登陆注册
4708600000022

第22章

While this was going on downstairs, Mary was sitting upstairs with Beatrice Gresham in the schoolroom. The old schoolroom, so called, was now a sitting-room, devoted to the use of the grown-up ladies of the family, whereas one of the old nurseries was now the modern schoolroom. Mary well knew her way to the sanctum, and, without asking any questions, walked up to it when her uncle went to the squire. On entering the room she found that Augusta and the Lady Alexandrina were also there, and she hesitated for a moment at the door.

'Come in, Mary,' said Beatrice, 'you know my cousin Alexandrina.' Mary came in, and having shaken hands with her two friends, was bowing to the lady, when the lady condescended, put out her noble hand, and touched Miss Thorne's fingers.

Beatrice was Mary's friend, and many heart-burnings and much mental solicitude did that young lady give to her mother by indulging in such a friendship. But Beatrice, with some faults, was true at heart, and she persisted in loving Mary Thorne in spite of the hints which her mother so frequently gave as to the impropriety of such an affection.

Nor had Augusta any objection to the society of Miss Thorne. Augusta was a strong-minded girl, with much of the De Courcy arrogance, but quite as well inclined to show it in opposition to her mother as in any other form. To her alone in the house did Lady Arabella show much deference. She was now going to make a suitable match with a man of large fortune, who had been procured for her as an eligible parti by her aunt, the countess. She did not pretend, had never pretended, that she loved Mr Moffat, but she knew, she said, that in the present state of her father's affairs such a match was expedient. Mr Moffat was a young man of very large fortune, in Parliament, and inclined to business, and in every way recommendable. He was not a man of birth, to be sure; that was to be lamented;--in confessing that Mr Moffat was not a man of birth, Augusta did not go so far as to admit that he was the son of a tailor; such, however, was the rigid truth in this matter--he was not a man of birth, that was to be lamented; but in the present state of affairs at Greshamsbury, she understood well that it was her duty to postpone her own feelings in some respect. Mr Moffat would bring fortune; she would bring blood and connexion. And as she so said, her bosom glowed with strong pride to think that she would be able to contribute so much more towards the proposed future partnership than her husband would do.

'Twas thus that Miss Gresham spoke of her match to her dear friends, her cousins the De Courcys for instance, to Miss Oriel, her sister Beatrice, and even to Mary Thorne. She had no enthusiasm, she admitted, but she thought she had good judgment. She thought she had shown good judgment in accepting Mr Moffat's offer, though she did not pretend to any romance of affection. And, having so said, she went to work with considerable mental satisfaction, choosing furniture, carriages, and clothes, not extravagantly as her mother would have done, not in deference to sterner dictates of the latest fashion as her aunt would have done, with none of the girlish glee in new purchases which Beatrice would have felt, but with sound judgment. She bought things that were rich, for her husband was to be rich, and she meant to avail herself of his wealth; she bought things that were fashionable, for she meant to live in the fashionable world; but she bought what was good, and strong, and lasting, and worth its money.

Augusta Gresham had perceived early in life that she could not obtain success either as an heiress, or as a beauty, nor could she shine as a wit; she therefore fell back on such qualities as she had, and determined to win the world as a strong-minded, useful woman. That which she had of her own was blood; having that, she would in all ways do what in her lay to enhance its value. Had she not possessed it, it would to her mind have been the vainest of pretences.

When Mary came in, the wedding preparations were being discussed. The number and names of the bridesmaids were being settled, the dresses were on the tapis, the invitations to be given were talked over.

Sensible as Augusta was, she was not above such feminine cares; she was, indeed, rather anxious that the wedding should go off well. She was a little ashamed of her tailor's son, and therefore anxious that things should be as brilliant as possible.

The bridesmaid's names had just been written on a card as Mary entered the room. There were the Ladies Amelia, Rosina, Margaretta, and Alexandrina of course at the head of it; then came Beatrice and the twins; then Miss Oriel, who, though only a parson's sister, was a person of note, birth and fortune. After this there had been here a great discussion whether or not there should be any more. If there were to be one more there must be two. Now Miss Moffat had expressed a direct wish, and Augusta, though she would much rather have done without her, hardly knew how to refuse. Alexandrina--we hope we may be allowed to drop the 'lady' for the sake of brevity, for the present scene only--was dead against such an unreasonable request. 'We none of us know her, you know; and it would not be comfortable.' Beatrice strongly advocated the future sister-in-law's acceptance into the bevy; she had her own reasons; she was pained that Mary Thorne should not be among the number, and if Miss Moffat were accepted, perhaps Mary might be brought in as her colleague.

'If you have Miss Moffat,' said Alexandrina, 'you must have dear Pussy too; and I really think that Pussy is too young; it will be troublesome.' Pussy was the youngest Miss Gresham, who was now only eight years old, and whose real name was Nina.

'Augusta,' said Beatrice, speaking with some slight hesitation, some soupcon of doubt before the highest authority of her noble cousin, 'if you do have Miss Moffat would you mind asking Mary Thorne to join her?

同类推荐
  • Lesser Hippias

    Lesser Hippias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草纲目拾遗

    本草纲目拾遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尚书大论

    尚书大论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄淮上柳十三

    寄淮上柳十三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典忧乐部

    明伦汇编人事典忧乐部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的午夜阳光

    我的午夜阳光

    夏薇薇自幼丧父,母亲常年卧床,幸得邻居大哥哥艾阳的关照,因此总幻想着要嫁给邻居大哥哥。然而去服兵役的大哥哥,在邮寄了几次工资后也没了音信。屋漏偏逢连夜雨,好友艾达指责夏薇薇对她哥哥艾阳不忠,处处刁难夏薇薇。在与对手公司的竞争中,艾达夏薇薇被绑架,而这时夏薇薇也得到了邻居大哥哥的消息。
  • 迟暮

    迟暮

    上个礼拜,在我身上发生了一件怪事,而这件怪事的开端与所有过程都源于一面至今仍挂在我卧室里的镜子。这面镜子,与其说奇特,不如说是诡异。那面镜子好似一个梦,我看见我的身躯正在逐渐消逝,一点一滴融化在镜面的宽阔透亮中,为之牵动,为之痴迷,如同无数根扎实的线,操纵着我傀儡般的身体,一步一步迈向深渊巨口。它是我生命中的一场灾难。
  • 重生医妃:妖孽王爷不服来战

    重生医妃:妖孽王爷不服来战

    前世,她是不受宠爱的十公主,被至亲父皇当做礼物送给权臣,数载折磨终是魂归生产之前,一尸两命。幸得上天垂怜,给她重生的机会,拜师学医,却要和亲他国,意外与那妖孽王爷绑在一起。龙归位,凤还巢,且看二人如何携手并肩,搅弄朝堂诡谲,先复仇后夺权,顺便给不知所谓的小三小四小五秀秀恩爱。文锦禾:“王爷,今日您与那柔妃眉来眼去,妾身这心里不太痛快,所以……夜深了,请王爷去偏榻就寝吧。”
  • 用故事引导孩子得体待人接物

    用故事引导孩子得体待人接物

    待人接物是发展孩子社会性的一条重要途径。孩子只有在与同伴、成人的交往互动中,才能学会在平等的基础上协调好各种关系,才能正确地认识和评价自己,形成积极的情感,为将来正常地进入社会,更好地适应社会生活打下基础。年幼的孩子因不具判断力,而模仿又是最原始的学习,父母白身的言行就更重要,正所谓身教重于言教,希望孩子成为一个有教养的人,父母就要注意自己的言行。毕竟,孩子的教养,是父母责无旁贷的天职。
  • 空台

    空台

    林依寒的女友悄然消失,失魂落魄的他终日沉浸在伤痛中。工作不顺,对什么都没有兴趣,日复一日,形如枯木。来应聘的andy如他消失女友的克隆版,枯木终于逢春。西饼屋的生意在他的努力下快速发展。anby很爱他,但她不愿只是一种替代,最后也离开了他。再次受伤的他没有颓废,努力的寻找。比他小一点的老板欧阳若语,一直爱着他,只是没有表白,陪着他找她。终寻不见,两人修成正果。而andy离开前已经……
  • Looking Backward From 2000 to 1887

    Looking Backward From 2000 to 1887

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穷人羊性 富人狼性2

    穷人羊性 富人狼性2

    穷人与富人之间的差异在哪儿。穷人与富人的理念、行为、眼光、命理、人脉、知识、目标、机遇、财富有何不同。穷人为什么像羊一样生活得很凄惨,而富人却似狼,他们随心所欲地做着自己喜欢做的事。富人有着辉煌的事业,穷人却勉强糊口。
  • 疯言乱语

    疯言乱语

    本书主要包括《老宣供词》、《跳加官》、《妄谈》、《疯话》等内容。作者宣永光(1886-1960)是河北省滦县城内南街人。乳名和尚,学名金寿,世人常呼为“老宣”。
  • 易少,你够了!

    易少,你够了!

    复仇归来的原配之女,遇上多面易少。他是大佬还是企业总裁还是谁的后代。他霸道专制,看上的就要抢回家,包括她。他说:“苏家二小姐是我的未婚妻。”苏向晚无奈道:“完全胡说,谁是你的谁谁谁啊!”
  • 三才定位图

    三才定位图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。