登陆注册
4705200000020

第20章

You were nearly twenty when I saw you last: I understood you then.

Mother writes that 'Dounia can put up with a great deal.' I know that very well. I knew that two years and a half ago, and for the last two and a half years I have been thinking about it, thinking of just that, that 'Dounia can put up with a great deal.' If she could put up with Mr. Svidrigailov and all the rest of it, she certainly can put up with a great deal. And now mother and she have taken it into their heads that she can put up with Mr. Luzhin, who propounds the theory of the superiority of wives raised from destitution and owing everything to their husband's bounty- who propounds it, too, almost at the first interview. Granted that he 'let it slip,' though he is a sensible man, (yet maybe it was not a slip at all, but he meant to make himself clear as soon as possible) but Dounia, Dounia? She understands the man, of course, but she will have to live with the man. Why! she'd live on black bread and water, she would not sell her soul, she would not barter her moral freedom for comfort; she would not barter it for all Schleswig-Holstein, much less Mr. Luzhin's money. No, Dounia was not that sort when I knew her and... she is still the same, of course! Yes, there's no denying, the Svidrigailovs are a bitter pill! It's a bitter thing to spend one's life a governess in the provinces for two hundred roubles, but I know she would rather be a nigger on a plantation or a Lett with a German master, than degrade her soul, and her moral dignity, by binding herself for ever to a man whom she does not respect and with whom she has nothing in common- for her own advantage. And if Mr. Luzhin had been of unalloyed gold, or one huge diamond, she would never have consented to become his legal concubine. Why is she consenting then? What's the point of it? What's the answer? It's clear enough: for herself, for her comfort, to save her life she would not sell herself, but for some one else she is doing it! For one she loves, for one she adores, she will sell herself! That's what it all amounts to; for her brother, for her mother, she will sell herself!

She will sell everything! In such cases, we 'overcome our moral feeling if necessary,' freedom, peace, conscience even, all, all are brought into the market. Let my life go, if only my dear ones may be happy! More than that, we become casuists, we learn to be Jesuitical and for a time maybe we can soothe ourselves, we can persuade ourselves that it is one's duty for a good object. That's just like us, it's as clear as daylight. It's clear that Rodion Romanovitch Raskolnikov is the central figure in the business, and no one else.

Oh, yes, she can ensure his happiness, keep him in the university, make him a partner in the office, make his whole future secure; perhaps he may even be a rich man later on, prosperous, respected, and may even end his life a famous man! But my mother? It's all Rodya, precious Rodya, her first born! For such a son who would not sacrifice such a daughter! Oh, loving, over-partial hearts! Why, for his sake we would not shrink even from Sonia's fate. Sonia, Sonia Marmeladov, the eternal victim so long as the world lasts. Have you taken the measure of your sacrifice, both of you? Is it right? Can you bear it? Is it any use? Is there sense in it? And let me tell you, Dounia, Sonia's life is no worse than life with Mr. Luzhin. 'There can be no question of love' mother writes. And what if there can be no respect either, if on the contrary there is aversion, contempt, repulsion, what then? So you will have to 'keep up your appearance,' too. Is that not so? Do you understand what that smartness means? Do you understand that the Luzhin smartness is just the same thing as Sonia's and may be worse, viler, baser, because in your case, Dounia, it's a bargain for luxuries, after all, but with Sonia it's simply a question of starvation. It has to be paid for, it has to be paid for, Dounia, this smartness. And what if it's more than you can bear afterwards, if you regret it? The bitterness, the misery, the curses, the tears hidden from all the world, for you are not a Marfa Petrovna. And how will your mother feel then? Even now she is uneasy, she is worried, but then, when she sees it all clearly? And I?

Yes, indeed, what have you taken me for? I won't have your sacrifice, Dounia, I won't have it, mother! It shall not be, so long as I am alive, it shall not, it shall not! I won't accept it!"

He suddenly paused in his reflection and stood still.

"It shall not be? But what are you going to do to prevent it? You'll forbid it? And what right have you? What can you promise them on your side to give you such a right? Your whole life, your whole future, you will devote to them when you have finished your studies and obtained a post? Yes, we have heard all that before, and that's all words, but now? Now something must be done, now, do you understand that? And what are you doing now? You are living upon them. They borrow on their hundred roubles pension. They borrow from the Svidrigailovs. How are you going to save them from Svidrigailovs, from Afanasy Ivanovitch Vahrushin, oh, future millionaire Zeus who would arrange their lives for them? In another ten years? In another ten years, mother will be blind with knitting shawls, maybe with weeping too. She will be worn to a shadow with fasting; and my sister? Imagine for a moment what may have become of your sister in ten years? What may happen to her during those ten years? Can you fancy?"

So he tortured himself, fretting himself with such questions, and finding a kind of enjoyment in it. And yet all these questions were not new ones suddenly confronting him, they were old familiar aches.

It was long since they had first begun to grip and rend his heart.

同类推荐
  • 真心直说

    真心直说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鼎录

    鼎录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨时诗话

    杨时诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 请宾头卢法

    请宾头卢法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云溪友议

    云溪友议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 红楼之情醉水玉梦

    红楼之情醉水玉梦

    金玉缘成,黛玉奉诏入宫,一串珠串,一道刻意而为的圣旨她身不由己的嫁给了那个风华绝代的北静王娶她,明知这是一场别人的阴谋,他认了爱她,明知她是对方手中的棋子,他也认了风雨变幻中,“就让我用自己的方式---爱你”面对误会,她淡然处之,面对刁难,她巧然化之,携手相望间,“就让我与你---同舟共济”江山如梦情亦醉,这一场博弈,我绝不后退只因-----你是我的王妃借着红楼的名字,写一篇言情小说,依然是若兰的风格,以温情为主,无玄幻,不小白,希望大家看过后,能记住那一个个曾经鲜活的人物。
  •  昏婚入爱

    昏婚入爱

    明明他先招惹的她,没料到这个混蛋居然翻脸不认帐!陆信鸿你想踹掉我另寻新欢,门都没有!“我不离婚,我不走,我离开陆信鸿会死的!”陆太太义正言辞道。“陆太太,你是中央戏精学院毕业的吗?”--情节虚构,请勿模仿
  • 然泊

    然泊

    忙碌的生活,快节奏的工作,烦人的感情,无数的选择,无数的困惑和无奈摆在我们面前。与其涉及别人的生活,不如淡泊自己,宁静致远……
  • 闪灵战尊

    闪灵战尊

    北玄大陆,宗门无数,武者为尊,强者毁天灭地,弱者匍匐如蚁。陆承枫,前世战神,战遍天下,可因暗算就此陨落,重生过后,偶得绝世武灵,百龙皇运,横空出世!化境飞仙,羽化成神,傲世九宵...
  • The Wouldbegoods

    The Wouldbegoods

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王爷,请休了我

    王爷,请休了我

    谁说女子一定要待字闺中,静坐绣花楼?我也想见识见识外面的世界,像爹和几个哥哥一样威风。不过幸好有一个明智的大哥,在他的帮助下,终于通过重重考验,可是在关键时刻却被自己的二哥出卖,送给了冷血王爷当王妃。最后在‘宠妹狂魔’三哥的搅和下,我终于流落他方,沦落到了逃避王爷追兵、沿街乞讨的凄惨境界···真是成也哥哥,败也哥哥呀。
  • 末世偷菜女王

    末世偷菜女王

    见过丧尸爱偷菜吗?见过丧尸来大姨妈吗?见过丧尸谈恋爱吗?==========================================一觉醒来,末世到来,各种病变产生,丧尸肆虐,杀戮,异能者和军队们拼力抵抗丧尸和变异动物的侵害,地球陷入一片混乱之中…而我们的主角蔡圆圆在做神马?特么的收拾菜园子?末日土地都成废土了,各种变异病毒细菌,植物根本无法存活,哪来的菜园子?‘叮!’企鹅警报:有人偷菜!有人偷菜!蔡圆圆怒吼:“特么的谁偷老子的菜?关农场,放企鹅,给我咬死偷菜的丫!”原来末日到来,正在家中玩QQ偷菜的蔡圆圆同志无意中激活了腾讯QQ农场系统,菜地里的菜特么都活了!宾果:末世废土,我有QQ农场,农场空间激活,新鲜蔬菜遍地都是……哇哈哈!=============================================‘叮!’“很抱歉,由于您的人品值为0,选择不成功,您只有一次选择机会,选择失败,系统为您自动选择A,恭喜您,成为丧尸女王!”神、神马?人品值为0?所以没有人类选项?靠!谁来告诉她,农场里的人品值是肿么回事?还有还有,她刚刚只是疑问,没有选择好不好?为毛系统给她选择了丧尸女王的身份?坑爹的系统大爷,给了咱们蔡圆圆一个坑爹的丧尸身份,而且还是万年难得一见的‘丧尸女母王’。神马意思?系统百科解释:丧尸女母王。标志:丧尸大姨妈的到来。优点:丧尸女王之中万分之一的异变几率,最佳的丧尸孕育母体,会是所有丧尸男皇的求偶对象,恭喜您,您是丧尸女母王,太走运了,预祝您丧尸桃花朵朵开,解释完毕。宾果:丧尸女母王,天生桃花体,看咱蔡圆圆末世里各种美男坏绕,招蜂引蝶吧!=============================================欢迎跳坑收藏!另推荐本人NP文《男色众多——都市异能巫女》本人一对一文《天命风流之第一太女》
  • 商王宠妻

    商王宠妻

    自然界向来有着它固有的规律。有些生物,生来就注定是天敌。比如贪婪的狼和弱小的羊;比如傲视大地的鹰和冷血腹黑的蛇;再比如…云南国那位最锱铢必较的商王,和看似幼小又无比软弱的她。一朝穿越,她从曾经最风光的单身金领竟变成了年方十二岁,父母双亡且家道中落的落魄商贾之女。姑母带着幼年的她嫁入丞相府那一日,他是被隆重邀请的贵客;而她,不过是一个受尽众人白眼的拖油瓶。可他,却在看到她的第一眼,就被她脸上看似乖巧却实则冷漠彻骨,仿佛看透尘世虚华的表情所吸引。从此,她成为了云南国最冷漠腹黑的商王宠在心尖上的人儿…*
  • 八十一难经

    八十一难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越“死亡之海”

    穿越“死亡之海”

    “塔克拉玛干”维吾尔语意思是“进去出不来的地方”,亦被称为“死亡之海”。郭小川在诗集《昆仑行》中曾一咏三叹:这里是名为“进去出不来”的大沙漠,黑夜只听风声,白日只见云朵;这里是几乎没有动物的“死亡之国”,大雁不敢停留,小鸟不能掠过……来到和田,我就急不可待地和新疆生产建设兵团农14师以及北京市援疆指挥部的同志一道去采访老战士宋才盛。他们几个月前还见过面。没承想此番找到宋家,却是斯人已“去”。