登陆注册
4705400000106

第106章

But a new scheme was about to open. It had already been for some time apparent to discerning observers, that England and Holland were threatened by a common danger, much more formidable than any which they had reason to apprehend from each other. The old enemy of their independence and of their religion was no longer to be dreaded. The sceptre had passed away from Spain. That mighty empire, on which the sun never set, which had crushed the liberties of Italy and Germany, which had occupied Paris with its armies, and covered the British seas with its sails, was at the mercy of every spoiler; and Europe observed with dismay the rapid growth of a new and more formidable power. Men looked to Spain and saw only weakness disguised and increased by pride, dominions of vast bulk and little strength, tempting, unwieldy, and defenceless, an empty treasury, a sullen and torpid nation, a child on the throne, factions in the council, ministers who served only themselves, and soldiers who were terrible only to their countrymen. Men looked to France, and saw a large and compact territory, a rich soil, a central situation, a bold, alert, and ingenious people, large revenues, numerous and well-disciplined troops, an active and ambitious prince, in the flower of his age, surrounded by generals of unrivalled skill. The projects of Lewis could be counteracted only by ability, vigour, and union on the part of his neighbours. Ability and vigour had hitherto been found in the councils of Holland alone, and of union there was no appearance in Europe. The question of Portuguese independence separated England from Spain. Old grudges, recent hostilities, maritime pretensions, commercial competition separated England as widely from the United Provinces.

The great object of Lewis, from the beginning to the end of his reign, was the acquisition of those large and valuable provinces of the Spanish monarchy, which lay contiguous to the eastern frontier of France. Already, before the conclusion of the treaty of Breda, he had invaded those provinces. He now pushed on his conquest with scarcely any resistance. Fortress after fortress was taken. Brussels itself was in danger; and Temple thought it wise to send his wife and children to England. But his sister, Lady Giffard, who had been some time his inmate, and who seems to have been a more important personage in his family than his wife, still remained with him.

De Witt saw the progress of the French arms with painful anxiety.

But it was not in the power of Holland alone to save Flanders; and the difficulty of forming an extensive coalition for that purpose appeared almost insuperable. Lewis, indeed, affected moderation. He declared himself willing to agree to a compromise with Spain. But these offers were undoubtedly mere professions, intended to quiet the apprehensions of the neighbouring powers; and, as his position became every day more and more advantageous, it was to be expected that he would rise in his demands.

Such was the state of affairs when Temple obtained from the English Ministry permission to make a tour in Holland incognito.

In company with Lady Giffard he arrived at the Hague.

He was not charged with any public commission, but he availed himself of this opportunity of introducing himself to De Witt.

"My only business, sir," he said, "is to see the things which are most considerable in your country, and I should execute my design very imperfectly if I went away without seeing you." De Witt, who from report had formed a high opinion of Temple, was pleased by the compliment, and replied with a frankness and cordiality which at once led to intimacy. The two statesmen talked calmly over the causes which had estranged England from Holland, congratulated each other on the peace, and then began to discuss the new dangers which menaced Europe. Temple, who had no authority to say any thing on behalf of the English Government, expressed himself very guardedly. De Witt, who was himself the Dutch Government, had no reason to be reserved. He openly declared that his wish was to see a general coalition formed for the preservation of Flanders. His simplicity and openness amazed Temple, who had been accustomed to the affected solemnity of his patron, the Secretary, and to the eternal doublings and evasions which passed for great feats of statesmanship among the Spanish politicians at Brussels. "Whoever," he wrote to Arlington, "deals with M. de Witt must go the same plain way that he pretends to in his negotiations, without refining or colouring or offering shadow for substance." Temple was scarcely less struck by the modest dwelling and frugal table of the first citizen of the richest state in the world. While Clarendon was amazing London with a dwelling more sumptuous than the palace of his master, while Arlington was lavishing his ill-gotten wealth on the decoys and orange-gardens and interminable conservatories of Euston, the great statesman who had frustrated all their plans of conquest, and the roar of whose guns they had heard with terror even in the galleries of Whitehall, kept only a single servant, walked about the streets in the plainest garb, and never used a coach except for visits of ceremony.

同类推荐
  • 佛说孔雀王咒经

    佛说孔雀王咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说坚意经

    佛说坚意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典行旅部

    明伦汇编人事典行旅部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 救荒事宜

    救荒事宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿毗昙五法行经

    阿毗昙五法行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女护士不断向前冲

    女护士不断向前冲

    鸿恩医院肿瘤外科护士金潇潇被杀后灵魂上天附身在一个由记忆细胞组成的僵尸(成天浩的前女友素真躯体)上,这些记忆细胞从已经去世的演艺界、形象师、舞蹈家、画家、歌唱家、钢琴家、心理医生、世界著名医院的顶级医护人员和在世界著名医院求医过的病友等脑部细胞提取,顶级的记忆细胞被天上提取培植,培植三年后细胞已复苏,金潇潇灵魂附身在复苏的培植体(成天浩的前女友素真躯体上)回鸿恩医院以殿云斗的身份生活。三年前,富家公子成天浩的女友素真出车祸意外身亡,却没有找到尸体。三年后,成天浩发现自己前女友出现在鸿恩医院肿瘤外科,却叫殿云斗,只是那耳朵的特征标志世界上独一无二的菊花胎记才让成天浩相信那是她的前女友素真,只是失忆而已。成天浩的暗恋青梅竹马富家千金于婷被杀人不眨眼的女子特技队俱乐部囚禁,特技队老四冬恋易容成于婷,目的移产,在易容于婷移产过程中却爱上成天浩。之后恶魔借易容身份变化莫测接近天浩。上天创造拥有异能的殿云斗一切都接受各方考验和天意安排。她说:“哪怕我只有一副骨架,也要风生肌、肌生脉,脉生气,气生神,因为一切痛苦都敌不过生的机会。”有虐有宠,一切皆有道理,这是一本重生女护士的积极人生故事。
  • 家世旧闻

    家世旧闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 福尔马林汤

    福尔马林汤

    吴君,女,中国作协会员。曾获首届中国小说双年奖、广东新人新作奖。长篇小说《我们不是一个人类》被媒体评为2004年最值得记忆五部长篇之一。出版多本中篇小说集。根据其中篇小说《亲爱的深圳》改编的电影已在国内及北美地区发行放映。
  • 归田录

    归田录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 只给男孩看的青春秘密书

    只给男孩看的青春秘密书

    一本合适父子共读的书。本书从男孩身体的变化、私处、性、健康、女孩、心理、情绪、叛逆、诱惑、父母沟通等10个关乎男孩青春期隐私和特点的方面出发,收集了实际生活中一些男孩的隐秘和心声,有针对性地提出科学、实用的指导建议和措施,帮助男孩平稳、安全、愉快地度过青春期。
  • 元始八威龙文经

    元始八威龙文经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔子的故事

    孔子的故事

    本书精选了孔子的名言,并对这些名言产生的故事进行了梳理,同时,也将作者对这些名言的理解给以启发性的诠释。这样,读其故事,阅其名言,观其行,思于今,相信同学们收获会更大。
  • 三爷夫人又作妖

    三爷夫人又作妖

    面对前世的仇人,苏清漓杀伐决断,毫不留情。可面对自己的金光闪闪的帅气老公时,诶嘿嘿嘿嘿,苏清漓擦擦口水。“来嘛来嘛,别怕别怕。”看我扮猪吃老虎,轻松拿下冷面阎王~
  • 我的狐狸是夫君

    我的狐狸是夫君

    作为资深剩女的我,无意间捡到一只白“猫”,以为从此可以过上一人一猫的幸福生活,却被人提醒自己捡来的是一只狐狸!自从狐狸到来,每夜都在做梦,而梦中都出现同一个男人!狐狸突然变成了人形,却和梦中出现的男人一模一样!还是一个气死人不偿命的腹黑男!以为可以摆脱这狐狸精,他却莫名其妙成为了我甩不掉的顶头上司。与此同时,漫天飞舞的人头怪物,阴气森森的人皮鼓,青年女性的连续失踪案,身边的怪事一桩一桩的发生……
  • 奇妙的天气(探索神秘的大自然)

    奇妙的天气(探索神秘的大自然)

    天气,就是一个地区短时间内大气冷热、阴晴、风雨、云量等气象变化的情况。它既是人类生活环境要素之一,又向人类提供生产和生活的重要资源。它对人类的生产、生活发生直接的作用,农业、工业、交通、国防等等,都不可避免地受到天气的影响。