登陆注册
4709100000087

第87章

About this time her friend, Miss Carmichael, returned from a rather lengthened visit. But after the atonement that had taken place between her and Donal, it was with some anxiety that lady Arctura looked forward to seeing her. She shrank from telling her what had come about through the wonderful poem, as she thought it, which had so bewitched her. She shrank too from showing her the verses: they were not of a kind, she was sure, to meet with recognition from her.

She knew she would make game of them, and that not good-humouredly like Kate, who yet confessed to some beauty in them. For herself, the poem and the study of its growth had ministered so much nourishment to certain healthy poetic seeds lying hard and dry in her bosom, that they had begun to sprout, indeed to shoot rapidly up. Donal's poem could not fail therefore to be to her thenceforward something sacred. A related result also was that it had made her aware of something very defective in her friend's constitution: she did not know whether in her constitution mental, moral, or spiritual: probably it was in all three. Doubtless, thought Arctura, she knew most things better than she, and certainly had a great deal more common sense; but, on the other hand, was she not satisfied with far less than she could be satisfied with? To believe as her friend believed would not save her from insanity! She must be made on a smaller scale of necessities than herself! How was she able to love the God she said she believed in? God should at least be as beautiful as his creature could imagine him! But Miss Carmichael would say her poor earthly imagination was not to occupy itself with such a high subject! Oh, why would not God tell her something about himself--something direct--straight from himself? Why should she only hear of him at second hand--always and always?

Alas, poor girl! second hand? Five hundredth hand rather? And she might have been all the time communing with the very God himself, manifest in his own shape, which is ours also!--all the time learning that her imagination could never--not to say originate, but, when presented, receive into it the unspeakable excess of his loveliness, of his absolute devotion and tenderness to the creatures, the children of his father!

In the absence of Miss Carmichael she had thought with less oppression of many things that in her presence appeared ghastly-hopeless; now in the prospect of her reappearance she began to feel wicked in daring a thought of her own concerning the God that was nearer to her than her thoughts! Such an unhealthy mastery had she gained over her! What if they met Donal, and she saw her smile to him as she always did now! One thing she was determined upon--and herein lay the pledge of her coming freedom!--that she would not behave to him in the least otherwise than her wont. If she would be worthy, she must be straightforward!

Donal and she had never had any further talk, much as she would have liked it, upon things poetic. As a matter of supposed duty--where she had got the idea I do not know--certainly not from Miss Carmichael, seeing she approved of little poetry but that of Young, Cowper, Pollok, and James Montgomery--she had been reading the Paradise Lost, and wished much to speak of it to Donal, but had not the courage.

When Miss Carmichael came, she at once perceived a difference in her, and it set her thinking. She was not one to do or say anything without thinking over it first. She had such a thorough confidence in her judgment, and such a pleasure in exercising it, that she almost always rejected an impulse. Judgment was on the throne; feeling under the footstool. There was something in Arctura's carriage which reminded her of the only time when she had stood upon her rank with her. This was once she made a remark disparaging a favourite dog: for the animals Arctura could brave even her spiritual nightmare: they were not under the wrath and curse like men and women, therefore might be defended! She had on that occasion shown so much offence that Miss Carmichael saw, if she was to keep her influence over her, she must avoid rousing the phantom of rank in defence of prejudice. She was now therefore careful--said next to nothing, but watched her keenly, and not the less slyly that she looked her straight in the face. There is an effort to see into the soul of others that is essentially treacherous; wherever, friendship being the ostensible bond, inquiry outruns regard, it is treachery--an endeavour to grasp more than the friend would knowingly give.

They went for a little walk in the grounds; as they returned they met Donal going out with Davie. Arctura and Donal passed with a bow and a friendly smile; Davie stopped and spoke to the ladies, then bounded after his friend.

"Have you attended the scripture-lesson regularly?" asked Miss Carmichael.

"Yes; I have been absent only once, I think, since you left," replied Arctura.

"Good, my dear! You have not been leaving your lamb to the wolf!"

"I begin to doubt if he be a wolf."

"Ah! does he wear his sheepskin so well? Are you sure he is not plotting to devour sheep and shepherd together?" said Miss Carmichael, with an open glance of search.

"Don't you think," suggested Arctura, "when you are not able to say anything, it would be better not to be present? Your silence looks like agreement."

"But you can always protest! You can assert he is all wrong. You can say you do not in the least agree with him!"

"But what if you are not sure that you do not agree with him?"

"I thought as much!" said Miss Carmichael to herself. "I might have foreseen this!"--Here she spoke.--"If you are not sure you do agree, you can say, 'I can't say I agree with you!' It is always safer to admit little than much."

"I do not quite follow you. But speaking of little and much, I am sure I want a great deal more than I know yet to save me. I have never yet heard what seems enough."

"Is that to say God has not done his part?"

"No; it is only to say that I hope he has done more than I have yet heard."

同类推荐
  • 华严经要解

    华严经要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咒三首经

    咒三首经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经

    道德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Redgauntlet

    Redgauntlet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼问目连经

    鬼问目连经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 春心如宅

    春心如宅

    她出自名门,天生丽质,却替妹下嫁给一个瘫子。原想委身柳府,安稳度日,岂料,更多险情日益逼近,面对城府的老太;阴险的姨娘,继母的奸计;包藏祸心的小叔子,她又该何去何从?本想休书一封,丈夫却日夜凶猛!此府究竟是她难以走出的恶梦,还是……
  • 孔子传(语文新课标课外读物)

    孔子传(语文新课标课外读物)

    由于许多世界文学名著卷帙浩繁,而广大中、小学生时间又有限,我们便在参考和借鉴以前译本许多优点和长处的基础上,在忠实原著的基础上进行了高度浓缩,保持了原著的梗概和精华,使之便于我们全面而轻松地阅读。这套课外读物还收编了大家喜闻乐见的广博知识,把阅读名著与掌握知识结合起来,扩大阅读的深度和范围,这正是设计本套读物的最大特色。因此,本套课外读物有着极强的广泛性、知识性、阅读性、趣味性和基础性,是广大中小学生阅读和收藏的最佳版本。
  • 异形博恩

    异形博恩

    末日后的废墟之城俨然是一座巨型实验室。巨熊摩德从生化公司的看门狗变为毁灭者,成为城市实质上的统治者。在这个夜行国中,只要落入黑夜的笼罩,便会冒出意料之外的生物。夜晚既充满机会,又充满危险。蕾秋和维克是搭档也是爱人,在城中拥有着一处安全避难所:观景崖。蕾秋所寻求的,是在地球的废墟之间做个匿名者,直到她带回博恩。博恩可能是植物,可能是动物,也可能是人,还可能是秘密生物实验的产物——武器。他令她快乐,也使他们矛盾重重。他嗜杀,却不知杀戮为何物。秘密、交易、羁绊,犹如暗流,逐渐让他们以及整座城市失去平衡。
  • 请爱我苏小姐

    请爱我苏小姐

    这几年苏曼曼拒绝了不下二十位追求者,这个瘦弱又独立自强的女人几乎被所有人误会成是一个没有七情六欲的工作机器。却不知销售界无人不知大名鼎鼎的苏小姐,心里一直默默守着一个承诺等着一个人。那是高中最清纯的时期欠下的承诺,那段美丽的故事讲述了苏曼曼几人从稚嫩到成长从天真烂漫到面对现实。时间为他们打下成长的烙印,不知不觉间无忧无虑风流倜傥的年纪已成回忆,三十而立的苏曼曼面对老同学的结婚请帖,心中再次萌动……
  • 妖妻难当

    妖妻难当

    一只爱作糗诗的狐狸精,竟爱上了英俊潇洒、一身正气、才华横溢,555,名花有主的神仙。更悲哀的是,他要用锁妖剑射她。不过,小金狐决不气馁,为了爱,努力奋斗.....<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • 真仙无觅

    真仙无觅

    大道甚夷而民好径。看主角一步一步走上无上大道。这是一本探索求仙的故事。
  • AN ESSAY ON THE PRINCIPLE OF POPULATION

    AN ESSAY ON THE PRINCIPLE OF POPULATION

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 英雄联盟——幻之第五人

    英雄联盟——幻之第五人

    放弃,还有个偏好听的名字,叫做败给时间。
  • 姐妹花

    姐妹花

    刘微微和刘笑笑是一对双胞胎,本来应该有一个美满兴奋的家庭,结果却在拿到录取通知的那一天,父母的矛盾彻底爆发了。怀着纠结的心情,两姐妹来到了大学。在大学里面认识了许多朋友,并且每个人都抓住了自己的爱情。然而却在这时候才发现,父母亲离异的原因。也正是这个原因,原本憎恨的情绪没有了,取而代之的是开始为父母着想。就在两姐妹把父母的事情安排妥当之后,却又不得不面对这分别。在分别的那天,姐妹俩才发现,原本看似支离破碎的家,竟然还残留着如此多的情感。--情节虚构,请勿模仿
  • 逻辑学原来这么有趣

    逻辑学原来这么有趣

    这是一本让你时刻保持大脑清醒的逻辑入门书,适合每一位普通读者。书中以小故事为线索,从概念、命题、规律、推理、论证、判断等方面讲述逻辑的基础知识,所涉及的故事,许多就发生在我们身边,它们或诙谐或滑稽或幽默,揭示出逻辑对我们生活的重要性,让你在轻松愉快中了解逻辑的真实本质,同时在潜移默化中获得知识,启发我们像哲学家一样,去解决常人难以解决的问题。