兰等众多篇什描写了底层人的至善至美之魂,感人至深,堪称精品。
  • 嫡妻难惹

    嫡妻难惹

    【本文宅斗,爽文,一对一,男强女强】*她本是侯府贵女,一朝变故,却落得个父死兄亡,母丧嫂故,凄惨度日的下场。本以为觅得良配,她亦是倾尽所有,助夫君成为一代枭臣。岂料良配竟是豺狼,只因他心爱之人一句不喜,他硬是将亲儿活活冻死,将她挫骨扬灰,尸骨无存。*可怜她孤魂游荡千年,幸得上天垂怜,一朝重生,她回到了十岁那年;父母安好,兄嫂和睦,她仍是侯府最贵重的嫡女,她唏嘘长叹,索性一切可以重来……*奈何,前有叔叔们觊觎侯爷之位,欲弑兄灭侄;后有婶娘堂妹们算计暗害,欺母辱嫂;更有前世豺狼纠缠不休,欲毁她清誉。*她勾唇冷笑,吃了我的,我要让你连血带肉的吐出来,敢算计我的,我定会千倍万倍地算计回去!谁敢让她一时不痛快,她便让那人痛苦一世!且看她一只千年老鬼如何守至亲,保侯府,为自己铺就一条锦绣之路。*【精彩小剧场】龙凤喜烛,洞房之夜,她一袭华贵嫁衣正对镜剪花……“夫人可是在绘为夫的小样?”“非也。”“那绘什么?”“在绘豺狼?”她巧笑嫣然,抬手便将那绘好的豺狼纸样一下一下地剪碎。简介无能,亲们请看内容,喜欢的亲们记得收藏+留言,谢谢支持!
  • 骨感的青春

    骨感的青春

    【两岸文学PK大赛】作品“我希望是现在遇到你,现在的我懂得了如何去爱,时间教会了我很多东西,我祈求上天能再给我们一次机会。。。”吴跃(男主角)在经历迷失以后对自己的真爱赵雪(女主角)深情的说。可是,现实是没有任何一个如果的存在,现实是:她,大学刚刚毕业,自己奋斗,只因她有理想,家境富裕却无人知晓,当丰满的理想遭遇骨感的现实,她该如何抉择。她的感情一波三折,6年的恋人和守护天使,却都让自己无法面对。。。。。。
  • 吃防腐剂进化的少女

    吃防腐剂进化的少女

    方复九真心觉得自己最近可能求错了神仙,考试挂科也就算了,居然被侄子在咖啡里下了小半杯的防腐剂,紧急送到医院洗胃才捡回一条小命。人逢霉事精神爽的方复九出院第二天一照镜子:艾玛!这个漂亮妹子和我长得蛮像的诶……等、等一下……好像有哪里不太对……我擦!我昨天是失忆之后去整容了?!
  • 每天学点怪诞行为学大全集

    每天学点怪诞行为学大全集

    每天学点怪诞行为学大全集:透视人类行为的非理性误区和非常态背后的真相(白金版)》向人们揭示了左右我们大脑和行为的各种诡谲的深层因素及导致这些怪诞行为发生的真实原因和特定心理,并为我们提供了相应的应对措施。《每天学点怪诞行为学大全集:透视人类行为的非理性误区和非常态背后的真相(白金版)》除了为读者还原了日常生活中的怪诞行为及现象背后的本质,为读者展示生活的本来面目外,更加注重告诉读者如何拥有一双慧眼,让读者能够对自己所见、所闻、所感到的事件和行为进行分析,了解事情背后的真相,从而真正作出理性的决断。
  • justin南方有嘉木

    justin南方有嘉木

    南方有嘉木.北方有相思.嘉木尽可摧.相思尽层染.将岁月谱成一首歌.你我安静地唱着..你知道.我本身是一个极其故作清高的人讨厌人间事.巴不得生活只剩风月.但某一天开始.我却突然想与你历经世俗的浪漫.庆祝每个平凡事..细细缓缓轻轻慢慢.失神岁月一去无返.春去秋来循环往复.这人间把你留做我的心上人.
  • 史上99个血淋淋的教训史上99个活生生的经验大全集

    史上99个血淋淋的教训史上99个活生生的经验大全集

    对于很多青年朋友来说,读一读关于历史事件的宏大叙事——“正史 ”很重要,但也不妨多了解一点常常在细微处见出历史真精神的“史屑” ,知道一些掌故轶闻,这样既补充了正史之不足,也能培养自己对于历史 的兴趣。本书是在尊重历史的前提下,精选与时代精神结合紧密、具有现实意义的历史故事 ,并根据内容对每个故事都进行了深刻、精当的经验要诀分析,以期对怀有不同心理需求的读者以精神上的享受和人生的启迪。
  • 我在流光里枕着你的声音

    我在流光里枕着你的声音

    这是一本短篇故事集,精选作者2010至2014年所写作品中的18篇好故事,以“少年回忆”、“人文关怀”为主题。收录文章大部分曾发表在《读者》、《美文》、《意林》、《青年文摘》等刊物。其中关于自闭症儿童的作品《掌心向外》在「一个」APP发表后获网络超人气转载。