登陆注册
4705400000517

第517章

But we should be justly chargeable with gross inconsistency if, while we defend the policy which invites the youth of our country to study such writers as Theocritus and Catullus, we were to set up a cry against a new edition of the Country Wife or the Wife of the World. The immoral English writers of the seventeenth century are indeed much less excusable than those of Greece and Rome. But the worst English writings of the seventeenth century are decent, compared with much that has been bequeathed to us by Greece and Rome. Plato, we have little doubt, was a much better man than Sir George Etherege. But Plato has written things at which Sir George Etherege would have shuddered. Buckhurst and Sedley, even in those wild orgies at the Cock in Bow Street for which they were pelted by the rabble and fined by the Court of King's Bench, would never have dared to hold such discourse as passed between Socrates and Phaedrus on that fine summer day under the plane-tree, while the fountain warbled at their feet, and the cicadas chirped overhead. If it be, as we think it is, desirable that an English gentleman should be well informed touching the government and the manners of little commonwealths which both in place and time are far removed from us, whose independence has been more than two thousand years extinguished, whose language has not been spoken for ages, and whose ancient magnificence is attested only by a few broken columns and friezes, much more must it be desirable that he should be intimately acquainted with the history of the public mind of his own country, and with the causes, the nature, and the extent of those revolutions of opinion and feeling which, during the last two centuries, have alternately raised and depressed the standard of our national morality. And knowledge of this sort is to be very sparingly gleaned from Parliamentary debates, from State papers, and from the works of grave historians. It must either not be acquired at all, or it must be acquired by the perusal of the light literature which has at various periods been fashionable. We are therefore by no means disposed to condemn this publication, though we certainly cannot recommend the handsome volume before us as an appropriate Christmas present for young ladies.

We have said that we think the present publication perfectly justifiable. But we can by no means agree with Mr. Leigh Hunt, who seems to hold that there is little or no ground for the charge of immorality so often brought against the literature of the Restoration. We do not blame him for not bringing to the judgment-seat the merciless rigour of Lord Angelo; but we really think that such flagitious and impudent offenders as those who are now at the bar deserved at least the gentle rebuke of Escalus. Mr. Leigh Hunt treats the whole matter a little too much in the easy style of Lucio; and perhaps his exceeding lenity disposes us to be somewhat too severe.

And yet it is not easy to be too severe. For in truth this part of our literature is a disgrace to our language and our national character. It is clever, indeed, and very entertaining; but it is, in the most emphatic sense of the words, "earthly, sensual, devilish." Its indecency, though perpetually such as is condemned not less by the rules of good taste than by those of morality, is not, in our opinion, so disgraceful a fault as its singularly inhuman spirit. We have here Belial, not as when he inspired Ovid and Ariosto, "graceful and humane," but with the iron eye and cruel sneer of Mephistopheles. We find ourselves in a world, in which the ladies are like very profligate, impudent and unfeeling men, and in which the men are too bad for any place but Pandaemonium or Norfolk Island. We are surrounded by foreheads of bronze, hearts like the nether millstone, and tongues set on fire of hell.

Dryden defended or excused his own offences and those of his contemporaries by pleading the example of the earlier English dramatists; and Mr. Leigh Hunt seems to think there is force in the plea. We altogether differ from this opinion. The crime charged is not mere coarseness of expression. The terms which are delicate in one age become gross in the next. The diction of the English version of the Pentateuch is sometimes such as Addison would not have ventured to imitate; and Addison, the standard of moral purity in his own age, used many phrases which are now proscribed. Whether a thing shall be designated by a plain noun-substantive or by a circumlocution is mere matter of fashion.

同类推荐
  • 佛说象头精舍经

    佛说象头精舍经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 達方鎮年表

    達方鎮年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 名臣碑传琬琰集

    名臣碑传琬琰集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上北斗二十八章经

    太上北斗二十八章经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相鹤经

    相鹤经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙心求道

    仙心求道

    有剑东来,云起汪洋,苍龙伏首,日月收光。一路走来坎坷,无数讽刺与嘲笑,他不知道他为何要这样做,他只知道他想这样做,因为他的名字叫李浩然。
  • 喜欢是既定的结局

    喜欢是既定的结局

    我被他甩开,也很难过,他都有女朋友还这样对我,我都没生气,他生什么气?空气一阵安静,我试图和他讲话,他复杂看我一眼,道:“不知检点。”他说完就离开我家。我听到关门声,眼泪哗就出来,明明是他亲我的,现在说我不知检点,哪有这种道理,我难过到极点。后来我分析过我们当时的状态,那时的我情窦初开,哪里接的住李非凡这种高情商人的大招,完全不懂李非凡就是吃醋了。李非凡,学霸,相貌英俊,学习始终年级第一,校草级人物,对感情专一,坚定。单纯迟钝逆袭美女VS高情商学霸帅哥PS:本文1对1,绝宠无虐
  • 皇朝经世文续编_4

    皇朝经世文续编_4

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 飘雪之国

    飘雪之国

    杀手组织的几人穿越古代会发生什么有趣的事呢?
  • 钦差相公仵作妻

    钦差相公仵作妻

    女主丁可人容貌很可人,清丽,脱俗!但她的爱好却一点也不可人,她最熟悉的香水味道是福尔马林。她最喜欢的玩具自然就是死人骨头。她也喜欢男人,------躺在手术台上被谋杀的男人。她准确的鉴定报告,把无数谋杀者送进了监狱,而谋杀终于拜访了她,一场蓄意的车祸把她送到了古代,在一个黑漆漆的山洞中醒来,在荒郊野外救了一个男人的命,什么?他是一个钦差大人,该说她是他失踪的未婚妻?是当朝兵部尚书的女儿?那她到底是谁?为什么会失踪?这中间到底有什么秘密?先不管了,人家在这里,-----先要再就业了,那就当个女仵作好了!就跟着这个是自己未婚夫的钦差大人混了!特此声明:书中所用的法医知识分别引用自《中国法医学大典》,《世界法医学基本知识》以及《洗冤集录》,《古代法医学》等等,都不是柳絮发明的!*******************************************推荐柳絮的新文《邪魅丞相狂妄妻》两个绝顶聪明的男主与女主他们在官场上的争斗!推荐柳絮的红楼与悬疑相结合的新文《宝钗私奔玉晚嫁》*******************************************推荐老姐马涵的文《宝宝他爹是那位》推荐老妹流星竹的文《王爷,万“受”无疆》!美女玩转美男的《绝色逍遥》温暖的虐文《总裁狂恋》推荐燕安安虐死人不偿命《贱奴》推荐好友代萍傲妃推荐好友依蓝的文《金步摇》<p推荐好友飞天一猪的文《神棍娘子鬼夫君推荐好友烁梦的文《纯纯小爱神推荐好友祥云涧的《恶女戏情》推荐好友黑樱的文《弃妇休夫记推荐好友雪若蓝的《王爷你别拽推荐好友芸莎的《利雪风飞》推荐好友天旎的《猎爱狂情推荐好友0盈久0的《太后犯桃花》推荐好友月满霜天《上门女婿驯蛮妻》
  • 魅上龙皇:弃妃,请自重!

    魅上龙皇:弃妃,请自重!

    一个腹黑冷情的现代女汉子,穿越成爹不疼后娘害的软妹纸!遇上霸道冷酷武宣王,只手遮天、权倾朝野,传闻说,他睡过的女人比吃过的饭都多,可是他竟对她痴缠不止,他说,女人,你,本王很满意,赐你王妃之位以资勉励。【第一次见面】傅子轩:听侍卫说,你倾慕于本王。秦落烟:不,准确的来说,是我想独占你。喜欢和独占,还是有很大区别的。【第二次见面】秦落烟:你这裤子很碍眼。傅子轩:该死,我要杀了你!
  • 拐个皇帝做花魁

    拐个皇帝做花魁

    六月初八,大暑。诸事不宜。燕国丞相陆修远死死地握着一方纸笺,烈日炎炎下,竟然觉得遍体生寒。他大燕国刚刚上任不到三个月的一国之君,居然在微服出巡的路上,用巴豆制伏了贴身侍卫,然后留书出走了!信上是这样写的——陆爱卿亲启:自出京师至此,得见山明水秀,花红柳绿。然,半月余,餐餐粟米豆腐,食不果腹而夜不能寐,哀痛殊甚。朕思及天下之大,又闻渔阳盛产鱼米,梨、栗、橘、柚、鲜笋亦有之,若无亲往啖之,岂非愚乎?
  • 替嫁王妃很凶猛

    替嫁王妃很凶猛

    她代替妹妹嫁给瑞王,新婚夜便被那美貌瑞王诬陷失贞,她声称梦游将阴险瑞王踢下床,顺便将他一众美妾赶出王府。“你根本就不是洛水国的公主!甚至你还想要杀本王最爱的女人!本王要将你碎尸万段!”“我既然嫁给你,你便是我的东西,别人休想染指。想要杀我?好,尽管放马过来!”
  • 六六大顺

    六六大顺

    六年了,这六年来,牧学谦身边的人谁不知道元秋水?可是也谁都知道他牧学谦不爱元秋水。她从十八岁起就跟着他跑,跌跌撞撞。这六年追逐,再多的热情也经不起一次次被冷却。是不是就这样了?六年的付出,终究是一场空罢了……元秋水:牧学谦,既然你不爱我,为何不放我自由?牧学谦:谁说我不爱你!
  • 佛说如意摩尼陀罗尼经

    佛说如意摩尼陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。