登陆注册
4705200000039

第39章

"In the stove? But they would ransack the stove first of all. Burn them? But what can I burn them with? There are no matches even. No, better go out and throw it all away somewhere. Yes, better throw it away," he repeated, sitting down on the sofa again, "and at once, this minute, without lingering..."

But his head sank on the pillow instead. Again the unbearable icy shivering came over him; again he drew his coat over him.

And for a long while, for some hours, he was haunted by the impulse to "go off somewhere at once, this moment, and fling it all away, so that it may be out of sight and done with, at once, at once!"

Several times he tried to rise from the sofa but could not.

He was thoroughly waked up at last by a violent knocking at his door.

"Open, do, are you dead or alive? He keeps sleeping here!" shouted Nastasya, banging with her fist on the door. "For whole days together he's snoring here like a dog! A dog he is too. Open I tell you. It's past ten."

"Maybe he's not at home," said a man's voice.

"Ha! that's the porter's voice.... What does he want?"

He jumped up and sat on the sofa. The beating of his heart was a positive pain.

"Then who can have latched the door?" retorted Nastasya.

"He's taken to bolting himself in! As if he were worth stealing!

Open, you stupid, wake up!"

"What do they want? Why the porter? All's discovered. Resist or open? Come what may!..."

He half rose, stooped forward and unlatched the door.

His room was so small that he could undo the latch without leaving the bed. Yes; the porter and Nastasya were standing there.

Nastasya stared at him in a strange way. He glanced with a defiant and desperate air at the porter, who without a word held out a grey folded paper sealed with bottle-wax.

"A notice from the office," he announced, as he gave him the paper.

"From what office?"

"A summons to the police office, of course. You know which office."

"To the police?... What for?..."

"How can I tell? You're sent for, so you go."

The man looked at him attentively, looked round the room and turned to go away.

"He's downright ill!" observed Nastasya, not taking her eyes off him. The porter turned his head for a moment. "He's been in a fever since yesterday," she added.

Raskolnikov made no response and held the paper in his hands, without opening it. "Don't you get up then," Nastasya went on compassionately, seeing that he was letting his feet down from the sofa. "You're ill, and so don't go; there's no such hurry. What have you got there?"

He looked; in his right hand he held the shreds he had cut from his trousers, the sock, and the rags of the pocket. So he had been asleep with them in his hand. Afterwards reflecting upon it, he remembered that half waking up in his fever, he had grasped all this tightly in his hand and so fallen asleep again.

"Look at the rags he's collected and sleeps with them, as though he has got hold of a treasure..."

And Nastasya went off into her hysterical giggle.

Instantly he thrust them all under his great coat and fixed his eyes intently upon her. Far as he was from being capable of rational reflection at that moment, he felt that no one would behave like that with a person who was going to be arrested. "But... the police?"

"You'd better have some tea! Yes? I'll bring it, there's some left."

"No... I'm going; I'll go at once," he muttered, getting on to his feet.

"Why, you'll never get downstairs!"

"Yes, I'll go."

"As you please."

She followed the porter out.

At once he rushed to the light to examine the sock and the rags.

"There are stains, but not very noticeable; all covered with dirt, and rubbed and already discoloured. No one who had no suspicion could distinguish anything. Nastasya from a distance could not have noticed, thank God!" Then with a tremor he broke the seal of the notice and began reading; he was a long while reading, before he understood. It was an ordinary summons from the district police station to appear that day at half past nine at the office of the district superintendent.

"But when has such a thing happened? I never have anything to do with the police! And why just to-day?" he thought in agonising bewilderment. "Good God, only get it over soon!"

He was flinging himself on his knees to pray, but broke into laughter- not at the idea of prayer, but at himself.

He began, hurriedly dressing. "If I'm lost, I am lost, I don't care!

Shall I put the sock on?" he suddenly wondered, "it will get dustier still and the traces will be gone."

But no sooner had he put it on than he pulled it off again in loathing and horror. He pulled it off, but reflecting that he had no other socks, he picked it up and put it on again- and again he laughed.

"That's all conventional, that's all relative, merely a way of looking at it," he thought in a flash, but only on the top surface of his mind, while he was shuddering all over, "there, I've got it on!

I have finished by getting it on!"

But his laughter was quickly followed by despair.

"No, it's too much for me..." he thought. His legs shook. "From fear," he muttered. His head swam and ached with fever. "It's a trick!

They want to decoy me there and confound me over everything," he mused, as he went out on to the stairs- "the worst of it is I'm almost light-headed... I may blurt out something stupid..."

On the stairs he remembered that he was leaving all the things just as they were in the hole in the wall, "and very likely, it's on purpose to search when I'm out," he thought, and stopped short. But he was possessed by such despair, such cynicism of misery, if one may so call it, that with a wave of his hand he went on. "Only to get it over!"

In the street the heat was insufferable again; not a drop of rain had fallen all those days. Again dust, bricks, and mortar, again the stench from the shops and pot-houses, again the drunken men, the Finnish pedlars and half-broken-down cabs. The sun shone straight in his eyes, so that it hurt him to look out of them, and he felt his head going round- as a man in a fever is apt to feel when he comes out into the street on a bright sunny day.

同类推荐
  • Playboy of the Western World

    Playboy of the Western World

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 政理

    政理

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说八种长养功德经

    佛说八种长养功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重订产孕集

    重订产孕集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 波罗提木叉僧祇戒本

    波罗提木叉僧祇戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 民族团结十知道:小学生读本

    民族团结十知道:小学生读本

    我国是一个多民族的国家,各族人民要想过社会安定、经济富足的和美日子,就离不开民族团结和国家统一。中华民族大家庭的每个成员,只有平等相待,和睦共处,团结互助,才能共同繁荣进步。如果是民族隔阂,民族纷争,国家分裂,各族人民就要跌入苦难的深渊。因此,我们要像爱护自己的眼睛一样,珍惜民族团结。为了让各民族的同学从小就了解一些民族常识,树立维护民族团结和国家统一的坚定信念,增进各民族之间的相互了解和情感,我们特意编写了本书。书中讲到的民族知识有十个方面,都是小学生应该知道的。
  • 末世小天地

    末世小天地

    末日将要到来,意外得到智能小薇,作为新时代五好青年一枚,一直憧憬田园生活的朱由晓,如何在末世悠闲生活。
  • 文学概论通用教程:文学概论教程批评论

    文学概论通用教程:文学概论教程批评论

    21世纪文学,面临过去的文学时代从没有过的新的状况。影视文学语言和网络文学语言的创生,在文学表现力上相对于纸面文学语言来说,是一场革命性的飞跃。本书在学生听课笔记的基础上改写而成,保留了课堂教学口语风格,以“正文+附录”为体例,以文学的本质及其规律为逻辑,深入浅出,为读者理解文学及其相关事物提供桥梁。
  • 重生之女王酷酷萌萌哒

    重生之女王酷酷萌萌哒

    这是一个重生女收伏傲娇渣男的爱情故事这是一个从山村出来的贫家女走向女王的故事这也是一头傲慢嚣张狼变忠犬的故事这更是一个苦逼男漫漫追妻路上内流满面的故事重活一世,却投生在了重男轻女超严重特特特贫困的家庭里她刚睁开眼就遭受了赤裸裸的嫌弃床边站着的数一下1。2。3。4个再淡定的她也忍不住吐槽艾玛,我勒个去……投胎是个技术活,而她绝壁是给老天爷给坑了,给了她这么个让人操蛋的人生家徒四壁先不说,这爹不亲来娘不爱,这让小小婴儿怎么活幸好幸好随身空间开启后,自力更生不怕饿肚子没事就练练武升升级赚赚小钱日子还是可以悠闲的可素,这吊男是谁家的呀,怎么老爱往她身边凑,她真心不想要呀这绝壁不是姐的菜,姐要的是温柔型暖男他是京都顶级豪门的太子爷,个性乖戾,我行我素,唯我独尊阴险狡诈,洁癖成狂18年来一直高调嚣张,哪个不捧着哄着,真正的小霸王,小祖宗出门都是保镖成群小弟成片美人成堆花钱更是成车其实说白了,那就是一个渣直到18岁时遇到了13岁的她……遭遇了人生第一次的滑铁卢从此在追妻的道路上是越走越远爷的追妻路上真的是抹一把都是血泪,这防完男的还要防女的防完大的还要防小的,他绝壁是上辈子毁了银河系了一,初相遇,渣爷是18风华正茂一朵花,而某女是天才美少女一枚花骨朵某一天渣爷看到某美哒哒的小萝莉准备调戏一番,绝壁想不到却被某小萝莉一个过肩摔给摔在了地上世界一下惊呆了,而仰躺在地上的渣爷目瞪口呆的看着某小萝莉从兜里拿出个帕子擦手之后眼神也没有给一个的就扬长而去,从此之后渣爷更是与小萝莉杠上了,当然从此被缠上的某女更是悔不当初,你说当初忍一下多好二、某爷看着某女身边围绕的那些个花花草草,心头大怒,爷好不容易盼着长大的女人谁敢抢分分钟给揍死你太阳的,爷容易吗?为了等爷的小心肝他都成了黄金剩斗男了于是乎妒火中烧的某爷霸气侧漏直接扛上某女就走……第二天起床的时候某爷是黑着双眼圈圆满了……三看着那又被围了一圈的某女某爷感到真心是累呀!这太阳的不仅是要防着男小三小四,还得防着那些个女小三小四这是为毛……为毛哟,还让不让人活了,还能不能愉快的玩耍了三某一天,渣爷趁着某女心情好“你什么时候跟我去扯证,咱们的名份是不该定了。”某女瞟了他一眼,没有说话,她此时正在神游空间摘水果呐……渣爷起身站起,大力拍着桌子
  • 天下第一道术:老庄之道

    天下第一道术:老庄之道

    道家思想的千年不衰在于它帮助人们在出世和入世之间找到了平衡点,既取得了世俗的成功,又不失去自我的精神家园。然而无论是《道德经》还是《庄子》都太过玄妙深奥,艰涩难懂。本书将《道德经》和《庄子》辑录在一起,总结了道家的智慧精华。从生死、机心、名利、养生、自由等几个方面,以理论和事例相结合的形式将老子和庄子的智慧阐述出来。希望以此来安顿人们的心灵,启发人们超脱现实世界的物欲之海、名利之场,过上一种合理节欲、有利身心的生活,提高大家的生命质量。
  • 情楼迷史霞笺记

    情楼迷史霞笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴言生说禅贰:经典禅诗

    吴言生说禅贰:经典禅诗

    禅学大师吴言生的权威著作《经典禅诗》是对禅宗诗歌偈颂的体悟与阐释,探讨了历史上五家七宗的禅僧们所创作的修禅悟道诗偈,同时对禅宗形成之前的禅僧诗歌、禅诗美学境界、禅门七家之外的禅僧诗歌,也都设有专章加以阐释,将禅的精华要义原汁原味地和盘托出,使读者深入透彻、直观亲切地领悟禅的精髓要义。
  • 王后的项链(上)

    王后的项链(上)

    《王后的项链》是大仲马在1849年和1850年发表的小说。故事取材于路易十六宫廷中的一个真实事件,以一条项链为线索,情节涉及欺诈和王室丑闻。在一定程度上是法国大革命前夕处于风雨飘摇中的路易十六王朝的真实写照。
  • 圣佛母小字般若波罗蜜多经

    圣佛母小字般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 转型期中国出版业制度分析

    转型期中国出版业制度分析

    新制度经济学代表人物诺思认为,制度是决定经济长期纯净的根本因素。国际竞争说到底是制度的竞争,中国出版业要稳定快速发展并在全球市场竞争中胜出,关键要靠制度。本书以转型期中国图书出版业为研究对象,考察了政治经济和文化转型背景下的出版业转型,对三十余年来我国出版业的发展从制度层面进行了深入全面的研究,并对我国出版业制度的进一步完善 提出了见解,具有一定的理论价值殛现实意义。