登陆注册
4713900000122

第122章

The pool upon the grave had soaked away into the ground, and in its place was a hollow. The disturbed earth was washed over the grass and pathway in the guise of the brown mud he had already seen, and it spotted the marble tombstone with the same stains. Nearly all the flowers were washed clean out of the ground, and they lay, roots upwards, on the spots whither they had been splashed by the stream.

Troy's brow became heavily contracted. He set his teeth closely, and his compressed lips moved as those of one in great pain. This singular accident, by a strange confluence of emotions in him, was felt as the sharpest sting of all. Troy's face was very expressive, and any observer who had seen him now would hardly have believed him to be a man who had laughed, and sung, and poured love-trifles into a woman's ear. To curse his miserable lot was at first his impulse, but even that lowest stage of rebellion needed an activity whose absence was necessarily antecedent to the existence of the morbid misery which wrung him. The sight, coming as it did, superimposed upon the other dark scenery of the previous days, formed a sort of climax to the whole panorama, and it was more than he could endure. Sanguine by nature, Troy had a power of eluding grief by simply adjourning it. He could put off the consideration of any particular spectre till the matter had become old and softened by time. The planting of flowers on Fanny's grave had been perhaps but a species of elusion of the primary grief, and now it was as if his intention had been known and circumvented.

Almost for the first time in his life Troy, as he stood by this dismantled grave, wished himself another man. It is seldom that a person with much animal spirit does not feel that the fact of his life being his own is the one qualification which singles it out as a more hopeful life than that of others who may actually resemble him in every particular. Troy had felt, in his transient way, hundreds of times, that he could not envy other people their condition, because the possession of that condition would have necessitated a different personality when he desired no other than his own. He had not minded the peculiarities of his birth, the vicissitudes of his life, the meteor-like uncertainty of all that related to him, because these appertained to the hero of his story, without whom there would have been no story at all for him; and it seemed to be only in the nature of things that matters would right themselves at some proper date and wind up well. This very morning the illusion completed its disappearance, and, as it were, all of a sudden, Troy hated himself. The suddenness was probably more apparent than real. A coral reef which just comes short of the ocean surface is no more to the horizon than if it had never been begun, and the mere finishing stroke is what often appears to create an event which has long been potentially an accomplished thing.

He stood and meditated - a miserable man. Whither should he go? `He that is accursed, let him be accursed still,' was the pitiless anathema written in this spoliated effort of his new-born solicitousness. A man who has spent his primal strength in journeying in one direction has not much spirit left for reversing his course. Troy had, since yesterday, faintly reversed his; but the merest opposition had disheartened him. To turn about would have been hard enough under the greatest providential encouragement; but to find that Providence, far from helping him into a new course, or showing any wish that he might adopt one, actually jeered his first trembling and critical attempt in that kind, was more than nature could bear.

He slowly withdrew from the grave. He did not attempt to fill up the hole, replace the flowers, or do anything at all. He simply threw up his cards and forswore his game for that time and always. Going out of the churchyard silently and unobserved - none of the villagers having yet risen - he passed down some fields at the back, and emerged just as secretly upon the high road. Shortly afterwards he had gone from the village.

Meanwhile, Bathsheba remained a voluntary prisoner in the attic. The door was kept locked, except during the entries and exits of Liddy, for whom a bed had been arranged in a small adjoining room. The light of Troy's lantern in the churchyard was noticed about ten o'clock by the maid-servant, who casually glanced from the window in that direction whilst taking her supper, and she called Bathsheba's attention to it. They looked curiously at the phenomenon for a time, until Liddy was sent to bed.

同类推荐
热门推荐
  • 金刚三昧本性清净不坏不灭经

    金刚三昧本性清净不坏不灭经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狼谷口

    狼谷口

    我舅舅马二和尚死于一九八九年冬天。我舅舅死的前两天,狼谷口下了一场罕见的大雪,雪花铺天盖地,整整一天一夜,像满世界被白色的轻盈的羽毛填充了,飘飘扬扬,把个偌大的狼谷口下成了一只白色的巨鸟。冷气瞬间包围了村子,舅舅家后院茅坑里结了厚厚的一层冰凌,就连堂屋木架子上的酸菜缸,也冻裂了。我舅舅马二和尚蜷在炕上,透过糊满眼屎的眼睛和窗户纸破开的小洞,看着院子里半尺余深的积雪,他蜡黄色的脸上浮出一丝奇怪的笑。火盆里的火烧得很旺,外婆坐在炕上缝补旧衣裳,边缝边抹眼泪,说:“儿,你每回一钻山,我这心……就跟着抖哩。
  • 我在煤矿卖煤的那些日子

    我在煤矿卖煤的那些日子

    坐着一块钱的公交,肩负着数十亿的销售任务;吃着七八块钱的面条,谈着一笔几百万的生意;睡着百十来块的旅馆,指点着N多亿的市场......这就是卖煤的。卖煤的风光过,任性过,同时也煎熬过,惆怅过。煤老板~煤贩子的称号不绝于耳,可谁知多少人一夜之间暴富如山,多少人旦夕之间一贫如洗......本书从另一个视角,展示了煤炭的黄金十年和渣土时代......县域经济空心化的根结到底在哪里?现代企业制度的建立到底有多么困难?企业改制带来的鲜明对比又在哪里?本书也许会慢慢寻找答案......
  • 飘摇的白大褂(1)

    飘摇的白大褂(1)

    有两件事我愈是思考愈觉神奇,心中也愈充满敬畏,那就是我头顶上得星空与我内心的道德准则。——摘自一个医生的手记。江东历史上五十年不遇的一场大雪,下得大气磅礴,山川、河流都在雪中低下了高昂的头颅,往日喧嚣得不可一世的城市,这时也老老实实地放慢自己的脚步,蠕动、爬行的样子,笨拙又可爱。但江东医科大学附属仁华医院的门前,却始终安静不下来。一辆救护车呼啸而来——机场高速路上两辆车相撞,连带五辆车追尾,大约五人受伤,其中一位是孕妇……
  • 四符

    四符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 艺术眼系列:艺术原来可以这样看(新版)

    艺术眼系列:艺术原来可以这样看(新版)

    当你期待孩子对如波提切利、维米尔、德加、夏加尔和波拉克的作品有兴趣,并能有一些初步的个人感受,但苦于不知如何引导孩子看艺术。本书告诉你如何激发孩子对艺术的兴趣?带孩子成功参观的秘诀是什么?每个年龄阶段对艺术的关注点有什么不同?本书颠覆艺术史的传统写法,与艺术品相关的时代、背景、主题、创作者等理论知识都被置之一旁,走进艺术的起点就是作品!弗朗索瓦芭布·高尔长期研究孩子欣赏艺术的特点,汇集了世界知名的30幅经典艺术作品,完全以孩子的视角、孩子的问题、孩子的语言对经典艺术发问,是本真正写给孩子看的艺术书!
  • 国民老公霸道爱:非你莫属

    国民老公霸道爱:非你莫属

    三年前,唐立哲携女友乘豪华游轮行驶在爱琴海的海面上,准备度过浪漫一夜时,船舱突然发生爆炸,女友当场毙命,他从此留下生理隐疾……之后他失去了一个身为男人的尊严,直到遇到她——卓素素。卓素素除了有一张还算耐看的脸,便再也找不到任何一处可以让唐立哲欣赏的优点,她懒惰、不思进取、爱撒谎……纵观全身,无一可取之处,这样的一个女人,即便全天下女人死光了唐立哲也不会爱的。可就是这样一个女人,却是唯一能治愈他的药引,他不爱她也离不开她,于是就以一种怪异的方式将她留在身边。
  • Round the Moon

    Round the Moon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 故河口物语Ⅰ

    故河口物语Ⅰ

    这是一部有关一群拓荒者的小说。全篇以鹿女的“父辈之家”为主线,祖母贯穿始终。父亲的家大口阔之梦,母亲的粮食梦,小姑的读书梦,二叔的渔船梦……等为主要内容。糅合着鹿女及笔者的童年记忆与最初生活的体验。使之成为一部自然人情风物相结合的小说。更展示那个时期人不敌自然的悲惨,人与人之间诚挚忘我的的情感,与人对自然无限崇爱热切的矛盾心理。
  • 你好青春的我们

    你好青春的我们

    青春是每个人最美好的回忆,我多想和你们一起无知,一起在夕阳下踩着对方的影子,大喊着我爱的人的名字,一起在教室里打打闹闹,无忧无虑……