登陆注册
4708600000004

第4章

Gala doings, to a certain extent, there were there. It was in July, and tables were spread under the oaks for the tenants. Tables were spread, and meat and beer, and wine were there, and Frank, as he walked round and shook his guests by the hand, expressed a hope that their relations with each other might be long, close, and mutually advantageous.

We must say a few words now about the place itself. Greshamsbury Park was a fine old Englishman's seat--was and is; but we can assert it more easily in past tense, as we are speaking of it with reference to a past time. We have spoken of Greshamsbury Park; there was a park so called, but the mansion itself was generally known as Greshamsbury House, and did not stand in the park. We may perhaps best describe it by saying that the village of Greshamsbury consisted of one long, straggling street, a mile in length, which in the centre turned sharp round, so that one half of the street lay directly at right angles to the other.

In this angle stood Greshamsbury House, and the gardens and grounds around it filled up the space so made. There was an entrance with large gates at each end of the village, and each gate was guarded by the effigies of two huge pagans with clubs, such being the crest borne by the family; from each entrance a broad road, quite straight, running through a majestic avenue of limes, led up to the house. This was built in the richest, perhaps we should rather say in the purest, style of Tudor architecture; so much so that, though Greshamsbury is less complete than Longleat, less magnificent than Hatfield, it may in some sense be said to be the finest specimen of Tudor architecture of which the country can boast.

It stands amid a multitude of trim gardens and stone-built terraces, divided one from another: these to our eyes are not so attractive as that broad expanse of lawn by which our country houses are generally surrounded; but the gardens of Greshamsbury have been celebrated for two centuries, and any Gresham who would have altered them would have been considered to have destroyed one of the well-known landmarks of the family.

Greshamsbury Park--properly so called--spread far away on the other side of the village. Opposite to the two great gates leading up to the mansion were two smaller gates, the one opening onto the stables, kennels, and farm-yard, and the other to the deer park. This latter was the principal entrance to the demesne, and a grand and picturesque entrance it was. the avenue of limes which on one side stretched up to the house, was on the other extended for a quarter of a mile, and then appeared to be terminated only by an abrupt rise in the ground. At the entrance there were four savages and four clubs, two to each portal, and what with the massive iron gates, surmounted by a stone wall, on which stood the family arms supported by two other club-bearers, the stone-built lodges, the Doric, ivy-covered columns which surrounded the circle, the four grim savages, and the extent of the space itself through which the high road ran, and which just abutted on the village, the spot was sufficiently significant of old family greatness.

Those who examined it more closely might see that under the arms was a scroll bearing the Gresham motto, and that the words were repeated in smaller letters under each of the savages. 'Gardez Gresham', had been chosen in the days of motto-choosing probably by some herald-at-arms as an appropriate legend for signifying the peculiar attributes of the family. Now, however, unfortunately, men were not of one mind as to the exact idea signified. Some declared, with much heraldic warmth, that it was an address to the savages, calling on them to take care of their patron; while others, with whom I myself am inclined to agree, averred with equal certainty that it was an advice to the people at large, especially to those inclined to rebel against the aristocracy of the county, that the should 'beware the Gresham'. The latter signification would betoken strength--so said the holders of the doctrine; the former weakness. Now the Greshams were ever a strong people, and never addicted to humility.

We will not pretend to decide the question. Alas! either construction was not equally unsuited to the family fortunes. Such changes had taken place in England since the Greshams had founded themselves that no savage could any longer in any way protect them; they must protect themselves like common folk, or live unprotected. Nor now was it necessary that any neighbour should shake in his shoes when the Gresham frowned. It would have been to be wished that the present Gresham himself could have been as indifferent to the frowns of some of his neighbours.

But the old symbols remained, and may such symbols long remain among us; they are still lovely and fit to be loved. They tell us of the true and manly feelings of other times; and to him who can read aright, they explain more fully, more truly than any written history can do, how Englishmen have become what they are. England is not yet a commercial country in the sense that epithet is used for her; and let us still hope that she will not soon become so. She might surely as well be called feudal England, or chivalrous England. If in western civilized Europe, there does exist a nation among whom there are high signors, and with whom the owners of the land are the true aristocracy, the aristocracy is trusted as being best and fittest to rule, that nation is the English. Choose out the ten leading men of each great European people. Choose them in France, in Austria, Sardinia, Prussia, Russia, Sweden, Denmark, Spain (?), and then select the ten in England whose names are best known as those of leading statesmen; the result will show in which country there still exists the closest attachment to, the sincerest trust in, the old feudal and now so-called landed interests.

同类推荐
  • 新世说

    新世说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Vicomte de Bragelonne

    The Vicomte de Bragelonne

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉运

    嘉运

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 埋忧集

    埋忧集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐鍾馗平鬼傳

    唐鍾馗平鬼傳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 雉尾

    雉尾

    一只雉鸡如果没有受过伤害,一生只能长出一根长而美丽的尾羽。如果受过伤,或者这根雉尾被拔去,就无法再次长出那么长而美丽的羽毛。人生,有时候也是这样。门不当户不对的爱情,说不清道不明的瓜葛,招不来挥不去的朋友,扔不掉放不下的事业。到头来谁活得洒脱,谁活出了自己?试着将雉尾拔去,看如何回到过去……
  • 我不是削神

    我不是削神

    法师少女为何泡澡百年?刺客主角为何半夜惨叫?冒险者公会为何沉迷女装?佣兵公会为何喜欢肌肉男哲学?精灵竟变成肌肉兄贵,究竟何人所为?绿皮矮人小萝莉卖萌,究竟是人是鬼?数百只异界泰迪身亡的背后,又到底隐藏着什么?冰霜熊人集体呕吐,这背后又到底有着怎样不为人知的诡秘往事?一切尽在,我不是削神,带你走入作者绝对正常的内心精神世界。(在起点封面里找了一张勉强像洛茜莎的图片当封面,当然是她小时候)
  • 鹤峰禅师语录

    鹤峰禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 英雄联盟之黑暗帝国

    英雄联盟之黑暗帝国

    哪个年轻人没有过拯救世界的梦想呢?但多少人有胆气魄力接受这使命呢?永恒恐惧降临!你,能带来希望吗?
  • 武昌纪事

    武昌纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盛重来袭

    盛重来袭

    你的大脑真的很奇怪,为什么总想着那些色色的事情啊!如果你不是真的爱我,我当然不会把身体交给你。但是,如果我是真的爱你,那么,也许我会违背自己的原则。两个人之间的事,为什么不能正正经经的只谈感情呢?好好的爱我一下,你会死吗?!--情节虚构,请勿模仿
  • 给大家看的中国通史

    给大家看的中国通史

    身为一国的国民,必须对本国的历史有一定的了解,这可以说是所有国民的共识。然而中国历史,浩浩五千年,煌煌廿四史,一般人难以尽知。有感于此,史学大家吕思勉先生,特为具有一般知识水平的读者撰写了《给大家看的中国通史》一书,以使读者读过此书,对中国历史上的重大事件有一定了解。但是,在书写过程中,吕思勉并非一味罗列史实,而是透过具体的历史事件、制度变迁,洞悉中国历史的大势。如此,读者不仅能明了本国历史的基本情况,也能在潜移默化中对历史有深刻的理解与同情。为适应一般读者的阅读水平,本书用浅显的白话行文,内容选裁得当,不仅有历史本身的厚重与深刻,更兼顾了阅读过程中的故事性与趣味性。
  • 新闻记录的历史

    新闻记录的历史

    新闻总是以一种特殊的方式记录着历史。昨天的新闻就是今天的历史。在这本书中,作者用自己三十年来的主要新闻作品向人们讲述了烟台1982年以来发生的一系列重大事件的“背景”、“当年那些事儿”和“干这些事的那些人”。
  • 兴善南明广禅师语录

    兴善南明广禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿之黑化路人女配

    快穿之黑化路人女配

    莫名绑定了一个智障系统,涟漪的内心是拒绝的。什么?让她做任务?不可能的,这辈子都不可能的。涟漪露出蜜汁笑容:可爱的小系统啊,咱们一起狗带吧!*99号系统最后悔的,就是自己怎么绑定了一个神经病宿主,宿主每天都想弄死它!然而为了小命,它只能竭尽全力给宿主打高分……